There are 37 total results for your ruby search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
紅寶石 红宝石 see styles |
hóng bǎo shí hong2 bao3 shi2 hung pao shih |
More info & calligraphy: Ruby |
水圓 水圆 see styles |
shuǐ yuán shui3 yuan2 shui yüan suien |
water-globule, a tabu term for the more dangerous term 火珠 fire-pearl or ruby, also altered to 珠圓 pearl ball; it is the ball on top of a pagoda. |
浜鯛 see styles |
hamadai; hamadai はまだい; ハマダイ |
(kana only) queen snapper (Etelis coruscans); ruby snapper; flame snapper |
火珠 see styles |
huǒ zhū huo3 zhu1 huo chu kashu |
Fire-pearl, or ruby; the ball on top of a pagoda, see 水圓. |
紅玉 see styles |
kougyoku / kogyoku こうぎょく |
(1) (See ルビー・1) ruby; (2) Jonathan apple; (3) (archaism) glowing skin; beautiful looks; (female given name) Rubii |
色石 see styles |
iroishi いろいし |
(1) (See カラーストーン) gemstones (apart from diamond, e.g. ruby, sapphire, etc.); (2) colored stone |
赤珠 see styles |
chì zhū chi4 zhu1 ch`ih chu chih chu shakushu |
ruby |
るびー see styles |
rupii / rupi ルピー |
rupee; (place-name) Ruby |
林心如 see styles |
lín xīn rú lin2 xin1 ru2 lin hsin ju |
Ruby Lin (1976-), Taiwanese actress and pop singer |
甄叔迦 see styles |
zhēn shú jiā zhen1 shu2 jia1 chen shu chia kenshuka |
kiṃśuka, the tree Butea frondosa, with beautiful red blossoms; a red stone perhaps a ruby. |
紅銀鉱 see styles |
kouginkou / koginko こうぎんこう |
ruby silver ore |
緊祝迦 紧祝迦 see styles |
jǐn zhù jiā jin3 zhu4 jia1 chin chu chia kinshukuka |
kiṃśuka, v. 甄 ruby-colour. |
赤光珠 see styles |
chì guāng zhū chi4 guang1 zhu1 ch`ih kuang chu chih kuang chu shakukō shu |
ruby |
あかまち see styles |
akamachi あかまち |
(rkb:) queen snapper (Etelis coruscans); ruby snapper; flame snapper |
ハマダイ see styles |
hamadai ハマダイ |
(kana only) queen snapper (Etelis coruscans); ruby snapper; flame snapper |
モノルビ see styles |
monorubi モノルビ |
furigana where kana is associated with each character of a compound (wasei: mono-ruby) |
喉赤蜂鳥 see styles |
nodoakahachidori; nodoakahachidori のどあかはちどり; ノドアカハチドリ |
(kana only) ruby-throated hummingbird (Archilochus colubris) |
振り漢字 see styles |
furikanji ふりかんじ |
kanji printed as ruby, usually to explain kana |
櫻桃小嘴 樱桃小嘴 see styles |
yīng táo xiǎo zuǐ ying1 tao2 xiao3 zui3 ying t`ao hsiao tsui ying tao hsiao tsui |
lit. cherry mouth (idiom); fig. a delicate, ruby-lipped mouth |
鉢摩羅伽 钵摩罗伽 see styles |
bō mó luó qié bo1 mo2 luo2 qie2 po mo lo ch`ieh po mo lo chieh hamaraga |
padmarāga, lotus-hued, a ruby; also 鉢曇摩羅伽. |
ルビー婚式 see styles |
rubiikonshiki / rubikonshiki ルビーこんしき |
ruby wedding (anniversary); 40th wedding anniversary |
ルビを振る see styles |
rubiofuru ルビをふる |
(exp,v5r) (See ルビ・2,振り仮名) to write ruby characters (small furigana above or beside kanji) |
グループルビ see styles |
guruupurubi / gurupurubi グループルビ |
furigana where kana is associated a whole compound (wasei: group ruby) |
ルビーガラス see styles |
rubiigarasu / rubigarasu ルビーガラス |
ruby glass |
カラーストーン see styles |
karaasutoon / karasutoon カラーストーン |
gemstones (apart from diamond, e.g. ruby, sapphire, etc.) (wasei: color stone) |
グループ・ルビ see styles |
guruupu rubi / gurupu rubi グループ・ルビ |
furigana where kana is associated a whole compound (wasei: group ruby) |
ジヤックルビー see styles |
jiyakkurubii / jiyakkurubi ジヤックルビー |
(person) Jack Ruby |
ルビー・ガラス see styles |
rubii garasu / rubi garasu ルビー・ガラス |
ruby glass |
紫頰直嘴太陽鳥 紫颊直嘴太阳鸟 see styles |
zǐ jiá zhí zuǐ tài yáng niǎo zi3 jia2 zhi2 zui3 tai4 yang2 niao3 tzu chia chih tsui t`ai yang niao tzu chia chih tsui tai yang niao |
(bird species of China) ruby-cheeked sunbird (Chalcoparia singalensis) |
カラー・ストーン see styles |
karaa sutoon / kara sutoon カラー・ストーン |
gemstones (apart from diamond, e.g. ruby, sapphire, etc.) (wasei: color stone) |
ノドアカハチドリ see styles |
nodoakahachidori ノドアカハチドリ |
(kana only) ruby-throated hummingbird (Archilochus colubris) |
Variations: |
akamachi; akamachi アカマチ; あかまち |
(rkb:) (See 浜鯛) queen snapper (Etelis coruscans); ruby snapper; flame snapper |
Variations: |
rubii(p); rubi(p) / rubi(p); rubi(p) ルビー(P); ルビ(P) |
(1) (esp. ルビー) ruby; (2) (esp. ルビ) ruby character; small hiragana or katakana readings of kanji usually above or to the side of the kanji (esp. used by printers and in ref. to printed material); (3) (ルビー only) {comp} Ruby (programming language) |
Variations: |
guruupurubi; guruupu rubi / gurupurubi; gurupu rubi グループルビ; グループ・ルビ |
(See モノルビ) furigana where kana is associated with a whole compound (wasei: group ruby) |
Variations: |
rubiigarasu; rubii garasu / rubigarasu; rubi garasu ルビーガラス; ルビー・ガラス |
ruby glass |
Variations: |
karaasutoon; karaa sutoon / karasutoon; kara sutoon カラーストーン; カラー・ストーン |
gemstones (apart from diamond, e.g. ruby, sapphire, etc.) (wasei: color stone) |
Variations: |
rubiikaberune; rubii kaberune / rubikaberune; rubi kaberune ルビーカベルネ; ルビー・カベルネ |
Ruby Cabernet (wine grape variety) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 37 results for "ruby" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.