Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

The Way of Learning Has No End in Chinese / Japanese...

Buy a The Way of Learning Has No End calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “The Way of Learning Has No End” project by clicking the button next to your favorite “The Way of Learning Has No End” title below...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up The Way of Learning Has No End in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. Bushido / The Way of the Samurai

  2. Buddha Way

  3. Learning leads to Knowledge, Study leads to Benevolence, Shame leads to Courage

  4. Learning is Eternal

  5. Fight to the End / Fight Until the Bitter End

  6. Flowers Fall / The End Comes

  7. Tang Soo Do / Tang Hand Way

  8. Kendo / The Way of the Sword

  9. The Way of Learning Has No End

10. Love Will Find A Way

11. The Middle Way

12. Milky Way Galaxy

13. Where There is a Will, There is a Way

14. Move On / Change Way of Thinking

15. There is always a way out

16. There is No Royal Road to Learning

17. The Old Way / Old School

18. One who walks by the river may end up with wet feet

19. River of Literacy, Sea of Learning

20. There is one single thread binding my Way together

21. Walk in the Way

22. Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way

23. The Way of Five Pecks of Rice

24. The Way of the Wave

25. Way of Life / Art of Life

26. The Way of Tea

27. The Way of the Dragon

28. The Way of the Wave

29. Where there’s a will there’s a way

30. Where There is a Will, There is a Way

31. Zendo / The Zen Way


Bushido / The Way of the Samurai

 wǔ shì dào
 bu shi do
Bushido / The Way of the Samurai Scroll

武士道 is the title for “The Code of the Samurai.”

Sometimes called “The Seven Virtues of the Samurai,” “The Bushido Code,” or “The Samurai Code of Chivalry.”

This would be read in Chinese characters, Japanese Kanji, and old Korean Hanja as “The Way of the Warrior,” “The Warrior's Way,” or “The Warrior's Code.”

It's a set of virtues that the Samurai of Japan and ancient warriors of China and Korea had to live and die by. However, while known throughout Asia, this title is mostly used in Japan and thought of as being of Japanese origin.

The seven commonly-accepted tenets or virtues of Bushido are Rectitude 義, Courage 勇, Benevolence 仁, Respect 礼(禮), Honour 名誉, Honesty 誠, and Loyalty 忠実. These tenets were part of oral history for generations, thus, you will see variations in the list of Bushido tenets depending on who you talk to.


See our page with just Code of the Samurai / Bushido here


See Also:  Samurai | Warrior

 fó dào
 butsudō
Buddha Way Scroll

佛道 is “The way of Buddha, leading to Buddhahood” or the way to becoming a bodhi and enlightened.

Known in Japanese as Butsudō, in Mandarin Chinese as Fódào, and in Korean as Buldo or 불도.

Learning leads to Knowledge, Study leads to Benevolence, Shame leads to Courage

 hào xué jìn hū zhī lì xíng jìn hū rén zhī chǐ jìn hū yǒng
Learning leads to Knowledge, Study leads to Benevolence, Shame leads to Courage Scroll

好學近乎知力行近乎仁知恥近乎勇 is a Saying from Confucius which relates certain actions to virtues.

A more verbose translation:
To love learning is akin to knowledge,
to study diligently is akin to benevolence,
to know shame is akin to courage.

Learning is Eternal

 shougai gakushuu
Learning is Eternal Scroll

生涯學習 means “Learning is Eternal” or “Lifelong Learning,” in Japanese.

Learning is Eternal

 xué wú zhǐ jìng
Learning is Eternal Scroll

This Chinese philosophy tells of how we continue to learn throughout our lives.

This proverb can be translated in a few ways such as “Study has no end,” “Knowledge is infinite,” “No end to learning,” “There's always something new to study,” or “You live and learn.”

The deeper meaning: Even when we finish school we are still students of the world gaining more knowledge from our surroundings with each passing day.


See Also:  An Open Book Benefits Your Mind | Wisdom | Learn From Wisdom

Fight to the End / Fight Until the Bitter End

 tataka-i nu-ku
Fight to the End / Fight Until the Bitter End Scroll

戦い抜く means “To fight to the bitter end” in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Flowers Fall / The End Comes

 huā sà
Flowers Fall / The End Comes Scroll

花落 means flower fall (closes and loses its petals).

