There are 263 total results for your 顶 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
頂 顶 see styles |
dǐng ding3 ting tei / te てい |
apex; crown of the head; top; roof; most; to carry on the head; to push to the top; to go against; to replace; to substitute; to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc); (slang) to "bump" a forum thread to raise its profile; classifier for headwear, hats, veils etc (1) crown (of head); summit (of mountain); spire; (2) easy win for one; (3) something received; (personal name) Tei Top of the head, crown, summit, apex, zenith; highest; to rise; oppose; an official's 'button'. |
五頂 五顶 see styles |
wǔ dǐng wu3 ding3 wu ting gochō |
pañcaśikha, the five locks on a boy's head; also used for 五佛頂尊 q. v. |
佛頂 佛顶 see styles |
fó dǐng fo2 ding3 fo ting butchō |
Śākyamuni in the third court of the Garbhadhātu is represented as the佛頂尊 in meditation as Universal Wise Sovereign. The 五佛頂q.v. Five Buddhas are on his left representing his Wisdom. The three 佛頂 on his right are called 廣大佛頂, 極廣大佛頂, and 無邊音聲佛頂; in all they are the eight 佛頂.; A title of the esoteric sect for their form of Buddha, or Buddhas, especially of Vairocana of the Vajradhātu and Śākyamuni of the Garbhadhātu groups. Also, an abbreviation of a dhāraṇī as is | | | 經 of a sutra, and there are other | | | scriptures. |
偽頂 伪顶 see styles |
wěi dǐng wei3 ding3 wei ting |
false roof |
冒頂 冒顶 see styles |
mào dǐng mao4 ding3 mao ting |
(mining) roof fall; to have the roof cave in |
圓頂 圆顶 see styles |
yuán dǐng yuan2 ding3 yüan ting |
dome |
天頂 天顶 see styles |
tiān dǐng tian1 ding3 t`ien ting tien ting tenchou / tencho てんちょう |
zenith (noun - becomes adjective with の) zenith; vertex; (place-name) Tenchō |
妙頂 妙顶 see styles |
miào dǐng miao4 ding3 miao ting myōchō |
marvelous peak |
寶頂 宝顶 see styles |
bǎo dǐng bao3 ding3 pao ting Hōchō |
Ratnaśikhin |
封頂 封顶 see styles |
fēng dǐng feng1 ding3 feng ting |
to put a roof (on a building); to cap the roof (finishing a building project); fig. to put a ceiling (on spending, prize, ambition etc); to top off; fig. to reach the highest point (of growth, profit, interest rates); to stop growing (of plant bud or branch) |
尖頂 尖顶 see styles |
jiān dǐng jian1 ding3 chien ting |
pointed object; cusp; pinnacle; steeple |
屋頂 屋顶 see styles |
wū dǐng wu1 ding3 wu ting |
roof; CL:個|个[ge4] |
山頂 山顶 see styles |
shān dǐng shan1 ding3 shan ting sanchou / sancho さんちょう |
hilltop summit (of a mountain) mountain peak |
峰頂 峰顶 see styles |
fēng dǐng feng1 ding3 feng ting |
summit; crest |
崁頂 崁顶 see styles |
kǎn dǐng kan3 ding3 k`an ting kan ting |
Kanting township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
平頂 平顶 see styles |
píng dǐng ping2 ding3 p`ing ting ping ting |
flat roof |
房頂 房顶 see styles |
fáng dǐng fang2 ding3 fang ting |
housetop; roof |
拔頂 拔顶 see styles |
bá dǐng ba2 ding3 pa ting |
topping (mining) |
拱頂 拱顶 see styles |
gǒng dǐng gong3 ding3 kung ting |
an arched roof; a dome; a vault |
拿頂 拿顶 see styles |
ná dǐng na2 ding3 na ting |
to do a handstand |
摩頂 摩顶 see styles |
mó dǐng mo2 ding3 mo ting machō |
