There are 179 total results for your 齋 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
齋 斋 see styles |
zhāi zhai1 chai hitoshi ひとし |
to fast or abstain from meat, wine etc; vegetarian diet; study room; building; to give alms (to a monk) (surname) Hitoshi To reverence: abstinence; to purify as by fasting, or abstaining, e.g. from flesh food; religious or abstinential duties, or times; upavasatha (uposatha), a fast; the ritual period for food, i.e. before noon; a room for meditation, a study, a building, etc., devoted to abstinence, chastity, or the Buddhist religion; mourning (for parents). |
齋七 斋七 see styles |
zhāi qī zhai1 qi1 chai ch`i chai chi |
The seven periods of masses for the dead, during the seven sevens or forty-nine days after death. |
齋下 see styles |
saishita さいした |
(surname) Saishita |
齋丸 see styles |
saimaru さいまる |
(surname) Saimaru |
齋主 斋主 see styles |
zhāi zhǔ zhai1 zhu3 chai chu |
The donor of monastic food. |
齋京 see styles |
saikiyou / saikiyo さいきよう |
(surname) Saikiyou |
齋僧 斋僧 see styles |
zhāi sēng zhai1 seng1 chai seng |
To provide a meal for monks. |
齋古 see styles |
saiko さいこ |
(surname) Saiko |
齋喜 see styles |
saiki さいき |
(surname) Saiki |
齋地 see styles |
saichi さいち |
(surname) Saichi |
齋埜 see styles |
saino さいの |
(surname) Saino |
齋堂 斋堂 see styles |
zhāi táng zhai1 tang2 chai t`ang chai tang saidō |
dining hall in a Buddhist temple Abstinence hall, i.e. monastic dining-hall. |
齋場 斋场 see styles |
zhāi chǎng zhai1 chang3 chai ch`ang chai chang saiba さいば |
(surname) Saiba Similarly a dining-place. |
齋塲 see styles |
saiba さいば |
(surname) Saiba |
齋壇 see styles |
zhāi tán zhai1 tan2 chai t`an chai tan |
altar |
齋子 see styles |
saiko さいこ |
(female given name) Saiko |
齋宮 see styles |
saimiya さいみや |
(surname) Saimiya |
齋尾 see styles |
saio さいお |
(surname) Saio |
齋川 see styles |
saigawa さいがわ |
(surname) Saigawa |
齋席 斋席 see styles |
zhāi xí zhai1 xi2 chai hsi |
A table of food for monks, or nuns. |
齋戒 斋戒 see styles |
zhāi jiè zhai1 jie4 chai chieh saikai |
to fast Purification, or abstinential rules, e. g. the eight prohibitions. |
齋所 see styles |
saisho さいしょ |
(surname) Saisho |
齋持 斋持 see styles |
zhāi chí zhai1 chi2 chai ch`ih chai chih |
To observe the law of abstinence, i.e. food at the regulation times. |
齋教 斋教 see styles |
zhāi jiào zhai1 jiao4 chai chiao |
Zhaijiao sect of Buddhism |
齋文 see styles |
zhāi wén zhai1 wen2 chai wen |
funerary text |
齋日 斋日 see styles |
zhāi rì zhai1 ri4 chai jih |
Days of offerings to the dead, ceremonial days. |
齋時 斋时 see styles |
zhāi shí zhai1 shi2 chai shih |
The regulation hours for monastic meals, especially the midday meal, after which no food should be eaten. |
齋會 斋会 see styles |
zhāi huì zhai1 hui4 chai hui |
An assembly of monks for chanting, with food provided. |
齋月 斋月 see styles |
zhāi yuè zhai1 yue4 chai yüeh itsuki いつき |
Ramadan (Islam) (female given name) Itsuki The three special months of abstinence and care, the first, fifth, and ninth months. |
齋期 斋期 see styles |
zhāi qī zhai1 qi1 chai ch`i chai chi |
fasting days; a fast |
齋木 see styles |
saiki さいき |
(surname) Saiki |
齋村 see styles |