It suggests nearing the end of something. A time that some might call “The sunset of life.” 花落 often follows 花開 or “flower open” to talk of the cycle of life.

We offer this as a possible companion to a “flower open” scroll (to be placed side by side or at either side of a doorway to say “things come and go” - a cool metaphor for a doorway). If placed in a doorway, it could be used to suggest to your guests that things bloom when they arrive through your door but wither when they leave (a great compliment).


See Also:  Flowers Bloom

Tang Soo Do / Tang Hand Way

 táng shǒu dào
 kara te do
Tang Soo Do / Tang Hand Way Scroll

唐手道 is the alternate title for Karate-do.

This title uses a character, 唐, which represents the Tang Dynasty of China. Thus, this is often translated as the “Tang Hand Way” or incorrectly, “Tang Fist Way.”
I have also seen some call it “China Hand Way.”
Many in Korea refer to and romanize these characters as “Tang Soo Do” (당수도) where these characters refer to a kind of Korean style of Karate.

There is not a lot of information on this title but some believe that a simplified form of Kung Fu that started in China and ended up very popular in Japan used this title initially. It was later changed in Japan to a different Karate title which means “Empty Hand” (as in, without weapons).

Note: When used in Korean, this is pronounced 당수도. This title is often romanized as “Tang Soo Do,” “Tangsudo,” “Dang Su Do,” or “Dangsudo.” The last two romanizations on that list are the official Korean government romanization, though martial arts schools tend to use other non-standard versions.

Kendo / The Way of the Sword

 jiàn dào
 kendou
Kendo / The Way of the Sword Scroll

Often associated with Kenjutsu, 剱道/劍道 means “The way of the sword” in Japanese (and Korean with an alternate form of the first character).
This is also the term used for swordsmanship and even fencing in Japanese and Korean, depending on context.

Note: These same characters are also used separately in Chinese, but this exact combination yields a common title in Japanese only (perhaps someone who is really into swords would use this in China).

Note: There is more than one way to write the “sword” character (shown above is the Japanese version - if you want the Korean version, please let me know when you place your order).


See Also:  Sword | Katana

The Way of Learning Has No End

Kyudo Mugen

 kyuu do mu gen
The Way of Learning Has No End Scroll

究道無限 or Kyudo Mugen can be translated as “The way of learning has no end,” “The path of study never ends,” or “Infinite Pursuit.”

Love Will Find A Way

 zhōng chéng juàn shǔ
Love Will Find A Way Scroll

終成眷屬 is a Chinese proverb that translates roughly as “Love will find a way to come together.”

Love Will Find A Way

 yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ
Love Will Find A Way Scroll

有情人終成眷屬 is the long version of the Chinese proverb that translates as “Where there are lovers, love will find a way (to come together).”

The Middle Way

 zhōng dào
 chuu dou
The Middle Way Scroll

In the most basic translation, 中道 means road through the middle or middle road.

The expanded meaning can be moderation or the golden mean.

But if you are looking for this title, you are probably seeking the Buddhist definition, which is more complex.

中道 is the middle way or middle path of Buddhism. This has various interpretations. In general, it denotes the mean between two extremes and has special reference to the mean between realism and nihilism, or eternal substantial existence and annihilation.

The Buddha teaches that one should not take things to extremes. Don't be extremely evil and engage in debauchery and murder. But do not spend every waking out trying to be a perfect saint. Instead, take the middle path, try to help others, show loving kindness wherever you can, and try not to do harm. If you inadvertently harm another being, make amends if you can, and move on. Realize you are not perfect, but in time, a path of moderation lead toward proper living and enlightenment.

Milky Way Galaxy

 yín hé
 ginga
Milky Way Galaxy Scroll

銀河 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja name for the Milky Way (our galaxy).

This can also be the Japanese female given name Ginga.

Milky Way Galaxy

 yín hé xì
 gingakei
Milky Way Galaxy Scroll

銀河系 is the long form of the Chinese, Japanese, and old Korean name for the Milky Way Galaxy (our galactic system).

