Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Child in Chinese / Japanese...

Buy a Child calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Child” project by clicking the button next to your favorite “Child” title below...


  1. Child

  2. Child of God

  3. Love Between Child and Parents

  4. If you love your child, send them out into the world

  5. Love Gems / Fruit of Love / Children

  6. God Son / God Child

  7. Spare the Rod, Spoil the Child

  8. Beloved Son / Beloved Child

  9. Love Your Children, But Discipline Them Too

10. Baby

11. First Born

12. Riko / Yuriko / Noriko / Satoshi

13. God Daughter

14. Prince

15. Daddy’s Girl / Daddy’s Boy

16. Riko

17. Riko / Momoko

18. Kagune

19. Forever Family

20. Never Forget Your First Resolution

21. Brotherly and Sisterly Love

22. Appreciation and Love for Your Parents


 ér tóng
 jidou
Child Scroll

兒童 is how to write “child” in Chinese.

There are several ways to write child or offspring in Chinese, but this is the best form for calligraphy, or written (versus oral) form.

If children are essential to you, this might be the scroll you want. Or if you are a child at heart, this also works.


児In Japanese, they use a slightly-morphed version of the original Chinese first character. If you want the special Japanese version, please click on the Kanji image shown to the right, instead of the button above. Note: Japanese people would still be able to understand the Chinese version and vice versa.


See Also:  Family

Child of God

 kami no kou
Child of God Scroll

神の子 is “Child of God” in Japanese.

Child of God

 shén de hái zi
Child of God Scroll

神的孩子 is “Child of God” in Chinese.

Love Between Child and Parents

 fù cí zǐ xiào
Love Between Child and Parents Scroll

父慈子孝 is a Chinese proverb that means “benevolent father, filial son.”

Figuratively, this is the natural love between parents and children.

If you love your child, send them out into the world

 kawaii ko ni wa tabi o sa seyo
If you love your child, send them out into the world Scroll

可愛い子には旅をさせよ is a Japanese proverb that means “If you love your children, send them out on a journey into the world.”

This is kind of similar to the western phrase, “Spare the rod and spoil the child.”

More literally, this reads, “Cute child, a journey granted.”
That “granted” could also be understood as “should be initiated.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Love Gems / Fruit of Love / Children

 ainokesshou
Love Gems / Fruit of Love / Children Scroll

愛の結晶 is a Japanese word that means the crystals or gems of love.

Figuratively, it means the treasures you create with your love (namely, your children). Some will translate this as “fruit of love.”
It's also kind of a nickname for your beloved children.

God Son / God Child

 jiào zǐ
God Son / God Child Scroll

教子 is the title for a child which you have a sworn duty to raise should the child's parents die.

This title suggests it's talking about a son (male child), but this title is universal and can mean God Child (with no gender specified).

Spare the Rod, Spoil the Child

 bàng tóu chū xiào zǐ zhù tóu chū wǔ nì
Spare the Rod, Spoil the Child Scroll

棒頭出孝子箸頭出忤逆 literally translates as:
A stick (or switch) produces filial sons; chopsticks produce disobedient [ones].

Figuratively, this means:
Strict discipline produces dutiful children, whereas indulgence produces disobedient ones.

This proverb is very similar to this English proverb:
“Spare the rod and spoil the child.”

Beloved Son / Beloved Child

 ài zǐ
 manago / aiko / yoshiko
Beloved Son / Beloved Child Scroll

愛子 means “beloved son” in Chinese and Japanese.

While it could refer to a child in general (in Japanese), it's usually reserved or expected to be a title for a male child (in Chinese).

This can also be a given name in Japanese romanized as Aiko or Yoshiko.

Love Your Children, But Discipline Them Too

 ài zài xīn lǐ hèn zài miàn pì
Love Your Children, But Discipline Them Too Scroll

爱在心里狠在面皮 literally translates as “Love [your] children in [your] heart, [but] be stern [with them] in [your] manner.”

This is a little like saying “Love your child but don't spare the switch.”

 bǎo bao
Baby Scroll

寶寶 is how Chinese people express “baby.”

The word is composed of the same character twice, and therefore literally means “double precious” or “double treasure.”