saimura さいむら |
(surname) Saimura |
齋果 斋果 see styles |
zhāi guǒ zhai1 guo3 chai kuo |
(religious) offerings |
齋梧 see styles |
saigo さいご |
(surname) Saigo |
齋森 see styles |
saimori さいもり |
(surname) Saimori |
齋正 see styles |
saijou / saijo さいじょう |
(surname) Saijō |
齋江 see styles |
saigou / saigo さいごう |
(surname) Saigou |
齋法 斋法 see styles |
zhāi fǎ zhai1 fa3 chai fa |
The rule of not eating after noon; also the discipline of the order, or the establishment. |
齋田 see styles |
tokita ときた |
(surname) Tokita |
齋祭 斋祭 see styles |
zhāi jì zhai1 ji4 chai chi |
to offer sacrifices (to gods or ancestors) whilst abstaining from meat, wine etc |
齋竹 see styles |
saitake さいたけ |
(surname) Saitake |
齋筵 斋筵 see styles |
zhāi yán zhai1 yan2 chai yen |
Offerings of food to the triratna. |
齋籐 see styles |
saitou / saito さいとう |
(surname) Saitou |
齋粥 斋粥 see styles |
zhāi zhōu zhai1 zhou1 chai chou |
The midday and morning meals, breakfast of rice or millet congee, dinner of vegetarian foods. |
齋罷 斋罢 see styles |
zhāi bà zhai1 ba4 chai pa |
齋退 Afternoon, i.e. after the midday meal. |
齋能 see styles |
sainou / saino さいのう |
(surname) Sainou |
齋藤 斋藤 see styles |
zhāi téng zhai1 teng2 chai t`eng chai teng satoiu さという |
Saitō (Japanese surname) (surname) Satoiu |
齋襯 see styles |
zhāi chèn zhai1 chen4 chai ch`en chai chen |
feast gifts |
齋賀 see styles |
saiga さいが |
(surname) Saiga |
齋退 see styles |
zhāi tuì zhai1 tui4 chai t`ui chai tui |
afternoon |
齋部 see styles |
saibe さいべ |
(surname) Saibe |
齋野 see styles |
saino さいの |
(surname) Saino |
齋鐘 斋钟 see styles |
zhāi zhōng zhai1 zhong1 chai chung |
齋鼓 The bell, or drum, calling to the midday meal. |
齋門 see styles |
saimon さいもん |
(surname) Saimon |
齋間 see styles |
saima さいま |
(surname) Saima |
齋須 see styles |
saisu さいす |
(surname) Saisu |
齋食 斋食 see styles |
zhāi shí zhai1 shi2 chai shih |
The midday meal; not eating after noon; abstinential food, i.e. vegetarian food, excluding vegetables of strong odour, as garlic, or onions. |
齋飯 斋饭 see styles |
zhāi fàn zhai1 fan4 chai fan |
food given to Buddhist monks as alms |
齋鹿 see styles |
saiga さいが |
(personal name) Saiga |
齋鼓 see styles |
zhāi gǔ zhai1 gu3 chai ku |
meal drum |
中齋 see styles |
nakasai なかさい |
(surname) Nakasai |
九齋 九斋 see styles |
jiǔ zhāi jiu3 zhai1 chiu chai kusai |
nine days of abstinence |
井齋 see styles |
isai いさい |
(surname) Isai |
仙齋 see styles |
senzai せんざい |
(surname) Senzai |
光齋 see styles |
kousai / kosai こうさい |
(surname) Kōsai |
內齋 内斋 see styles |
nèi zhāi nei4 zhai1 nei chai naisai |
Buddhist ceremonies in the palace on the emperor's birthday, v. 內道塲. |
八齋 八斋 see styles |
bā zhāi ba1 zhai1 pa chai hassai |
(八齋戒) idem 八戒齋. |
六齋 六斋 see styles |
liù zhāi liu4 zhai1 liu chai rokusai |
The six monthly poṣadha, or fast days: the 8th, 14th, 15th, 23rd, 29th, and 30th. They are the days on which the Four Mahārājas 四天王 take note of human conduct and when evil demons are busy, so that great care is required and consequently nothing should be eaten after noon, hence the 'fast', v. 梵王經 30th command. The 智度論 13 describes them as 惡日 evil or dangerous days, and says they arose from an ancient custom of cutting of the flesh and casting it into the fire. |