Where There is a Will, There is a Way

A determined effort can move a mountain

 yū gōng yí shān
Where There is a Will, There is a Way Scroll

愚公移山 is the Chinese proverb (also somewhat known in Japan and Korea) for “the silly old man moves a mountain.”

Figuratively, this means “where there's a will, there's a way.”

Based on a fable of Lord Yu (愚公). He moved the soil of the mountain in front of his house. After years of effort, he finally moved the entire mountain (some versions of the story have God seeing how determined the man was, and sending two angels to whisk the mountains away).

The moral of the story: Anything can be accomplished if one works at it ceaselessly.


The Japanese version of this is 愚公山を移す (gu kou yama wo utsu su). But better to get the Chinese version, since this is originally a Chinese proverb.


See Also:  Nothing is Impossible

Move On / Change Way of Thinking

 norikaeru
Move On / Change Way of Thinking Scroll

乗り換える is the Japanese way to say “move on.” This can also be translated as “to change one's mind,” “to change methods,” or “to change one's way of thinking.” For instance, if you changed your love interest or political ideology, you might describe the act of that change with this title.

Colloquially in Japan, this is also used to describe the act of transferring trains or changing from one bus or train to another.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

There is always a way out

Never say die

 tiān wú jué rén zhī lù
There is always a way out Scroll

天無絕人之路 is a proverb that means “Heaven never bars one's way,” “Don't despair and you will find a way through,” and “Never give up hope,” and is the Chinese way to say “Never say die.”

There is No Royal Road to Learning

 qiú xué wú tǎn tú
There is No Royal Road to Learning Scroll

求學無坦途 is a Chinese proverb that translates as “There is no royal road to learning.”

This suggests that the path of learning can never be smooth, there will be difficulties and troubles along the way.


See Also:  Learning is Eternal

The Old Way / Old School

 kodou
The Old Way / Old School Scroll

古道 is the Japanese word meaning “The Old Way.” The first character means old or ancient. The second character means “the way” and is the same character as used in Taoism / Daoism (Taoism literally means “the way”).

This second character can also be translated as “method,” as in a way of doing things.

古道 is sometimes Romanized as “Kodo,” though officially, the Romaji should be “Kodou.”

My Japanese-English dictionary further translates this word as the old road, ancient methods, ancient moral teachings, and the way of learning.

Note that this would be understood differently in Chinese. Most Chinese people would just read this as “The old road” without the other meanings derived in Japanese.

One who walks by the river may end up with wet feet

 cháng zài hé biān zǒu nǎ néng bù shī xié
One who walks by the river may end up with wet feet Scroll

常在河邊走哪能不濕鞋 is an old Chinese proverb that is sometimes compared to the English saying “Shit Happens.”

It's a reflection that there are risks in life, and you should not be surprised when things don't go your way.

A secondary translation might be, “When walking by a river, often one cannot avoid wet shoes.”

River of Literacy, Sea of Learning

 wén jiāng xué hǎi
River of Literacy, Sea of Learning Scroll

文江學海 is a Chinese proverb that reads, “river of literacy, a sea of learning”

This suggests that there is a lot to learn in the world, with an eternal amount of reading and things to study.

文江學海 is one way to translate the quote from Hippocrates, “ars longa, vita brevis,” meaning “it takes a long time to acquire and perfect one's expertise.”


See Also:  Learning is Eternal

There is one single thread binding my Way together

 wú dào yī yǐ guàn zhī
 ware dou tsurayuki
There is one single thread binding my Way together Scroll

吾道一以貫之 is a phrase from the Analects of Confucius that translates as “My Way has one thread that runs through it.”

Other translations include:
My Way is penetrated by a single thread.
There is one single thread binding my Way together.
My Way is run through with a unifying thread.
My Way is Consistent.
And sometimes poetic license is taken, and it is translated as:
My Way is the only one; I'll treasure it and stick to it with humility until the end.

After this was said, some 2500+ years ago, another disciple of Confucius clarified the meaning by stating, “Our master's Way is to be loyal and have a sense of reciprocity.”