This would be a nice wall scroll to put either inside or by the door of your baby's room (not on the door, as wall scrolls swing around wildly when hung on doors that open and close a lot).

 nyuu ji
Baby Scroll

乳児 is a common two-Kanji way to write “baby” in Japanese.

This can also be translated as “infant” or “suckling baby.”

 akan bou
Baby Scroll

赤ん坊 is one way that Japanese people express “baby.”

 souryou
First Born Scroll

惣領 is a Japanese title for the eldest child, the oldest child, firstborn child, or child who carries on the family name.

In more ancient times, this was used to refer to the head of a warrior clan. It can also be a place name or given name “Souryou” or “Soryo” in Japanese.

Riko / Yuriko / Noriko / Satoshi

 riko / yuriko / noriko / satoshi / satoko
Riko / Yuriko / Noriko / Satoshi Scroll

This can be the Japanese female given names Riko, Yuriko, Noriko, or Satoshi.

A little awkwardly, when pronounced as Satoko, this means foster child.

Literally, the characters mean “village child.”

God Daughter

 jiào nǚ
God Daughter Scroll

教女 is the title for a female child, which you have a sworn duty to raise should the girl's parents die.

The second character specifically designates that we are talking about a female child, thus the title God Daughter.


See Also:  Family

 wáng zǐ
 ou ji
Prince Scroll

王子 is prince in Chinese characters and Japanese Kanji.

If you look at the meaning of each character, the first means king, and the second means son (or child). Thus, “King's Son,” “Son of the King,” or “King's Child” is the literal meaning of this title.

Daddy’s Girl / Daddy’s Boy

 otousanko
Daddy’s Girl / Daddy’s Boy Scroll

This modern Japanese word means Daddy’s Girl or Daddy’s Boy.

It refers to a child strongly attached to his/her father.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 lí zǐ
 riko
Riko Scroll

離子 is one of several Japanese female given names that romanize as Riko.

This one vaguely means independent child. Though it can also refer to an ion (a departing particle).

Riko / Momoko

 riko / momoko / satoko
Riko / Momoko Scroll

李子 is one of several Japanese female given names that romanize as Riko, Momoko, or Satoko.

This one is associated with a plum. It literally means “plum child.”

 kagune / kakuko
Kagune Scroll

When 赫子 is pronounced as Kagune in the context of Tokyo Ghoul, this is a ghoul's predatory organ and functions as their weapon and claws.

赫子 actually means shining or awe-inspiring child and is also the female given name Kakuko in Japan.

Forever Family

 yǒng yuǎn de jiā
Forever Family Scroll

永遠的家 is a special phrase that we composed for a “family by adoption” or “adoptive family.”

It's the dream of every orphan and foster child to be formally adopted and find their “forever family.”

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence. The third character connects this idea with the last character which means “family” and/or “home.”


See Also:  Family

Never Forget Your First Resolution

Never Lose Your Beginner's Spirit

 sho shin wasu ru be ka ra zu
Never Forget Your First Resolution Scroll

初心忘るべからず is an old Japanese proverb that suggests you try to never forget the enthusiasm you had as a child when you try new things (or even face the day-to-day). Basically, avoid having the mundane attitude that many people get with age.

You'll find this Japanese proverb translated in a few different ways. Here are some of them:
Don't forget your first resolution.
Never forget your childlike enthusiasm.
Forget not the beginner's mind.
Try never to lose your initial enthusiasm (freshness of attitude).


Note: This is sometimes written as 初心忘る可からず. The one shown above is used about 10x more often. There’s only one character difference between the two versions.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Brotherly and Sisterly Love

 shǒu zú qíng
Brotherly and Sisterly Love Scroll

手足情 is the love between siblings.

When you love, protect, care for, and have a deep bond that only brothers or sisters can.

The actual translation is “Hand and Foot,” but the relationship between brothers or sisters is like that of hands and feet. They belong together and complete the body. Even though this says “hand and foot,” it will always be read with the brotherly and sisterly love meaning in Chinese.

Note: During the past 20 years, the “One child policy” in China is slowly making this term obsolete.