To lay the hand on the top of the head, a custom of Buddha in teaching his disciples, from which the burning of the spots on the head of a monk is said to have originated. |
方頂 方顶 see styles |
fāng dǐng fang1 ding3 fang ting |
square roof |
有頂 有顶 see styles |
yǒu dǐng you3 ding3 yu ting uchō |
(有頂天) Akaniṣṭha, 色究竟天 the highest heaven of form, the ninth and last of the fourth dhyāna heavens. |
棚頂 棚顶 see styles |
péng dǐng peng2 ding3 p`eng ting peng ting |
canopy; roof; ceiling |
棧頂 栈顶 see styles |
zhàn dǐng zhan4 ding3 chan ting |
stack top (computing) |
樓頂 楼顶 see styles |
lóu dǐng lou2 ding3 lou ting |
top of a building |
歇頂 歇顶 see styles |
xiē dǐng xie1 ding3 hsieh ting |
to be balding; to be thinning on top |
法頂 法顶 see styles |
fǎ dǐng fa3 ding3 fa ting Hōchō |
Beopjeong |
滅頂 灭顶 see styles |
miè dǐng mie4 ding3 mieh ting |
to be drowned (figurative and literal) |
灌頂 灌顶 see styles |
guàn dǐng guan4 ding3 kuan ting kanjou; kanchou / kanjo; kancho かんじょう; かんちょう |
(1) {Buddh} baptism-like ceremony performed by the buddhas on a bodhisattva who attains buddhahood; (2) {Buddh} baptism-like ceremony for conferring onto someone precepts, a mystic teaching, etc. (in esoteric Buddhism); (3) {Buddh} pouring water onto a gravestone; (4) teaching esoteric techniques, compositions, etc. (in Japanese poetry or music) abhiṣecana; mūrdhābhiṣikta; inauguration or consecration by sprinkling, or pouring water on the head; an Indian custom on the investiture of a king, whose head was baptized with water from the four seas and from the rivers in his domain; in China it is administered as a Buddhist rite chiefly to high personages, and for ordination purposes. Amongst the esoterics it is a rite especially administered to their disciples; and they have several categories of baptism, e.g. that of ordinary disciples, of teacher, or preacher, of leader, of office-bearer; also for special causes such as relief from calamity, preparation for the next life, etc. |
煖頂 煖顶 see styles |
nuǎn dǐng nuan3 ding3 nuan ting nanchō |
warmth and the pinnacle |
爐頂 炉顶 see styles |
lú dǐng lu2 ding3 lu ting |
furnace top |
狂頂 狂顶 see styles |
kuáng dǐng kuang2 ding3 k`uang ting kuang ting |
(slang) to strongly support; to strongly approve of |
登頂 登顶 see styles |
dēng dǐng deng1 ding3 teng ting touchou / tocho とうちょう |
(lit. and fig.) to get to the top (n,vs,vi) climbing to the summit; summiting |
眉頂 眉顶 see styles |
méi dǐng mei2 ding3 mei ting michō |
the top of the eyebrows |
禿頂 秃顶 see styles |
tū dǐng tu1 ding3 t`u ting tu ting |
bald head |
穹頂 穹顶 see styles |
qióng dǐng qiong2 ding3 ch`iung ting chiung ting |
dome; vault; domed roof |
篷頂 篷顶 see styles |
péng dǐng peng2 ding3 p`eng ting peng ting |
canopy; roof; ceiling |
紺頂 绀顶 see styles |
gàn dǐng gan4 ding3 kan ting konchō |
violet hair |
絕頂 绝顶 see styles |
jué dǐng jue2 ding3 chüeh ting |
(lit. and fig.) summit; peak; extremely; utterly |
置頂 置顶 see styles |
zhì dǐng zhi4 ding3 chih ting |
to sticky (an Internet forum thread etc) |
色頂 色顶 see styles |
sè dǐng se4 ding3 se ting shikichō |
heaven of the most rarefied form |
謝頂 谢顶 see styles |
xiè dǐng xie4 ding3 hsieh ting |
to go bald |
貫頂 贯顶 see styles |
guàn dǐng guan4 ding3 kuan ting kanchō |
