Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 500 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
jiàn
    jian4
chien
 ma
    ま
gap; to separate; to thin out (seedlings); to sow discontent
(1) time; pause; (2) space; (3) room; (personal name) Mamine
A crevice, interval, space, room; separate, intermission; between, during, in; to divide, interfere, intervene.

一間


一间

see styles
yī jiān
    yi1 jian1
i chien
 hitoma
    ひとま
one room; (surname) Ichima
ekavīcika 翳迦鼻致迦 Still one final stage of mortality before nirvāṇa. Also wrongly styled bījaka 鼻致迦, a seed 一種 which leads to one more reincarnation.

上間


上间

see styles
shàng jiān
    shang4 jian1
shang chien
 jouma / joma
    じょうま
(surname) Jōma
The superior rooms, i.e. on the right as one enters a monastery, the 下間 are on the left.

下間


下间

see styles
xià jiān
    xia4 jian1
hsia chien
 shimoma
    しもま
(surname) Shimoma
The inferior rooms of a monastery, on the left as one enters.

世間


世间

see styles
shì jiān
    shi4 jian1
shih chien
 seken
    せけん
world; earth
world; society; people; the public; (personal name) Sema
The world; in the world; the finite impermanent world, idem 世界.

中間


中间

see styles
zhōng jiān
    zhong1 jian1
chung chien
 chuukan / chukan
    ちゅうかん
the middle; the inside; in the middle; within; between; among; during; in the meantime
(1) middle; midway; halfway; centre; center; (noun - becomes adjective with の) (2) middle position; moderate position; neutral position; middle-of-the-road position; (can be adjective with の) (3) interim; intermediary; intermediate; midterm; (place-name, surname) Nakama
in between

之間


之间

see styles
zhī jiān
    zhi1 jian1
chih chien
(after a noun) between; among; amid; (used after certain bisyllabic words to form expressions indicating a short period of time, e.g. 彈指之間|弹指之[tan2 zhi3 zhi1 jian1])

人間


人间

see styles
rén jiān
    ren2 jian1
jen chien
 ningen
    にんげん
the human world; the earth
(1) human being; human; person; man; mankind; humankind; (2) character (of a person)
human being(s)

其間


其间

see styles
qí jiān
    qi2 jian1
ch`i chien
    chi chien
 ki ken
in between; within that interval; in the meantime
this interval

凡間


凡间

see styles
fán jiān
    fan2 jian1
fan chien
 kazama
    かざま
the secular world
(surname) Kazama

包間


包间

see styles
bāo jiān
    bao1 jian1
pao chien
private room (in a restaurant, or for karaoke etc); parlor; booth; compartment

區間


区间

see styles
qū jiān
    qu1 jian1
ch`ü chien
    chü chien
delimited area; defined section of a train or bus route; numerical range; (math.) interval

反間


反间

see styles
fǎn jiàn
    fan3 jian4
fan chien
 hankan
    はんかん
to feed the enemy misinformation through their own spies; to sow discord in the enemy camp
counterintelligence

名間


名间

see styles
míng jiān
    ming2 jian1
ming chien
 nama
    なま
Mingjian or Mingchien Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan
(surname) Nama

坊間


坊间

see styles
fāng jiān
    fang1 jian1
fang chien
 boukan / bokan
    ぼうかん
street stalls; bookshops; in the streets
all over town

塚間


塚间

see styles
zhǒng jiān
    zhong3 jian1
chung chien
 tsukama
    つかま
(surname) Tsukama
living in or near a cemetery

外間


外间

see styles
wài jiān
    wai4 jian1
wai chien
 hokama
    ほかま
outer room; the external world; outside
(place-name, surname) Hokama

夜間


夜间

see styles
yè jiān
    ye4 jian1
yeh chien
 yakan
    やかん
nighttime; evening or night (e.g. classes)
(n,adv) night; nighttime

套間


套间

see styles
tào jiān
    tao4 jian1
t`ao chien
    tao chien
vestibule; small inner room (opening to others); suite; apartment

客間


客间

see styles
kè jiān
    ke4 jian1
k`o chien
    ko chien
 kyakuma
    きゃくま
drawing room; parlor; parlour; guest room
guest room

少間


少间

see styles
shǎo jiàn
    shao3 jian4
shao chien
soon; a short while; a narrow gap; slightly better (state of health)

居間


居间

see styles
jū jiān
    ju1 jian1
chü chien
 ima
    いま
positioned between (two parties); to mediate between
living room (Western style); sitting room

