There are 490 total results for your Tokyo search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
巨人 see styles |
jù rén ju4 ren2 chü jen mito みと |
More info & calligraphy: Giant(1) giant; great man; (2) (abbreviation) Tokyo Giants (baseball team); (female given name) Mito |
東京 东京 see styles |
dōng jīng dong1 jing1 tung ching toukei / toke とうけい |
More info & calligraphy: TokyoTokyo; (place-name) Luoyang, China |
武蔵 see styles |
muzou / muzo むぞう |
More info & calligraphy: Musashi |
事始め see styles |
kotohajime ことはじめ |
More info & calligraphy: New Beginning |
武道館 see styles |
budoukan / budokan ぶどうかん |
More info & calligraphy: Budokan |
銀座 银座 see styles |
yín zuò yin2 zuo4 yin tso ginza ぎんざ |
Ginza (district in Tokyo) (1) Ginza (district in Tokyo); (suffix noun) (2) (See 台風銀座) busy shopping district; bustling location; (3) (hist) silver mint (Edo period); (place-name, surname) Ginza |
区 see styles |
sakai さかい |
(1) ward; borough; city (in Tokyo); (2) (See 郵便区) district (e.g. electoral); section; zone (e.g. postal); (personal name) Sakai |
都 see styles |
dū du1 tu miyabi みやび |
capital city; metropolis (1) (See 東京都) Metropolis (of Tokyo); (Tokyo) Metropolitan District; metropolitan prefecture; (counter) (2) counter for cities and towns; (3) (See 都・みやこ・1) capital; (female given name) Miyabi Metropolis, imperial city or domain; a district, ward, territory. All. |
三府 see styles |
mitsufu みつふ |
(hist) (Tokyo became a metropolitan prefecture in 1943) (See 府・1) the three urban prefectures (Tokyo, Kyoto and Osaka); (surname) Mitsufu |
上り see styles |
nobori のぼり |
(1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (2) up-train (e.g. going to Tokyo); (noun - becomes adjective with の) (3) northward (towards Tokyo); (place-name) Nobori |
上京 see styles |
kamigyou / kamigyo かみぎょう |
(n,vs,vi) going (up) to the capital; going to Tokyo; (place-name) Kamigyou |
上野 see styles |
shàng yě shang4 ye3 shang yeh wano わの |
Ueno, district in Taitō Ward, Tokyo; Ueno (Japanese surname) (hist) Kōzuke (former province located in present-day Gunma Prefecture); (place-name) Wano |
下り see styles |
sagari さがり |
(1) down-train; train heading toward the ending point of its route; (noun - becomes adjective with の) (2) down-slope; downward going; (adj-no,n) (3) downbound (esp. away from Tokyo); (n,n-pref) (4) (ant: 上り・4) downstream; downhill; (personal name) Sagari |
下町 see styles |
shimomachi しもまち |
(1) low-lying part of a city (usu. containing shops, factories, etc.); (2) (See 山の手・2) Shitamachi (low-lying area of eastern Tokyo near Tokyo Bay, incl. Asakusa, Shitaya, Kanda, Fukugawa, Honjo, Nihonbashi, Kyobashi and surrounds); (place-name, surname) Shimomachi |
下総 see styles |
shimofusa しもふさ |
(hist) Shimōsa (former province located in parts of present-day Chiba, Ibaraki, Saitama and Tokyo prefectures); (place-name, surname) Shimofusa |
下阪 see styles |
shimosaka しもさか |
(noun/participle) proceeding from Tokyo to Osaka; (surname) Shimosaka |
両京 see styles |
ryoukyou / ryokyo りょうきょう |
the two capitals (e.g. Tokyo and Kyoto, Chang'an and Luoyang) |
両国 see styles |
ryougoku / ryogoku りょうごく |
(1) both countries; (2) (りょうごく only) Ryōgoku (area of Tokyo); (place-name, surname) Ryōgoku |
京成 see styles |
keisei / kese けいせい |
(company) Keisei (train line Tokyo-Narita); (c) Keisei (train line Tokyo-Narita) |
京浜 see styles |
keihin / kehin けいひん |
Tokyo and Yokohama; (place-name) Tokyo-Yokohama |
京葉 see styles |
keiyou / keyo けいよう |
Tokyo and Chiba; (place-name) Keiyou |
