There are 41 total results for your 闷 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
悶 闷 see styles |
mèn men4 men mon もん |
More info & calligraphy: Melancholy / Sorrow(rare) (See 悶え・もだえ) agony; anguish; (given name) Mon Depressed, oppressed, sad, melancholy; to cover, shut down, or in. |
悶亂 闷乱 see styles |
mēn luàn men1 luan4 men luan monran |
to i deranged |
悶屁 闷屁 see styles |
mēn pì men1 pi4 men p`i men pi |
silent fart |
悶愊 闷愊 see styles |
mēn bì men1 bi4 men pi monpiki |
to be stifled |
悶熱 闷热 see styles |
mēn rè men1 re4 men je |
sultry; sultriness; hot and stuffy; stifling hot |
悶絕 闷绝 see styles |
mēn jué men1 jue2 men chüeh monzetsu |
fainting |
悶絶 闷绝 see styles |
mēn jué men1 jue2 men chüeh monzetsu もんぜつ |
(n,vs,vi) fainting in agony to faint in agony |
悶酒 闷酒 see styles |
mèn jiǔ men4 jiu3 men chiu |
alcohol drunk to drown one's sorrows |
悶雷 闷雷 see styles |
mèn léi men4 lei2 men lei |
muffled thunder; (fig.) sudden shock; blow |
悶騷 闷骚 see styles |
mēn sāo men1 sao1 men sao |
(coll.) outwardly cold or retiring but deep and passionate inside |
愁悶 愁闷 see styles |
chóu mèn chou2 men4 ch`ou men chou men shūmon |
depressed; gloomy distress |
憂悶 忧闷 see styles |
yōu mèn you1 men4 yu men yuumon / yumon ゆうもん |
depressed; full of worries; feeling down (n,vs,vi) anguish; mortification 愁悶 Distress, grief, sadness. |
憋悶 憋闷 see styles |
biē men bie1 men5 pieh men |
to feel oppressed; to be depressed; to feel dejected |
排悶 排闷 see styles |
pái mèn pai2 men4 p`ai men pai men |
to divert oneself from melancholy |
散悶 散闷 see styles |
sàn mèn san4 men4 san men |
to divert oneself from melancholy |
殫悶 殚闷 see styles |
dān mèn dan1 men4 tan men |
to faint; to swoon; to lose consciousness |
沉悶 沉闷 see styles |
chén mèn chen2 men4 ch`en men chen men |
oppressive (of weather); heavy; depressed; not happy; (of sound) dull; muffled |
煩悶 烦闷 see styles |
fán mèn fan2 men4 fan men hanmon はんもん |
moody; gloomy (n,vs,vi) worry; agony |
納悶 纳闷 see styles |
nà mèn na4 men4 na men |
puzzled; bewildered |
胸悶 胸闷 see styles |
xiōng mēn xiong1 men1 hsiung men |
chest pain; chest distress |
苦悶 苦闷 see styles |
kǔ mèn ku3 men4 k`u men ku men kumon くもん |
depressed; dejected; feeling low (n,vs,vi,adj-no) anguish |
解悶 解闷 see styles |
jiě mèn jie3 men4 chieh men |
to relieve boredom or melancholy; a diversion |
迷悶 迷闷 see styles |
mí mēn mi2 men1 mi men meimon |
confusion |
遣悶 遣闷 see styles |
qiǎn mèn qian3 men4 ch`ien men chien men kenmon けんもん |
to dispel anguish (noun/participle) driving away melancholy |
鬱悶 郁闷 see styles |
yù mèn yu4 men4 yü men |
gloomy; depressed |
悶葫蘆 闷葫芦 see styles |
mèn hú lu men4 hu2 lu5 men hu lu |
lit. closed gourd; fig. enigma; complete mystery; taciturn person |
所迷悶 所迷闷 see styles |
suǒ mí mēn suo3 mi2 men1 so mi men sho meimon |
entrancing |
打悶雷 打闷雷 see styles |
dǎ mèn léi da3 men4 lei2 ta men lei |
(coll.) to wonder secretly; to make wild conjectures |
生悶氣 生闷气 see styles |
shēng mèn qì sheng1 men4 qi4 sheng men ch`i sheng men chi |
to seethe; to sulk; to be pissed off (vulgar) |
納悶兒 纳闷儿 see styles |
nà mèn r na4 men4 r5 na men r |
erhua variant of 納悶|纳闷[na4 men4] |
逗悶子 逗闷子 see styles |
dòu mèn zi dou4 men4 zi5 tou men tzu |
(dialect) to joke |
悶悶不樂 闷闷不乐 see styles |
mèn mèn bù lè men4 men4 bu4 le4 men men pu le |
depressed; sulky; moody; unhappy |
悶聲不響 闷声不响 see styles |
mēn shēng bù xiǎng men1 sheng1 bu4 xiang3 men sheng pu hsiang |
to keep silent |
悶聲悶氣 闷声闷气 see styles |
mēn shēng mēn qì men1 sheng1 men1 qi4 men sheng men ch`i men sheng men chi |
muffled |
散心解悶 散心解闷 see styles |
sàn xīn jiě mèn san4 xin1 jie3 men4 san hsin chieh men |
to divert one's mind from boredom (idiom) |
消愁解悶 消愁解闷 see styles |
xiāo chóu jiě mèn xiao1 chou2 jie3 men4 hsiao ch`ou chieh men hsiao chou chieh men |
lit. to eliminate worry and dispel melancholy (idiom); diversion from boredom; to dispel depression or melancholy; to relieve stress; a relaxing pass-time |
無心悶絕 无心闷绝 see styles |
wú xīn mēn jué wu2 xin1 men1 jue2 wu hsin men chüeh mushin monzetsu |
thoughtless swoon |
聊以解悶 聊以解闷 see styles |
liáo yǐ jiě mèn liao2 yi3 jie3 men4 liao i chieh men |
to use it for the purpose of relieving the tedium to some extent |
頭昏腦悶 头昏脑闷 see styles |
tóu hūn nǎo mèn tou2 hun1 nao3 men4 t`ou hun nao men tou hun nao men |
fainting and giddy; one's head spins |
悶聲發大財 闷声发大财 see styles |
mēn shēng fā dà cái men1 sheng1 fa1 da4 cai2 men sheng fa ta ts`ai men sheng fa ta tsai |
to amass wealth while keeping a low profile (idiom) |
無心悶絕位 无心闷绝位 see styles |
wú xīn mēn jué wèi wu2 xin1 men1 jue2 wei4 wu hsin men chüeh wei mushin monzetsu i |
state of thoughtless fainting |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 41 results for "闷" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.