幕間


幕间

see styles
mù jiān
    mu4 jian1
mu chien
 makuma
    まくま
    makuai
    まくあい
interval (between acts in theater)
intermission (between acts); interlude

年間


年间

see styles
nián jiān
    nian2 jian1
nien chien
 nenkan
    ねんかん
in the years of; during those years; period (of dynasty or decade)
(n,adv) (1) (period of) a year; (suffix noun) (2) during the era (of)

彼間


彼间

see styles
bǐ jiān
    bi3 jian1
pi chien
 hiken
there

房間


房间

see styles
fáng jiān
    fang2 jian1
fang chien
 fusama
    ふさま
room; CL:間|[jian1],個|个[ge4]
(surname) Fusama

所間


所间

see styles
suǒ jiān
    suo3 jian1
so chien
 shoken
separated

日間


日间

see styles
rì jiān
    ri4 jian1
jih chien
 nikkan
    にっかん
daytime
(archaism) daytime; during the day; (place-name) Hiruma

時間


时间

see styles
shí jiān
    shi2 jian1
shih chien
 jikan
    じかん
(concept of) time; (duration of) time; (point in) time
(1) time; (2) hour; (3) period; class; lesson; (surname) Tokima
time

晚間


晚间

see styles
wǎn jiān
    wan3 jian1
wan chien
evening; night

晨間


晨间

see styles
chén jiān
    chen2 jian1
ch`en chien
    chen chien
(of the) morning

有間


有间

see styles
yǒu jiān
    you3 jian1
yu chien
 anma
    あんま
(place-name) Anma
Interrupted, not continuous, not intermingled, opposite of 無間.

期間


期间

see styles
qī jiān
    qi1 jian1
ch`i chien
    chi chien
 kikan
    きかん
period of time; time; time period; period; CL:個|个[ge4]
period; term; interval

林間


林间

see styles
lín jiān
    lin2 jian1
lin chien
 rinkan
    りんかん
in the forest; (place-name) Rinma
[living] in the forest

標間


标间

see styles
biāo jiān
    biao1 jian1
piao chien
abbr. for 標準間|标准[biao1 zhun3 jian1], standard (hotel) room

此間


此间

see styles
cǐ jiān
    ci3 jian1
tz`u chien
    tzu chien
 konaida
    こないだ
here; this place
(n,adv) (kana only) (See この間・1) the other day; lately; recently; (surname) Konoma
here

民間


民间

see styles
mín jiān
    min2 jian1
min chien
 minkan
    みんかん
among the people; popular; folk; non-governmental; involving people rather than governments
(adj-no,n) (1) private; non-governmental; non-official; civilian; civil; (adj-no,n) (2) folk; popular

灶間


灶间

see styles
zào jiān
    zao4 jian1
tsao chien
kitchen (dialect); CL:間|[jian1]

無間


无间

see styles
wú jiàn
    wu2 jian4
wu chien
 muken; mugen
    むけん; むげん
very close; no gap between them; continuously; unbroken; hard to separate; indistinguishable
(1) ceaselessness; incessancy; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 無間地獄) the Avici hell
avīci, uninterrupted, unseparated, without intermission.

用間


用间

see styles
yòng jiàn
    yong4 jian4
yung chien
using spies

田間


田间

see styles
tián jiān
    tian2 jian1
t`ien chien
    tien chien
 tama
    たま
field; farm; farming area; village
(place-name, surname) Tama

相間


相间

see styles
xiāng jiàn
    xiang1 jian4
hsiang chien
 aima
    あいま
to alternate; to follow one another
(surname) Aima
to interchange

眉間


眉间

see styles
méi jiān
    mei2 jian1
mei chien
 miken
    みけん
the flat area of forehead between the eyebrows; glabella
(noun - becomes adjective with の) brow; glabella; middle forehead; area between the eyebrows
between the eyebrows

瞬間


瞬间

see styles
shùn jiān
    shun4 jian1
shun chien
 shunkan
    しゅんかん
in an instant; in a flash
(n,adv) moment; second; instant

空間


空间

see styles
kōng jiān
    kong1 jian1
k`ung chien
    kung chien
 kuukan / kukan
    くうかん
space; room; (fig.) scope; leeway; (astronomy) outer space; (physics, math.) space
space; room; airspace; (surname) Sorama

節間


节间

see styles
jié jiān
    jie2 jian1
chieh chien
 setsukan
    せつかん
between joints
(noun - becomes adjective with の) {bot} internode

胯間


胯间

see styles
kuà jiān
    kua4 jian1
k`ua chien
    kua chien
 kokan
    こかん
crotch; groin
nether region; between the legs; groin; crotch