信越 see styles |
shinetsu しんえつ |
region on Japan Sea side of Japan west of Tokyo; Nagano and Niigata; (place-name, surname) Shin'etsu |
兜町 see styles |
kabutochou / kabutocho かぶとちょう |
(1) Kabutochō (neighbourhood of Nihonbashi, Tokyo, where the Tokyo Stock Exchange is located); (2) (colloquialism) (See 東京証券取引所) Tokyo Stock Exchange; (place-name) Kabutocho (location of the Tokyo Stock Exchange) |
入京 see styles |
nyuukyou / nyukyo にゅうきょう |
(noun/participle) (See 退京) entering the capital; entering Tokyo |
全都 see styles |
quán dōu quan2 dou1 ch`üan tou chüan tou zento ぜんと |
all; without exception (1) the whole metropolis; the whole capital; (2) all of Tokyo; the whole of Tokyo |
品川 see styles |
pǐn chuān pin3 chuan1 p`in ch`uan pin chuan shinagawa しながわ |
Shinagawa River; Shinagawa district of Tokyo (place-name, surname) Shinagawa |
在京 see styles |
zaikyou / zaikyo ざいきょう |
(n,vs,vi,adj-no) being in the capital (i.e. Tokyo, or formerly Kyoto) |
学大 see styles |
gakudai がくだい |
(org) Tokyo Gakugei University (abbr.); (o) Tokyo Gakugei University (abbr.) |
学芸 see styles |
gakugei / gakuge がくげい |
arts and sciences; liberal arts; (o) Tokyo Gakugei University (abbr.) |
帝劇 see styles |
teigeki / tegeki ていげき |
(place) Imperial Theatre (Tokyo); (place-name) Imperial Theatre (Tokyo) |
帰京 see styles |
kikyou / kikyo ききょう |
(n,vs,vi) returning (home) to Tokyo; returning to the capital |
府県 see styles |
fuken ふけん |
(See 都道府県) prefectures (of Japan, excl. Tokyo and Hokkaido) |
新宿 see styles |
xīn sù xin1 su4 hsin su niijuku / nijuku にいじゅく |
Shinjuku, Tokyo (place-name) Niijuku |
新橋 see styles |
nitsupashi につぱし |
Shinbashi (Tokyo); (surname) Nitsupashi |
昇り see styles |
nobori のぼり |
(1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (noun - becomes adjective with の) (2) northward (towards Tokyo) |
春柳 see styles |
chūn liǔ chun1 liu3 ch`un liu chun liu haruyanagi はるやなぎ |
Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement 新文化運動|新文化运动[Xin1 Wen2 hua4 Yun4 dong4], continued in China from 1912 as 新劇同志會|新剧同志会[Xin1 ju4 Tong2 zhi4 hui4] (surname) Haruyanagi |
来京 see styles |
raikyou / raikyo らいきょう |
(noun/participle) coming to a capital city (esp. Tokyo or Kyoto); (place-name) Raikyō |
東上 see styles |
higashigami ひがしがみ |
(n,vs,vi) going to Tokyo; going east; (surname) Higashigami |
東名 see styles |
toumei / tome とうめい |
Tokyo and Nagoya; (place-name) Tōmei |
東大 see styles |
higashioo ひがしおお |
(org) University of Tokyo (abbreviation); (place-name) Higashioo |
東女 see styles |
tonjo トンじょ |
(org) Tokyo Woman's Christian University (abbreviation); (o) Tokyo Woman's Christian University (abbreviation) |
東帰 see styles |
touki / toki とうき |
(noun/participle) (rare) returning to an eastern place (esp. from Kyoto to Tokyo); (surname) Tōki |
東海 东海 see styles |
dōng hǎi dong1 hai3 tung hai tonhe トンヘ |
East China Sea; East Sea (Chinese mythology and ancient geography) (1) Tōkai region; region south of Tokyo on the Pacific Ocean side of Japan; (2) (sensitive word) (See 日本海) East Sea (Korean name for the Sea of Japan); (place-name) Donghae (South Korea) eastern sea |
東証 see styles |
toushou / tosho とうしょう |
(abbreviation) (See 東京証券取引所) Tokyo Stock Exchange |
東都 see styles |
touto / toto とうと |
the Eastern Capital (now Tokyo); Yedo; Edo; (personal name) Tōto |
東電 see styles |
touden / toden とうでん |
(company) Tokyo Electric Power Co., Inc.; Tokyo Denryoku; TEPCO; (c) Tokyo Electric Power Co., Inc.; Tokyo Denryoku; TEPCO |
江戶 江户 see styles |
