There are 31 total results for your North America search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北米 see styles |
hokubei / hokube ほくべい |
More info & calligraphy: North America |
北美 see styles |
běi měi bei3 mei3 pei mei kitami きたみ |
More info & calligraphy: North America(personal name) Kitami |
美洲 see styles |
měi zhōu mei3 zhou1 mei chou bishuu / bishu びしゅう |
America (including North, Central and South America); the Americas; abbr. for 亞美利加洲|亚美利加洲[Ya4 mei3 li4 jia1 Zhou1] (given name) Bishuu |
西洋 see styles |
xī yáng xi1 yang2 hsi yang seiyou / seyo せいよう |
the West (Europe and North America); countries of the Indian Ocean (traditional) (See 東洋・1) the West; the Occident; Western countries; (surname) Seiyou |
ジリス see styles |
jirisu ジリス |
(kana only) ground squirrel (esp. a ground squirrel of North America or Africa) |
五大湖 see styles |
wǔ dà hú wu3 da4 hu2 wu ta hu godaiko ごだいこ |
Great Lakes; the five north American Great Lakes (place-name) the Great Lakes (of North America) |
五大陸 see styles |
gotairiku ごたいりく |
the five continents; Asia, Africa, Europe, America and Australia; Asia, Africa, Europe, North America and South America |
六大州 see styles |
rokudaishuu / rokudaishu ろくだいしゅう |
the six continents; Asia, Africa, North America, South America, Europe and Australia |
北美洲 see styles |
běi měi zhōu bei3 mei3 zhou1 pei mei chou |
North America |
南北美 see styles |
nán běi měi nan2 bei3 mei3 nan pei mei |
North and South America |
台山話 台山话 see styles |
tái shān huà tai2 shan1 hua4 t`ai shan hua tai shan hua |
Taishanese, a language of the Yue language group 粵語|粤语[Yue4 yu3] spoken in Jiangmen 江門|江门[Jiang1 men2] and in the Chinatowns of North America |
地栗鼠 see styles |
jirisu; jirisu じりす; ジリス |
(kana only) ground squirrel (esp. a ground squirrel of North America or Africa) |
象拔蚌 see styles |
xiàng bá bàng xiang4 ba2 bang4 hsiang pa pang |
elephant trunk clam; geoduck (Panopea abrupta), large clam with a long proboscis (native to the west coast of North America) |
北アメリカ see styles |
kitaamerika / kitamerika きたアメリカ |
North America |
阿巴拉契亞 阿巴拉契亚 see styles |
ā bā lā qì yà a1 ba1 la1 qi4 ya4 a pa la ch`i ya a pa la chi ya |
Appalachian Mountains in North America |
カンガルー鼠 see styles |
kangaruunezumi; kangaruunezumi / kangarunezumi; kangarunezumi カンガルーねずみ; カンガルーネズミ |
(kana only) kangaroo rat (of North America; any rodent of genus Dipodomys) |
南北アメリカ see styles |
nanbokuamerika なんぼくアメリカ |
North and South America; the Americas |
Variations: |
godaishuu / godaishu ごだいしゅう |
the five continents; Asia, Africa, Europe, America and Australia; Asia, Africa, Europe, North America and South America |
Variations: |
rokudaishuu / rokudaishu ろくだいしゅう |
the six continents; Asia, Africa, North America, South America, Europe and Australia |
カンガルーネズミ see styles |
kangaruunezumi / kangarunezumi カンガルーネズミ |
(kana only) kangaroo rat (of North America; any rodent of genus Dipodomys) |
レパードシャーク see styles |
repaadoshaaku / repadoshaku レパードシャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
英領北アメリカ法 see styles |
eiryoukitaamerikahou / eryokitamerikaho えいりょうきたアメリカほう |
British North America Act (now known as the Constitution Act 1867) |
レオパードシャーク see styles |
reopaadoshaaku / reopadoshaku レオパードシャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
レパード・シャーク see styles |
repaado shaaku / repado shaku レパード・シャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
北米放射線医学学会 see styles |
hokubeihoushasenigakugakkai / hokubehoshasenigakugakkai ほくべいほうしゃせんいがくがっかい |
(o) Radiological Society of North America |
レオパード・シャーク see styles |
reopaado shaaku / reopado shaku レオパード・シャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
カリフォルニアドチザメ see styles |
kariforuniadochizame カリフォルニアドチザメ |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
カリフォルニア・ドチザメ see styles |
kariforunia dochizame カリフォルニア・ドチザメ |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Variations: |
kariforuniadochizame; kariforunia dochizame カリフォルニアドチザメ; カリフォルニア・ドチザメ |
(See レパードシャーク) leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Variations: |
pirugurimufaazaazu; pirugurimu faazaazu / pirugurimufazazu; pirugurimu fazazu ピルグリムファーザーズ; ピルグリム・ファーザーズ |
(hist) Pilgrim Fathers (early Puritan settlers in North America) |
Variations: |
repaadoshaaku; reopaadoshaaku; repaado shaaku; reopaado shaaku / repadoshaku; reopadoshaku; repado shaku; reopado shaku レパードシャーク; レオパードシャーク; レパード・シャーク; レオパード・シャーク |
(See カリフォルニアドチザメ) leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 31 results for "North America" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.