In Japanese, this is purported to be romanized as “Waga michi ichi wo motte kore wo tsuranuku,” though some will argue the true pronunciation.

Note: Sometimes written 吾道以一貫之 instead of 吾道一以貫之 with no difference in meaning.

Walk in the Way

The Way of Buddha Truth

 xíng dào
 yukimichi
Walk in the Way Scroll

In Taoist and Buddhist contexts, 行道 means to “Walk in the Way.” In Buddhism, that further means to follow the Buddha truth. In some Buddhist sects, this can mean making a procession around a statue of the Buddha (always with the right shoulder towards the Buddha).

Outside of that context, this can mean route (when going somewhere), the way to get somewhere, etc.

In Japanese, this can be the surname or given name Yukimichi.

Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way

 xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way Scroll

行百里者半九十 is an old Chinese proverb that speaks to the act of giving up. This phrase suggests that no matter how close you are to finishing your task or journey, giving up just before you finish is just as bad as giving up halfway.

50% finished or 90% finished, the result is the same: “You are not finished.”

You can take what you want from this proverb, but I think it suggests that you should finish what you start, and especially finish that last 10% of your journey or project so that you can honestly say “it's finished.”

Some notes: The character, 里, that I am translating as “mile” is an ancient “Chinese mile” which is actually about half a kilometer - it just doesn't sound right to say “When walking 100 half-kilometers...”

The Way of Five Pecks of Rice

 wǔ dǒu mǐ dào
 gotobeidou
The Way of Five Pecks of Rice Scroll

This Chinese and Japanese Kanji title means “Way of the Five Pecks of Rice.”

五斗米道 is a Taoist/Daoist movement that later became known as “The Way of the Celestial Masters.”

The Way of the Wave

The Tao of the Waves

 làng zhī dào
The Way of the Wave Scroll

浪之道 is a great title for a surfer whose lifestyle is entwined with the surf and waves.

This can be translated a few different ways:
The Way of the Wave
The Dao of the Wave
The Tao of the Waves
Note: Dao and Tao are the same character (道), just sometimes romanized differently.

Way of Life / Art of Life

 shēng huó fǎ
 seikatsuhou
Way of Life / Art of Life Scroll

生活法 is a Japanese and Chinese title meaning “art of living” or “way of life.”

This can also be translated in a few other ways, such as “rule of life” and “the act of living.”

The “art” title kind of comes from the fact that the last character is the same as the book, “The Art of War.” So when you write your book, this is the title for “The Art of Life,” in Chinese and Japanese.

The Way of Tea

 chá dào
 cha dou
The Way of Tea Scroll

茶道 means The Way of Tea (literally, “tea way”) in Chinese and Japanese.

This may refer to a tea ceremony or a general lifestyle of tea preparation and drinking.

In Japanese, this can be pronounced sadō or chadō (seems that sadō refers more often to a tea ceremony, and chadō when it's the Way of Tea).

茶道 is also used in the Buddhist context with the same meaning as the Way of Tea.

The Way of the Dragon

 lóng zhī dào
The Way of the Dragon Scroll

龍之道 is how the way of the dragon is written in Chinese.

龍之道 is not the same as the Chinese movie that was titled in English as “The Way of the Dragon.” 龍之道 is, rather, the literal meaning of the dragon's way. The first character is dragon, the second is a possessive article, and the third character means way or path.

The Way of the Dragon

 měng lóng guò jiāng
The Way of the Dragon Scroll

猛龍過江 is the title of the 1972 movie, “The Way of the Dragon.”

This means “Fierce dragons crossing the river.”
If you want a title that means “way of the dragon,” please see the more accurate 龍之道 3-character title.

The Way of the Wave

 nami no michi
The Way of the Wave Scroll

波の道 is the simple way to write “The Way of the Wave” in Japanese.

I added this at the request of several customers. 波の道 is not a very common Japanese phrase.

波 = Wave
の = Of
道 = Way
The word order is the opposite of English. Most Japanese phrases that end in “の道” are translated to English as “The Way of...”