冬齋 冬斋 see styles |
dōng zhāi dong1 zhai1 tung chai tōsai |
The observances of that day. |
利齋 see styles |
risai りさい |
(surname) Risai |
化齋 化斋 see styles |
huà zhāi hua4 zhai1 hua chai |
to beg for food (of monks) |
十齋 十斋 see styles |
shí zhāi shi2 zhai1 shih chai jissai |
ten days of fasting |
半齋 半斋 see styles |
bàn zhāi ban4 zhai1 pan chai hansai |
Half a day's fast, i. e.. fasting all day but eating at night. |
南齋 see styles |
nanzai なんざい |
(surname) Nanzai |
友齋 see styles |
tomonari ともなり |
(surname) Tomonari |
受齋 受斋 see styles |
shòu zhāi shou4 zhai1 shou chai jusai |
to receive offerings of food [properly] before the noon hour |
吃齋 吃斋 see styles |
chī zhāi chi1 zhai1 ch`ih chai chih chai |
to abstain from eating meat; to be a vegetarian |
地齋 see styles |
chisai ちさい |
(surname) Chisai |
坂齋 see styles |
sakasai さかさい |
(personal name) Sakasai |
大齋 大斋 see styles |
dà zhāi da4 zhai1 ta chai daisai |
to fast; to abstain from food (大齋會) A feast given to monks. |
太齋 see styles |
dazai だざい |
(surname) Dazai |
守齋 守斋 see styles |
shǒu zhāi shou3 zhai1 shou chai |
to fast |
安齋 see styles |
anzai あんざい |
(surname) Anzai |
封齋 封斋 see styles |
fēng zhāi feng1 zhai1 feng chai |
fast (in several religions); Ramadan (Islam); see also 齋月|斋月[Zhai1 yue4] |
小齋 see styles |
kosai こさい |
(surname) Kosai |
打齋 打斋 see styles |
dǎ zhāi da3 zhai1 ta chai |
to beg for (vegetarian) food |
持齋 持斋 see styles |
chí zhāi chi2 zhai1 ch`ih chai chih chai jisai じさい |
(surname) Jisai To keep the fast, i. e. not eat after noon. |
書齋 书斋 see styles |
shū zhāi shu1 zhai1 shu chai |
study (room) |
淸齋 淸斋 see styles |
qīng zhāi qing1 zhai1 ch`ing chai ching chai shōsai |
Pure observance of monastic rules for food; to eat purely, i.e. vegetarian food; fasting. |
潔齋 洁斋 see styles |
jié zhāi jie2 zhai1 chieh chai kessai |
To purify a monastery, cleanse away all immorality and impropriety; a pure establishment. |
破齋 破斋 see styles |
pò zhāi po4 zhai1 p`o chai po chai hasai |
To break the monastic rule of the regulation food, or time for meals, for which the punishment is hell, or to become a hungry ghost like the kind with throats small as needles and distended bellies, or to become an animal. |
禪齋 禅斋 see styles |
chán zhāi chan2 zhai1 ch`an chai chan chai zensai |
idem 禪室. |
素齋 素斋 see styles |
sù zhāi su4 zhai1 su chai |
vegetarian food |
羅齋 罗斋 see styles |
luó zhāi luo2 zhai1 lo chai rosai |
To collect contributions of food; an almsbowl. |
臨齋 临斋 see styles |
lín zhāi lin2 zhai1 lin chai rinsai |
Approaching the midday meal; near noon. |
長齋 长斋 see styles |
cháng zhāi chang2 zhai1 ch`ang chai chang chai jōsai |
extended fast |
開齋 开斋 see styles |
kāi zhāi kai1 zhai1 k`ai chai kai chai kaisai |
to stop following a vegetarian diet; to break a fast To break the fast, breakfast. |
須齋 see styles |
susai すさい |
(surname) Susai |
飄齋 see styles |
hyousai / hyosai ひょうさい |
(personal name) Hyōsai |
高齋 see styles |
takasai たかさい |
(personal name) Takasai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "齋" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.