Buy an Esprit De Corps Team Spirit calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Esprit De Corps Team Spirit” project by clicking the button next to your favorite “Esprit De Corps Team Spirit” title below...
Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...
Look up Esprit De Corps Team Spirit in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)
If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.
海軍陸戰隊 is the Chinese way to express “Marine Corps.” This could be the Marine Corps of virtually any country that has an amphibious military force.
Let me know if you want a more specific title, such as British Royal Marines or U.S. Marine Corps.
The Chinese title for Marines is very verbose...
Breaking down each character this means:
“ocean/sea military/arms shore/land fighting/war/battle corps/team/group.”
See Also: Military
海兵隊 is the Japanese and Korean way to express “Marine Corps” or simply “Marines.” It is not specific, so this can be the Marine Corps of any country, such as the British Royal Marines to the U.S. Marines.
Breaking down each character, this means:
“ocean/sea soldiers/army corps/regiment/group.”
See Also: Military
米海兵隊 is the Japanese way to write “United States Marine Corps” or simply “U.S. Marines.”
Breaking down each Kanji, this means:
“rice (American) ocean/sea soldiers/army/military corps/regiment/group.”
This title will only make sense in Japanese, it is not the same in Chinese! Make sure you know your audience before ordering a custom wall scroll.
If you are wondering about rice, America is known as “rice country” or “rice kingdom” when literally translated. The Kanji for rice is often used as an abbreviation in front of words (like a sub-adjective) to make something “American.” Americans say “rice burner” for a Japanese car and “rice rocket” for a Japanese motorcycle. If you did the same in Japanese, it would have the opposite meaning.
Note: I have not verified this but I’ve found this title used for U.S. Marines in Korean articles, so it’s most likely a normal Korean term as well (but only in Korean Hanja).
See Also: Marine Corps | Navy | Army | Art of War | Warrior | Military
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $168.00
Your Price: $92.88
Gallery Price: $150.00
Your Price: $82.88
Gallery Price: $168.00
Your Price: $92.88
Gallery Price: $90.00
Your Price: $49.88
Gallery Price: $31.00
Your Price: $16.88
Gallery Price: $158.00
Your Price: $87.77
Gallery Price: $158.00
Your Price: $87.77
Gallery Price: $200.00
Your Price: $99.88
Gallery Price: $72.00
Your Price: $39.88
Gallery Price: $90.00
Your Price: $49.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Esprit de Corps Determination | 志気 | shi ki / shi ge shiki / shige | ||
Esprit de Corps Team Spirit | 團隊精神 团队精神 | tuán duì jīng shén tuan2 dui4 jing1 shen2 tuan dui jing shen tuanduijingshen | t`uan tui ching shen tuantuichingshen tuan tui ching shen |
|
Marine Corps | 海軍陸戰隊 海军陆战队 | hǎi jūn lù zhàn duì hai3 jun1 lu4 zhan4 dui4 hai jun lu zhan dui haijunluzhandui | hai chün lu chan tui haichünluchantui |
|
Marine Corps | 海兵隊 海兵队 | kaiheitai | ||
United States Marine Corps | 米海兵隊 | bei kai hei tai beikaiheitai | ||
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Esprit De Corps Team Spirit Kanji, Esprit De Corps Team Spirit Characters, Esprit De Corps Team Spirit in Mandarin Chinese, Esprit De Corps Team Spirit Characters, Esprit De Corps Team Spirit in Chinese Writing, Esprit De Corps Team Spirit in Japanese Writing, Esprit De Corps Team Spirit in Asian Writing, Esprit De Corps Team Spirit Ideograms, Chinese Esprit De Corps Team Spirit symbols, Esprit De Corps Team Spirit Hieroglyphics, Esprit De Corps Team Spirit Glyphs, Esprit De Corps Team Spirit in Chinese Letters, Esprit De Corps Team Spirit Hanzi, Esprit De Corps Team Spirit in Japanese Kanji, Esprit De Corps Team Spirit Pictograms, Esprit De Corps Team Spirit in the Chinese Written-Language, or Esprit De Corps Team Spirit in the Japanese Written-Language.
58 people have searched for Esprit De Corps Team Spirit in Chinese or Japanese in the past year.
Esprit De Corps Team Spirit was last searched for by someone else on Mar 7th, 2025