Technically, you could write “波道” as a shorter version of “The Way of the Wave.” However, without context, 波道 can mean channel or suggest a path to redirect ocean flow.

Where there’s a will there’s a way

persevere and you will succeed

 yǒu zhì jìng chéng
Where there’s a will there’s a way Scroll

有志竟成 is a Chinese proverb that means “persevere and you will succeed.”

It's very much like the English idiom, “where there's a will, there's a way.”

Where There is a Will, There is a Way

 seishin ittou nanigoto ka nara zaran
Where There is a Will, There is a Way Scroll

精神一到何事か成らざらん is a Japanese expression that means “Where there is a will, there is a way. There are other Japanese phrases with similar meanings but this one is the most commonly used (according to the number of results on Japanese Google).

This can also be romanized as “seshinittonanigotokanarazaran.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Zendo / The Zen Way

 chán dào
 zen dou
Zendo / The Zen Way Scroll

禪道 is a title used in certain contexts but is not widely known by the general population of China or Japan.

In Japanese, you will see this title romanized as “zendo,” which is the brand name of a board game, and also a title used by some martial arts studios and karate dojos. Oddly, many translate this as “zen fist,” although there is no “fist” in the title. If you literally translated this title, it would be “meditation way” or “meditation method.”

In Chinese, this would be “chan dao” with the same literal meaning as the Japanese title. It's used in China by just a handful of martial arts styles/studios.

You should only order this title if you really understand the meaning, and it has some personal connection to you (such as practicing a martial art style that uses this title, or if you love the board game Zendo). Many who see your wall scroll will not be familiar with this title, and you'll have some explaining to do.


禪The first character can also be written in a more complex traditional way as shown to the right. Let us know in the special instructions for your calligraphy project if you want this style.

禅If you order this from the Japanese master calligrapher, the first character will automatically be written with an extra dot on top. This is the variant form of the original Chinese character which is commonly used in modern Japan Kanji. See sample to the right.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $100.00

Your Price: $58.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $58.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $58.88

