There are 42 total results for your September search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
九月 see styles |
jiǔ yuè jiu3 yue4 chiu yüeh kugetsu くげつ |
More info & calligraphy: September(adverbial noun) September; (female given name) Kugetsu |
白露 see styles |
bái lù bai2 lu4 pai lu hakuro はくろ |
Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September (1) glistening dew; (2) (はくろ only) (See 二十四節気) "white dew" solar term (approx. September 8); (female given name) Hakuro |
申 see styles |
shēn shen1 shen suu / su すう |
to extend; to state; to explain; 9th earthly branch: 3-5 p.m., 7th solar month (7th August-7th September), year of the Monkey; ancient Chinese compass point: 240° (1) the Monkey (ninth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 申の刻) hour of the Monkey (around 4pm, 3-5pm, or 4-6pm); (3) (obsolete) west-southwest; (4) (obsolete) 7th month of the lunar calendar; (surname) Suu To draw out, stretch, extend, expand; notify, report: quote. |
酉 see styles |
yǒu you3 yu yuu / yu ゆう |
10th earthly branch: 5-7 p.m., 8th solar month (8th September-7th October), year of the Rooster; ancient Chinese compass point: 270° (west) (1) the Rooster (tenth sign of the Chinese zodiac); the Cock; the Chicken; the Bird; (2) (obsolete) (See 酉の刻) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); (3) (obsolete) west; (4) (obsolete) eight month of the lunar calendar; (personal name) Yū |
五節 see styles |
gosetsu ごせつ |
the five festivals (January 7, March 3, May 5, July 7 and September 9) |
佔中 占中 see styles |
zhàn zhōng zhan4 zhong1 chan chung |
Occupy Central, Hong Kong civil disobedience movement (September 2014 -) |
國恥 国耻 see styles |
guó chǐ guo2 chi3 kuo ch`ih kuo chih |
national humiliation, refers to Japanese incursions into China in the 1930s and 40s, and more especially to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria |
秋分 see styles |
qiū fēn qiu1 fen1 ch`iu fen chiu fen shuubun / shubun しゅうぶん |
Qiufen or Autumn Equinox, 16th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd September-7th October (See 二十四節気) autumnal equinox; autumn equinox; fall equinox |
菊酒 see styles |
kikuzake きくざけ |
(1) {food} (See 重陽) chrysanthemum sake; rice wine infused with chrysanthemum, served on the Chrysanthemum Festival (September 9); (2) {food} (See 味醂・みりん) strong mirin, typical of Kaga and Higo provinces |
處暑 处暑 see styles |
chǔ shǔ chu3 shu3 ch`u shu chu shu |
Chushu or End of Heat, 14th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd August-7th September |
長月 see styles |
natsuki なつき |
(1) (obsolete) ninth month of the lunar calendar; (2) September; (female given name) Natsuki |
九月份 see styles |
jiǔ yuè fèn jiu3 yue4 fen4 chiu yüeh fen |
September; ninth month |
五節句 see styles |
gosekku ごせっく |
the five festivals (January 7, March 3, May 5, July 7 and September 9) |
子規忌 see styles |
shikiki しきき |
anniversary of Shiki Masaoka's death (September 19) |
教師節 教师节 see styles |
jiào shī jié jiao4 shi1 jie2 chiao shih chieh |
Teachers' Day (September 10th in PRC and Confucius's birthday, September 28th in Taiwan) |
秋場所 see styles |
akibasho あきばしょ |
{sumo} Autumn Tournament (held in Tokyo in September) |
VJデー see styles |
buijeedee ブイジェーデー |
V-J Day (August 15 or September 2) |
あき場所 see styles |
akibasho あきばしょ |
(sumo) autumn (fall) (September) tournament, held in Tokyo |
勿忘國恥 勿忘国耻 see styles |
wù wàng guó chǐ wu4 wang4 guo2 chi3 wu wang kuo ch`ih wu wang kuo chih |
Never forget national humiliation, refers to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria |
敬老の日 see styles |
keirounohi / keronohi けいろうのひ |
Respect for the Aged Day (national holiday; third Monday in September) |
秋分の日 see styles |
shuubunnohi / shubunnohi しゅうぶんのひ |