Appreciation and Love for Your Parents

 shuí yán cùn cǎo xīn bào dé sān chūn huī
Appreciation and Love for Your Parents Scroll

誰言寸草心報得三春暉 is the last line of a famous poem. It is perceived as a tribute or ode to your parents or mother from a child or children that have left home.

The poem was written by Meng Jiao during the Tang Dynasty (about 1200 years ago). The Chinese title is “You Zi Yin” which means “The Traveler's Recite.”

The last line as shown here speaks of the generous and warm spring sunlight which gives the grass far beyond what the little grass can could ever give back (except perhaps by showing its lovely green leaves and flourishing). The metaphor is that the sun is your mother or parents, and you are the grass. Your parents raise you and give you all the love and care you need to prepare you for the world. A debt that you can never repay, nor is repayment expected.

The first part of the poem (not written in the characters to the left) suggests that the thread in a loving mother's hands is the shirt of her traveling offspring. Vigorously sewing while wishing them to come back sooner than they left.
...This part is really hard to translate into English that makes any sense but maybe you get the idea. We are talking about a poem that is so old that many Chinese people would have trouble reading it (as if it was the King James Version of Chinese).




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $100.00

Your Price: $45.88


These search terms might be related to Child:

Baby

Beloved Daughter

Beloved Son / Beloved Child

Daughter

Evil Cause, Evil Result

Father and Daughter

Father and Son

First Born Daughter

First Born Son

God Daughter

God Son / God Child

Grand Daughter

Mother and Daughter

Mother and Son

My Son

No One Knows a Son Better Than the Father

Son

Sun Wukong / Son Goku

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Child兒童
儿童
jidou / jidoér tóng / er2 tong2 / er tong / ertongerh t`ung / erhtung / erh tung
Child of God神の子kami no kou
kaminokou
kami no ko
Child of God神的孩子shén de hái zi
shen2 de hai2 zi
shen de hai zi
shendehaizi
shen te hai tzu
shentehaitzu
Love Between Child and Parents父慈子孝fù cí zǐ xiào
fu4 ci2 zi3 xiao4
fu ci zi xiao
fucizixiao
fu tz`u tzu hsiao
futzutzuhsiao
fu tzu tzu hsiao
If you love your child, send them out into the world可愛い子には旅をさせよkawaii ko ni wa tabi o sa seyo
kawaiikoniwatabiosaseyo
kawai ko ni wa tabi o sa seyo
Love Gems
Fruit of Love
Children
愛の結晶ainokesshou
ainokesho
God Son
God Child
教子jiào zǐ / jiao4 zi3 / jiao zi / jiaozichiao tzu / chiaotzu
Spare the Rod, Spoil the Child棒頭出孝子箸頭出忤逆bàng tóu chū xiào zǐ zhù tóu chū wǔ nì
bang4 tou2 chu1 xiao4 zi3 zhu4 tou2 chu1 wu3 ni4
bang tou chu xiao zi zhu tou chu wu ni
pang t`ou ch`u hsiao tzu chu t`ou ch`u wu ni
pang tou chu hsiao tzu chu tou chu wu ni
Beloved Son
Beloved Child
愛子
爱子
manago / aiko / yoshikoài zǐ / ai4 zi3 / ai zi / aiziai tzu / aitzu
Love Your Children, But Discipline Them Too愛在心里狠在面皮 / 愛在心里狠在麵皮
爱在心里狠在面皮
ài zài xīn lǐ hèn zài miàn pì
ai4 zai4 xin1 li3 hen4 zai4 mian4 pi4
ai zai xin li hen zai mian pi
aizaixinlihenzaimianpi
ai tsai hsin li hen tsai mien p`i
ai tsai hsin li hen tsai mien pi
Baby寶寶
宝宝
bǎo bao / bao3 bao / bao bao / baobaopao pao / paopao
Baby乳児nyuu ji / nyuuji / nyu ji
Baby赤ん坊akan bou / akanbou / akan bo
First Born惣領souryou / soryo
Riko
Yuriko
Noriko
Satoshi
里子riko / yuriko / noriko / satoshi / satoko
God Daughter教女jiào nǚ / jiao4 nv3 / jiao nv / jiaonvchiao nü / chiaonü
Prince王子ou ji / ouji / o jiwáng zǐ / wang2 zi3 / wang zi / wangziwang tzu / wangtzu
Daddy’s Girl
Daddy’s Boy
お父さん子otousanko / otosanko
Riko離子rikolí zǐ / li2 zi3 / li zi / lizili tzu / litzu
Riko
Momoko
李子riko / momoko / satoko
Kagune赫子kagune / kakuko
Forever Family永遠的家
永远的家
yǒng yuǎn de jiā
yong3 yuan3 de jia1
yong yuan de jia
yongyuandejia
yung yüan te chia
yungyüantechia
Never Forget Your First Resolution初心忘るべからず / 初心忘る可からず
初心忘るべからず
sho shin wasu ru be ka ra zu
shoshinwasurubekarazu
Brotherly and Sisterly Love手足情shǒu zú qíng
shou3 zu2 qing2
shou zu qing
shouzuqing
shou tsu ch`ing
shoutsuching
shou tsu ching
Appreciation and Love for Your Parents誰言寸草心報得三春暉
谁言寸草心报得三春晖
shuí yán cùn cǎo xīn bào dé sān chūn huī
shui2 yan2 cun4 cao3 xin1 bao4 de2 san1 chun1 hui1
shui yan cun cao xin bao de san chun hui
shui yen ts`un ts`ao hsin pao te san ch`un hui
shui yen tsun tsao hsin pao te san chun hui
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Child in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