jiāng hù jiang1 hu4 chiang hu |
Edo (old name of Tokyo) |
江戸 see styles |
edo えど |
(hist) Edo (shogunate capital; former name of Tokyo); Yedo; (place-name, surname) Edo |
淺草 浅草 see styles |
qiǎn cǎo qian3 cao3 ch`ien ts`ao chien tsao asakusa あさくさ |
Asakusa, district of Tokyo with an atmosphere of old Japan, famous for the 7th century Buddhist temple, Sensō-ji (surname) Asakusa |
渋谷 see styles |
shibuya しぶや |
Shibuya City (special ward of Tokyo); Shibuya; (place-name, surname) Shibuya |
港区 see styles |
minatoku みなとく |
(1) Minato City (special ward of Tokyo); (2) Minato Ward (Osaka); (3) Minato Ward (Nagoya); (place-name) Minato City (special ward of Tokyo); Minato Ward (Osaka, Nagoya) |
満都 see styles |
manto まんと |
everywhere in the capital (e.g. Tokyo); everyone in the capital |
滞京 see styles |
taikyou / taikyo たいきょう |
(n,vs,vi) staying in the capital; staying in Tokyo |
環七 see styles |
kannana かんなな |
(place-name) Loop 7 (name of Tokyo road) |
當教 当教 see styles |
dāng jiào dang1 jiao4 tang chiao tōkyō |
application of the teaching |
登り see styles |
nobori のぼり |
(1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (noun - becomes adjective with の) (2) northward (towards Tokyo); (surname) Nobori |
目黒 see styles |
meguro めぐろ |
(1) (めぐろ only) Meguro City (special ward of Tokyo); (2) (kana only) Bonin white-eye (Apalopteron familiare); (place-name, surname) Meguro |
筑波 see styles |
zhù bō zhu4 bo1 chu po tsukuba つくば |
Tsukuba, university city in Ibaraki prefecture 茨城縣|茨城县[Ci2 cheng2 xian4], northeast of Tokyo, Japan (place-name, surname) Tsukuba |
箱根 see styles |
xiāng gēn xiang1 gen1 hsiang ken hakone はこね |
Hakone, city on the east coast of Japan southwest of Tokyo (place-name, surname) Hakone |
羽田 see styles |
yǔ tián yu3 tian2 yü t`ien yü tien handa はんだ |
Haneda (one of the two main airports serving Tokyo) (place-name) Handa |
芸大 see styles |
geidai / gedai げいだい |
(org) Tokyo University of Arts and Music (abbreviation); (o) Tokyo University of Arts and Music (abbreviation) |
藏經 藏经 see styles |
zàng jīng zang4 jing1 tsang ching zōkyō |
The Canon, of which there are catalogues varying in number of contents, the first by Liang Wudi of 5,400 juan; the Kai Yuan Catalogue contained 5,048 juan. The oldest existing canon is believed to be the Korean with 6,467 juan; the Song canon has 5,714; the Yuan, 5,397; the Japanese, 665 covers; the Ming, 6,771 juan, reprinted in the Ching dynasty with supplement; and a new and much enlarged edition has recently been published in Shanghai, and one in Tokyo; cf. 三藏 and 一切經. |
赤門 see styles |
akamon あかもん |
red gate (esp. at Tokyo University); (place-name, surname) Akamon |
退京 see styles |
taikyou / taikyo たいきょう |
(noun/participle) (See 入京) leaving the capital; leaving Tokyo |
道県 see styles |
douken / doken どうけん |
(See 都道府県) prefectures (of Japan, excl. Tokyo, Osaka and Kyoto); Hokkaido and other prefectures |
都下 see styles |
toka とか |
(1) in the capital; in Tokyo; (2) Western Tokyo; areas of Tokyo outside the 23 wards, esp. the Tama area |
都会 see styles |
tokai とかい |
(noun - becomes adjective with の) (1) city; (2) (abbreviation) (See 都議会) Tokyo Metropolitan Assembly |
都内 see styles |
miyakouchi / miyakochi みやこうち |
(noun - becomes adjective with の) within the (Tokyo) metropolitan area; (place-name) Miyakouchi |
都区 see styles |
toku とく |
(the 23) wards of Tokyo |
都外 see styles |
togai とがい |
(See 都内) outside (the metropolis of) Tokyo |
都庁 see styles |
tochou / tocho とちょう |
(abbr. of 東京都庁) Tokyo Metropolitan Government (Office) |
