Not what you want?
Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.
Feel free to email me with your request. If it's easy, I'll translate it for free and add it to this database of calligraphy for you.
Buy an Unbridled Creativity calligraphy wall scroll here!
不拘一格 is a Chinese proverb that speaks of exploring different styles and not being stuck in conventional thinking.
It can also be translated as “not sticking to one pattern” or “not limited to one type (or style).” The most simple translation is “being creative” or “unbridled creativity.” Some may also say this means “not being stuck in a rut,” in the context of a designer or artist.
If you translate this, the first two characters mean “not stick to” or “not confine oneself to.”
The second two characters mean “one mode,” “one pattern,” “one form,” “one style,” or “one rule.”
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Unbridled Creativity | 不拘一格 | bù jū yī gé bu4 ju1 yi1 ge2 bu ju yi ge bujuyige | pu chü i ko puchüiko |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Unbridled Creativity Kanji, Unbridled Creativity Characters, Unbridled Creativity in Mandarin Chinese, Unbridled Creativity Characters, Unbridled Creativity in Chinese Writing, Unbridled Creativity in Japanese Writing, Unbridled Creativity in Asian Writing, Unbridled Creativity Ideograms, Chinese Unbridled Creativity symbols, Unbridled Creativity Hieroglyphics, Unbridled Creativity Glyphs, Unbridled Creativity in Chinese Letters, Unbridled Creativity Hanzi, Unbridled Creativity in Japanese Kanji, Unbridled Creativity Pictograms, Unbridled Creativity in the Chinese Written-Language, or Unbridled Creativity in the Japanese Written-Language.