Gallery Price: $180.00

Your Price: $99.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Bushido
The Way of the Samurai
武士道bu shi do / bushidowǔ shì dào
wu3 shi4 dao4
wu shi dao
wushidao
wu shih tao
wushihtao
Buddha Way佛道butsudōfó dào / fo2 dao4 / fo dao / fodaofo tao / fotao
Learning leads to Knowledge, Study leads to Benevolence, Shame leads to Courage好學近乎知力行近乎仁知恥近乎勇
好学近乎知力行近乎仁知耻近乎勇
hào xué jìn hū zhī lì xíng jìn hū rén zhī chǐ jìn hū yǒng
hao4 xue2 jin4 hu1 zhi1 li4 xing2 jin4 hu1 ren2 zhi1 chi3 jin4 hu1 yong3
hao xue jin hu zhi li xing jin hu ren zhi chi jin hu yong
hao hsüeh chin hu chih li hsing chin hu jen chih ch`ih chin hu yung
hao hsüeh chin hu chih li hsing chin hu jen chih chih chin hu yung
Learning is Eternal生涯學習
生涯学習
shougai gakushuu
shougaigakushuu
shogai gakushu
Learning is Eternal學無止境
学无止境
xué wú zhǐ jìng
xue2 wu2 zhi3 jing4
xue wu zhi jing
xuewuzhijing
hsüeh wu chih ching
hsüehwuchihching
Fight to the End
Fight Until the Bitter End
戦い抜くtataka-i nu-ku
tataka-inu-ku
Flowers Fall
The End Comes
花落huā sà / hua1 luo4 / hua luo / hualuohua lo / hualo
Tang Soo Do
Tang Hand Way
唐手道kara te do / karatedotáng shǒu dào
tang2 shou3 dao4
tang shou dao
tangshoudao
t`ang shou tao
tangshoutao
tang shou tao
Kendo
The Way of the Sword
剱道 / 劍道
剣道
kendou / kendojiàn dào / jian4 dao4 / jian dao / jiandaochien tao / chientao
The Way of Learning Has No End究道無限kyuu do mu gen
kyuudomugen
kyu do mu gen
Love Will Find A Way終成眷屬
终成眷属
zhōng chéng juàn shǔ
zhong1 cheng2 juan4 shu3
zhong cheng juan shu
zhongchengjuanshu
chung ch`eng chüan shu
chungchengchüanshu
chung cheng chüan shu
Love Will Find A Way有情人終成眷屬
有情人终成眷属
yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ
you3 qing2 ren2 zhong1 cheng2 juan4 shu3
you qing ren zhong cheng juan shu
yu ch`ing jen chung ch`eng chüan shu
yu ching jen chung cheng chüan shu
The Middle Way中道chuu dou / chuudou / chu dozhōng dào
zhong1 dao4
zhong dao
zhongdao
chung tao
chungtao
Milky Way Galaxy銀河
银河
gingayín hé / yin2 he2 / yin he / yinheyin ho / yinho
Milky Way Galaxy銀河系
银河系
gingakeiyín hé xì
yin2 he2 xi4
yin he xi
yinhexi
yin ho hsi
yinhohsi
Where There is a Will, There is a Way愚公移山yū gōng yí shān
yu1 gong1 yi2 shan1
yu gong yi shan
yugongyishan
yü kung i shan
yükungishan
Move On
Change Way of Thinking
乗り換えるnorikaeru
There is always a way out天無絕人之路
天无绝人之路
tiān wú jué rén zhī lù
tian1 wu2 jue2 ren2 zhi1 lu4
tian wu jue ren zhi lu
tianwujuerenzhilu
t`ien wu chüeh jen chih lu
tienwuchüehjenchihlu
tien wu chüeh jen chih lu
There is No Royal Road to Learning求學無坦途
求学无坦途
qiú xué wú tǎn tú
qiu2 xue2 wu2 tan3 tu2
qiu xue wu tan tu
qiuxuewutantu
ch`iu hsüeh wu t`an t`u
chiuhsüehwutantu
chiu hsüeh wu tan tu
The Old Way
Old School
古道kodou / kodo
One who walks by the river may end up with wet feet常在河邊走哪能不濕鞋
常在河边走哪能不湿鞋
cháng zài hé biān zǒu nǎ néng bù shī xié
chang2 zai4 he2 bian1 zou3 na3 neng2 bu4 shi1 xie2
chang zai he bian zou na neng bu shi xie
ch`ang tsai ho pien tsou na neng pu shih hsieh
chang tsai ho pien tsou na neng pu shih hsieh
River of Literacy, Sea of Learning文江學海
文江学海
wén jiāng xué hǎi
wen2 jiang1 xue2 hai3
wen jiang xue hai
wenjiangxuehai
wen chiang hsüeh hai
wenchianghsüehhai
There is one single thread binding my Way together吾道一以貫之
吾道一以贯之
ware dou tsurayuki
waredoutsurayuki
ware do tsurayuki
wú dào yī yǐ guàn zhī
wu2 dao4 yi1 yi3 guan4 zhi1
wu dao yi yi guan zhi
wudaoyiyiguanzhi
wu tao i i kuan chih
wutaoiikuanchih
Walk in the Way行道yukimichixíng dào / xing2 dao4 / xing dao / xingdaohsing tao / hsingtao
Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way行百里者半九十xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
xing2 bai3 li3 zhe3 ban4 jiu3 shi2
xing bai li zhe ban jiu shi
xingbailizhebanjiushi
hsing pai li che pan chiu shih
hsingpailichepanchiushih
The Way of Five Pecks of Rice五斗米道gotobeidou / gotobeidowǔ dǒu mǐ dào
wu3 dou3 mi3 dao4
wu dou mi dao
wudoumidao
wu tou mi tao
wutoumitao
The Way of the Wave浪之道làng zhī dào
lang4 zhi1 dao4
lang zhi dao
langzhidao
lang chih tao
langchihtao
Way of Life
Art of Life
生活法seikatsuhou
seikatsuho
shēng huó fǎ
sheng1 huo2 fa3
sheng huo fa
shenghuofa
The Way of Tea茶道cha dou / chadou / cha dochá dào / cha2 dao4 / cha dao / chadaoch`a tao / chatao / cha tao
The Way of the Dragon龍之道
龙之道
lóng zhī dào
long2 zhi1 dao4
long zhi dao
longzhidao
lung chih tao
lungchihtao
The Way of the Dragon猛龍過江
猛龙过江
měng lóng guò jiāng
meng3 long2 guo4 jiang1
meng long guo jiang
menglongguojiang
meng lung kuo chiang
menglungkuochiang
The Way of the Wave波の道nami no michi
naminomichi
Where there’s a will there’s a way有志竟成yǒu zhì jìng chéng
you3 zhi4 jing4 cheng2
you zhi jing cheng
youzhijingcheng
yu chih ching ch`eng
yuchihchingcheng
yu chih ching cheng
Where There is a Will, There is a Way精神一到何事か成らざらんseishin ittou nanigoto ka nara zaran
seishin itto nanigoto ka nara zaran
Zendo
The Zen Way
禅道 / 禪道
禅道
zen dou / zendou / zen dochán dào / chan2 dao4 / chan dao / chandaoch`an tao / chantao / chan tao
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup The Way of Learning Has No End in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