chief abbot |
車頂 车顶 see styles |
chē dǐng che1 ding3 ch`e ting che ting |
car roof |
透頂 透顶 see styles |
tòu dǐng tou4 ding3 t`ou ting tou ting |
out-and-out; thoroughly |
頂上 顶上 see styles |
dǐng shàng ding3 shang4 ting shang choujou / chojo ちょうじょう |
on top of; at the summit (noun - becomes adjective with の) top; summit; peak pate |
頂事 顶事 see styles |
dǐng shì ding3 shi4 ting shih |
useful; fitting |
頂住 顶住 see styles |
dǐng zhù ding3 zhu4 ting chu |
to withstand; to stand up to |
頂光 顶光 see styles |
dǐng guāng ding3 guang1 ting kuang |
The halo round the head of an image. |
頂冒 顶冒 see styles |
dǐng mào ding3 mao4 ting mao |
abbr. for 頂名冒姓|顶名冒姓[ding3 ming2 mao4 xing4] |
頂包 顶包 see styles |
dǐng bāo ding3 bao1 ting pao |
to serve as forced labor; to take the rap for sb |
頂嘴 顶嘴 see styles |
dǐng zuǐ ding3 zui3 ting tsui |
to talk back; to answer back |
頂多 顶多 see styles |
dǐng duō ding3 duo1 ting to |
at most; at best |
頂天 顶天 see styles |
dǐng tiān ding3 tian1 ting t`ien ting tien |
to reach the upper limit |
頂客 顶客 see styles |
dǐng kè ding3 ke4 ting k`o ting ko |
see 丁克[ding1 ke4] |
頂尖 顶尖 see styles |
dǐng jiān ding3 jian1 ting chien |
peak; apex; world best; number one; finest (competitors); top (figures in a certain field) |
頂層 顶层 see styles |
dǐng céng ding3 ceng2 ting ts`eng ting tseng |
top floor; the top of a building |
頂峰 顶峰 see styles |
dǐng fēng ding3 feng1 ting feng |
peak; summit; fig. high point; masterpiece |
頂崗 顶岗 see styles |
dǐng gǎng ding3 gang3 ting kang |
to replace sb on a workshift; to substitute for |
頂巢 顶巢 see styles |
dǐng cháo ding3 chao2 ting ch`ao ting chao |
Contemplation so profound that a bird may build its nest on the individual's head. |
頂戴 顶戴 see styles |
dǐng dài ding3 dai4 ting tai choudai / chodai ちょうだい |
cap badge (official sign of rank in Qing dynasty) (noun/participle) (1) (humble language) receiving; reception; getting; being given; (2) (humble language) eating; drinking; having; (expression) (3) (familiar language) (feminine speech) (kana only) please; please do for me to carry on top of the head |
頂拜 顶拜 see styles |
dǐng bài ding3 bai4 ting pai |
to prostrate oneself; to kneel and bow the head (in submission, supplication, worship etc) |
頂撞 顶撞 see styles |
dǐng zhuàng ding3 zhuang4 ting chuang |
to contradict (elders or superiors) |
頂擋 顶挡 see styles |
dǐng dǎng ding3 dang3 ting tang |
to resist; to obstruct; to bear responsibility for |
頂替 顶替 see styles |
dǐng tì ding3 ti4 ting t`i ting ti |
to replace |
頂板 顶板 see styles |
dǐng bǎn ding3 ban3 ting pan |
roof; roof plate; rock layer forming roof of a cave or mine; abacus |
頂架 顶架 see styles |
dǐng jià ding3 jia4 ting chia |
cabin |
頂格 顶格 see styles |
dǐng gé ding3 ge2 ting ko |
(typesetting) to not indent; to set the text flush with the left (or top) margin |
頂桿 顶杆 see styles |
dǐng gǎn ding3 gan3 ting kan |
top bar; crown bar |
頂棒 顶棒 see styles |
dǐng bàng ding3 bang4 ting pang |
bucking bar (metal bar fixing the tail of a rivet as it is driven) |
頂棚 顶棚 see styles |
dǐng péng ding3 peng2 ting p`eng ting peng |
ceiling; awning (under ceiling) |
頂樓 顶楼 see styles |
dǐng lóu ding3 lou2 ting lou |