Autumnal Equinox Day (national holiday celebrated by honoring ancestors and remembering the deceased; September 22, 23 or 24); (personal name) Shuubunnohi |
防災の日 see styles |
bousainohi / bosainohi ぼうさいのひ |
(exp,n) Disaster Preparedness Day (September 1) |
青よろし see styles |
aoyoroshi あおよろし |
(kana only) {hanaf} (See 出来役) scoring combination consisting of the June, September, and October 5-point cards |
黒い9月 see styles |
kuroikugatsu くろいくがつ |
(o) Black September (Palestinian extremist group responsible for the massacre of Israeli athletes at the Munich Olympics) |
黒い九月 see styles |
kuroikugatsu くろいくがつ |
(o) Black September (Palestinian extremist group responsible for the massacre of Israeli athletes at the Munich Olympics) |
九一一事件 see styles |
kyuuichiichijiken / kyuichichijiken きゅういちいちじけん |
September 11th attacks |
九一八事變 九一八事变 see styles |
jiǔ yī bā shì biàn jiu3 yi1 ba1 shi4 bian4 chiu i pa shih pien |
the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变 |
平型關大捷 平型关大捷 see styles |
píng xíng guān dà jié ping2 xing2 guan1 da4 jie2 p`ing hsing kuan ta chieh ping hsing kuan ta chieh |
Great Victory at Pingxing Pass, ambush of Japanese troops by Communist forces on September 25, 1937 at 平型關|平型关[Ping2 xing2 guan1] |
柳條湖事件 柳条湖事件 see styles |
liǔ tiáo hú shì jiàn liu3 tiao2 hu2 shi4 jian4 liu t`iao hu shih chien liu tiao hu shih chien |
the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as 9-18 incident 九一八事變|九一八事变[Jiu3 Yi1 ba1 Shi4 bian4] |
頞濕縛庾闍 頞湿缚庾阇 see styles |
è shī fú yǔ shé e4 shi1 fu2 yu3 she2 o shih fu yü she |
Aśvayuja (or 頞濕婆庾闍) , the first month of autumn (September-October). |
セプテンバー see styles |
seputenbaa / seputenba セプテンバー |
September |
ハートメール see styles |
haatomeeru / hatomeeru ハートメール |
postcards associated with Respect-for-the-Aged Day, and sold every year starting in September (wasei: heart mail) |
ハートメイル see styles |
haatomeiru / hatomeru ハートメイル |
postcards associated with Respect-for-the-Aged Day, and sold every year starting in September (wasei: heart mail) |
Variations: |
gosekku ごせっく |
the five festivals (January 7, March 3, May 5, July 7 and September 9) |
婆捺囉婆捺麽洗 婆捺囉婆捺么洗 see styles |
pó nà luō pó nà mó xǐ po2 na4 luo1 po2 na4 mo2 xi3 p`o na lo p`o na mo hsi po na lo po na mo hsi badarabadamasen |
Bhādrapadamāsa, the sixth month, middle of August to middle of September; the third and fourth nakṣatras or lunar mansions, pūrva and uttara; also 跋婆捺囉娜; 跋陀娜婆娜; 婆達羅鉢陀. |
Variations: |
akibasho あきばしょ |
{sumo} autumn (fall) (September) tournament, held in Tokyo |
Variations: |
kuroikugatsu くろいくがつ |
(org) Black September (Palestinian extremist group responsible for the massacre of Israeli athletes at the Munich Olympics) |
Variations: |
kyuuichiichijiken / kyuichichijiken きゅういちいちじけん |
September 11 attacks; 9-11 |
Variations: |
kugatsu くがつ |
(1) September; (2) ninth month of the lunar calendar |
Variations: |
shirubaaiiku; shirubaa iiku / shirubaiku; shiruba iku シルバーウィーク; シルバー・ウィーク |
(See ゴールデンウィーク) Silver Week; string of public holidays and weekend days sometimes occurring in September, October or November |
Variations: |
haatomeiru; haatomeeru; haatomeeru / hatomeru; hatomeeru; hatomeeru ハートメイル; ハートメール; はあとめーる |
postcards associated with Respect-for-the-Aged Day, and sold every year starting in September (wasei: heart mail) |
Variations: |
shirubaaiiku; shirubaa iiku; shirubaauiiku(sk) / shirubaiku; shiruba iku; shirubauiku(sk) シルバーウィーク; シルバー・ウィーク; シルバーウイーク(sk) |
(See ゴールデンウィーク) Silver Week; string of public holidays and weekend days sometimes occurring in September, October or November |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 42 results for "September" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.