7 Virtues of BushidoAbbieAbundance and ProsperityAdapt and OvercomeAddissonAdilAikaAilingAimeeAimiAiniAishaAlayaAlejandraAlejoAlizayAloraAlyaAmanAminahAmirAnamikaAnnieAnupAnuragAnushkaAprilAqeelArchiAriaArianaArjunAryanAshrafAvalynAxelAyeshaAysiaAziziAzuraBakerBakiBeauBeautiful HeartBecaBeccaBeckBeckiBest Friends ForeverBethBeware of the LawyersBharathiBiancaBibekBijayBikramBirchBirkBlack BeltBlakeBlessingsBobbyBoniBoobaBraydenBreeBrennanBrodyCabreraCaitlynCalebCamdenCarolinaCassiaCaydenCelesteCervantesCharlotteChrissiChristineCirceCocoCodyColbyCommitmentConnorCoralineDaisyDamianDamianoDanaDannyDaodejing Tao Te Ching - Chapter 54DariusDarknessDaveDeath Before SurrenderDeepaDipakDonnieDorotheeDuncanDustinEdsonEgorElenaEliseEllieEmilianoEnbuEnsoErajErwinEternal LoveEvanEvieFaizFamily BondFamily FirstFayeFearlessFelicityFighterFighting SpiritFloriaFlower in the Mirror Moon on WaterForeverFreddyFurinkazanGabbyGabrielaGarethGeorgeGeorginaGinaGiorgiGolden HorseGonzalesGordonGowriGrace and MercyGrahamGregGretaGriffinHabibHadleyHafsaHamzaHardships and JoysHarleyHayleyHerreraHiroHoly TrinityHonor and RespectHonor Courage CommitmentHorse CalligraphyHoustonHuanyingHussainIn God We TrustIonaIronIron HeartIsabelleIssacIzzyJaciJadeJakeJamesJamilJandaJanetJanuJanylaJaxonJeanJesusJimmyJitendraJoannaJoeyJohreiJonesJoselynJosephJoshuaJulianoKagetsuKaijuKamilKamranKarate Ni Sente NashiKarmaKasonKasperKatoKatty

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as The Way of Learning Has No End Kanji, The Way of Learning Has No End Characters, The Way of Learning Has No End in Mandarin Chinese, The Way of Learning Has No End Characters, The Way of Learning Has No End in Chinese Writing, The Way of Learning Has No End in Japanese Writing, The Way of Learning Has No End in Asian Writing, The Way of Learning Has No End Ideograms, Chinese The Way of Learning Has No End symbols, The Way of Learning Has No End Hieroglyphics, The Way of Learning Has No End Glyphs, The Way of Learning Has No End in Chinese Letters, The Way of Learning Has No End Hanzi, The Way of Learning Has No End in Japanese Kanji, The Way of Learning Has No End Pictograms, The Way of Learning Has No End in the Chinese Written-Language, or The Way of Learning Has No End in the Japanese Written-Language.