都心 see styles |
satomi さとみ |
city centre (esp. of Tokyo); heart of a city; downtown area; (female given name) Satomi |
都政 see styles |
tosei / tose とせい |
metropolitan government (of Tokyo) |
都有 see styles |
toyuu / toyu とゆう |
being owned by the Tokyo metropolitan government |
都民 see styles |
tomin とみん |
resident of Tokyo; citizen of Tokyo; Tokyoite |
都県 see styles |
token とけん |
(See 都道府県) prefectures (of Japan, excl. Kyoto, Osaka and Hokkaido); Tokyo and other prefectures |
都税 see styles |
tozei / toze とぜい |
metropolitan tax (of Tokyo) |
都立 see styles |
toritsu とりつ |
(adj-no,n) metropolitan; managed by the Tokyo Metropolitan Government |
都連 see styles |
toren とれん |
(Tokyo) party chapter |
都道 see styles |
toshimichi としみち |
Tokyo municipal road; (personal name) Toshimichi |
都電 see styles |
toden とでん |
metropolitan tramway; tram operated by the metropolitan government (esp. Tokyo); (c) Metropolitan Electric Railway |
野音 see styles |
nooto のおと |
(abbreviation) (esp. Hibiya Open-Air Concert Hall in Tokyo) (See 野外音楽堂) outdoor concert hall; band shell; bandstand; (female given name) Nooto |
関東 see styles |
sekihigashi せきひがし |
(1) Kantō (region comprising Tokyo and surrounding prefectures); (2) (hist) Kantō (eastern half of Japan; during the feudal era); (place-name) Sekihigashi |
TBS see styles |
tiibiiesu / tibiesu ティービーエス |
{vidg} turn-based strategy; TBS; (o) Tokyo Broadcasting System; TBS |
TDL see styles |
tiidiieru / tidieru ティーディーエル |
(place-name) Tokyo Disneyland (abbreviation) |
TGS see styles |
tiijiiesu / tijiesu ティージーエス |
(ev) Tokyo Game Show (video game expo) |
お台場 see styles |
odaiba おだいば |
Odaiba (artificial island in Tokyo Bay); (place-name) Odaiba (artificial island in Tokyo Bay) |
ザギン see styles |
zagin ザギン |
(slang) (See 銀座・1) Ginza (shopping district in Tokyo) |
テレ東 see styles |
teretou / tereto テレとう |
(company) TV Tokyo (abbreviation); (c) TV Tokyo (abbreviation) |
三社祭 see styles |
sanjamatsuri さんじゃまつり |
Sanja Festival (Asakusa Shrine in Tokyo, third weekend of May) |
二重橋 see styles |
nijuubashi / nijubashi にじゅうばし |
Double Bridge at the Palace; (place-name) Nijūbashi (bridge before the entrance to the Imperial Palace in Tokyo) |
京王線 see styles |
keiousen / keosen けいおうせん |
(serv) Keiō Line (railway line in Tokyo); (serv) Keiō Line (railway line in Tokyo) |
八丈島 see styles |
hachijoujima / hachijojima はちじょうじま |
(place-name) Hachijōjima (group of islands south of Tokyo); Hachijo Island |
公安部 see styles |
gōng ān bù gong1 an1 bu4 kung an pu kouanbu / koanbu こうあんぶ |
Ministry of Public Security (1) Public Safety Bureau (of the Tokyo Metropolitan Police Department); (2) Special Branch (police); (3) Ministry of Public Security (China) |
初場所 see styles |
hatsubasho はつばしょ |
{sumo} New Year's Tournament (held in Tokyo in January) |
品川區 品川区 see styles |
pǐn chuān qū pin3 chuan1 qu1 p`in ch`uan ch`ü pin chuan chü |
Shinagawa district of Tokyo See: 品川区 |
国技館 see styles |
kokugikan こくぎかん |
(place-name) Kokugikan Arena (major sumo location in Tokyo); Hall of Sumo |
在東京 see styles |
zaitoukyou / zaitokyo ざいとうきょう |
situated in Tokyo |
埼京線 see styles |
saikyousen / saikyosen さいきょうせん |
(serv) Saikyō Line (railway line running from Tokyo to Saitama); (serv) Saikyō Line (railway line running from Tokyo to Saitama) |
夏場所 see styles |
natsubasho なつばしょ |
{sumo} Summer Tournament (held in Tokyo in May) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tokyo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.