100 Years of Happy Marriage5 Tenets of TaekwondoA Rising Tide Lifts All BoatsAartiAbbyAbdullahAbdulrahmanAbelardAbirAbundance and ProsperityAcceptanceAdrielAeriAgnesAhmadAhnaAidanAikaAiki BudoAiki JujutsuAileeAimanAimeeAiraAireenAishaAizaAizabilAjayAjmalAkashAkashaAkiraAkramAkshayAlbinaAlejandroAlexAlexanderAlexandraAliaAlinaAlishaAlissiaAlizaAlkaAllysonAlmaAloneAlvinAmanAmandaAmatiAmbitionAmeerAmeliaAminaAmjadAmmanAmmarAnaliaAnandAndreiAngeAngelAngeliaAngelieAniaAnilAnishAnjiAnjinAnneAnnikaAnnyaAnupAnushkaAppreciationArdenAreebaAriaArianaArianneAriesArisaArissaArlenaArleneArloArlynArmaArminArt of WarArunArvinAsadAshleighAshleyAshtonAspenAubreeAuraAveryAvinAvivaAyakaAyanAyannAylaAyushAzharAziaAziraAzizAziziAzkaAzzyBaileeBalanceBalanced LifeBarbieBartlomiejBastiBastienBe Like WaterBe Water My FriendBeauregardBeckBelaBenedictBenicioBest Friends ForeverBethanyBhavyaBibiBikoBinitaBirgitBishalBjornBlack BeltBlaineBlairBlakeBlancaBlessed by GodBlessingBlessingsBlood BrotherBodhidharmaBohaiBonitaBrandonBraveBrave HeartBraydenBreeBrendanBriellaBrinaBrooklynnBrotherhoodBrownBruce LeeBubbaBuddha ShakyamuniBujinBullBushidoButlerCadenCainCallumCalm and Open MindCamdenCamilaCamillaCamilleCandiceCaraCarlCarlenCarlyCaroCarolinCarrCarsonCasanovaCasperCathChadChandiChantalChaosCharisseChaudharyCherCheriCherish

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Child Kanji, Child Characters, Child in Mandarin Chinese, Child Characters, Child in Chinese Writing, Child in Japanese Writing, Child in Asian Writing, Child Ideograms, Chinese Child symbols, Child Hieroglyphics, Child Glyphs, Child in Chinese Letters, Child Hanzi, Child in Japanese Kanji, Child Pictograms, Child in the Chinese Written-Language, or Child in the Japanese Written-Language.

43 people have searched for Child in Chinese or Japanese in the past year.
Child was last searched for by someone else on Nov 28th, 2024