top floor; attic; loft; garret; penthouse; (flat) rooftop (often used as an outdoor living area etc) |
頂流 顶流 see styles |
dǐng liú ding3 liu2 ting liu |
(slang) top-tier celebrity or influencer (abbr. for 頂級流量|顶级流量[ding3ji2 liu2liang4]) |
頂燈 顶灯 see styles |
dǐng dēng ding3 deng1 ting teng |
dome light (of a taxi etc); ceiling light (in a room); interior light (of a car); light on the top of a mast etc |
頂珠 顶珠 see styles |
dǐng zhū ding3 zhu1 ting chu |
The gem in the head-dress, or coiffure; the protuberance on the Buddha's brow. |
頂班 顶班 see styles |
dǐng bān ding3 ban1 ting pan |
to take over sb else's job; to substitute for |
頂用 顶用 see styles |
dǐng yòng ding3 yong4 ting yung |
to be of use |
頂盤 顶盘 see styles |
dǐng pán ding3 pan2 ting p`an ting pan |
to buy a struggling business and keep it going; to take over a business |
頂目 顶目 see styles |
dǐng mù ding3 mu4 ting mu |
item; event; project |
頂相 顶相 see styles |
dǐng xiàng ding3 xiang4 ting hsiang |
The protuberance on the Buddha's brow, one of the thirty-two marks of a Buddha; also an image, or portrait of the upper half of the body. |
頂石 顶石 see styles |
dǐng shí ding3 shi2 ting shih |
Like a heavy stone on the head, to be got rid of with speed, e.g. transmigration. |
頂禮 顶礼 see styles |
dǐng lǐ ding3 li3 ting li |
To prostrate oneself with the head at the feet of the one reverenced. |
頂端 顶端 see styles |
dǐng duān ding3 duan1 ting tuan |
summit; peak |
頂級 顶级 see styles |
dǐng jí ding3 ji2 ting chi |
top-notch; first-rate |
頂缸 顶缸 see styles |
dǐng gāng ding3 gang1 ting kang |
to take the blame; to be a scapegoat; to carry the can |
頂罪 顶罪 see styles |
dǐng zuì ding3 zui4 ting tsui |
to take the blame for sb else; to compensate for one's crime; to get charges dropped (by paying money etc) |
頂芽 顶芽 see styles |
dǐng yá ding3 ya2 ting ya chouga / choga ちょうが |
terminal bud (growing at the tip of a plant) {bot} terminal bud; apical bud |
頂葉 顶叶 see styles |
dǐng yè ding3 ye4 ting yeh |
parietal lobe |
頂蓋 顶盖 see styles |
dǐng gài ding3 gai4 ting kai |
roof; lid |
頂補 顶补 see styles |
dǐng bǔ ding3 bu3 ting pu |
to fill a vacancy; to substitute for |
頂角 顶角 see styles |
dǐng jiǎo ding3 jiao3 ting chiao choukaku / chokaku ちょうかく |
angle at apex; summit angle; cusp vertical angle |
頂謝 顶谢 see styles |
dǐng xiè ding3 xie4 ting hsieh |
to bow in thanks |
頂讓 顶让 see styles |
dǐng ràng ding3 rang4 ting jang |
(Tw) to hand over (a business etc) for an agreed price |
頂輪 顶轮 see styles |
dǐng lún ding3 lun2 ting lun chōrin |
sahasrāra or sahasrara, the crown or fontanel chakra 查克拉, residing at the top of the skull A wheel or disc at the top, or on the head, idem 金輪佛頂 q.v. |
頂部 顶部 see styles |
dǐng bù ding3 bu4 ting pu |
roof; topmost part; top (of tree, wall etc); apex |
頂配 顶配 see styles |
dǐng pèi ding3 pei4 ting p`ei ting pei |
highest level of specification (for a product) |
頂針 顶针 see styles |
dǐng zhēn ding3 zhen1 ting chen |
thimble |
頂閥 顶阀 see styles |
dǐng fá ding3 fa2 ting fa |
top valve; head valve |
頂面 顶面 see styles |
dǐng miàn ding3 mian4 ting mien |
top; top side; top surface |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "顶" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.