腰間


腰间

see styles
yāo jiān
    yao1 jian1
yao chien
 youkan / yokan
    ようかん
waist
hips; (surname) Koshima

膊間


膊间

see styles
bó jiān
    bo2 jian1
po chien
 hakuken
the space between the shoulders

行間


行间

see styles
háng jiān
    hang2 jian1
hang chien
 gyoukan / gyokan
    ぎょうかん
between rows
(noun - becomes adjective with の) (See 行間を読む) line-spacing in text; between the lines

解間


解间

see styles
jiě jiān
    jie3 jian1
chieh chien
 geai
between retreats

診間


诊间

see styles
zhěn jiān
    zhen3 jian1
chen chien
examination room (in a doctor's office)

課間


课间

see styles
kè jiān
    ke4 jian1
k`o chien
    ko chien
interval between lessons

車間


车间

see styles
chē jiān
    che1 jian1
ch`e chien
    che chien
 shakan
    しゃかん
workshop; CL:個|个[ge4]
(See 車間距離) (distance) between two cars

適間


适间

see styles
shì jiān
    shi4 jian1
shih chien
just now; just a moment ago

鄉間


乡间

see styles
xiāng jiān
    xiang1 jian1
hsiang chien
in the country; rural; pastoral

開間


开间

see styles
kāi jiān
    kai1 jian1
k`ai chien
    kai chien
unit for the width of a room, equal to the standard width of a room in an old-style house – about 10 chi 尺[chi3]; width of a room; (architecture) bay

間作


间作

see styles
jiàn zuò
    jian4 zuo4
chien tso
 kansaku
    かんさく
    aisaku
    あいさく
interplanting
(noun/participle) catch crop; intercropping

間使


间使

see styles
jiàn shǐ
    jian4 shi3
chien shih
secret envoy; acupuncture point Pc-5

間充


间充

see styles
jiān chōng
    jian1 chong1
chien ch`ung
    chien chung
mesenchymal (tissue, in cell biology)

間壁


间壁

see styles
jiàn bì
    jian4 bi4
chien pi
 makabe
    まかべ
next door; partition wall
(surname) Makabe

間奏


间奏

see styles
jiān zòu
    jian1 zou4
chien tsou
 kansou / kanso
    かんそう
interlude (music)
{music} (See 間奏曲) interlude; intermezzo

間或


间或

see styles
jiàn huò
    jian4 huo4
chien huo
occasionally; now and then

間接


间接

see styles
jiàn jiē
    jian4 jie1
chien chieh
 kansetsu
    かんせつ
indirect
(noun - becomes adjective with の) (ant: 直接・ちょくせつ) indirection; indirectness

間斷


间断

see styles
jiàn duàn
    jian4 duan4
chien tuan
 kendan
disconnected; interrupted; suspended; a gap; a break
To interrupt interfere and stop.

間歇


间歇

see styles
jiàn xiē
    jian4 xie1
chien hsieh
 kanketsu
    かんけつ
to stop in the middle of something; intermittent; intermittence
(noun or adjectival noun) intermittence; intermittent

間缺


间缺

see styles
jiān quē
    jian1 que1
chien ch`üeh
    chien chüeh
 kenketsu
hole

間腦


间脑

see styles
jiān nǎo
    jian1 nao3
chien nao
diencephalon

間色


间色

see styles
jiān sè
    jian1 se4
chien se
 kanshoku
    かんしょく
compound color; compound colour
Intermediate colours, i.e. not primary colours.

間苗


间苗

see styles
jiàn miáo
    jian4 miao2
chien miao
thinning out seedlings

間諜


间谍

see styles
jiàn dié
    jian4 die2
chien tieh
 kanchou / kancho
    かんちょう
spy
spy; secret agent

間質


间质

see styles
jiān zhì
    jian1 zhi4
chien chih
 kanshitsu
    かんしつ
mesenchyme (physiology)
{anat} stroma

間距


间距

see styles
jiān jù
    jian1 ju4
chien chü
gap; spacing; distance between objects; interval between events

間道


间道

see styles
jiān dào
    jian1 dao4
chien tao
 kandou / kando
    かんどう
side road; shortcut; (surname) Mamichi
shortcut

間隔


间隔

see styles
jiàn gé
    jian4 ge2
chien ko
 kankaku
    かんかく
gap; interval; compartment; to divide; to separate; to leave a gap of (two weeks, three meters etc)
(1) space; interval; (2) {comp} space character; whitespace
Interval, intermission, but it is chiefly used for during, while, the period of an event. Cf. 無間 avīci.

間隙


间隙

see styles
jiàn xì
    jian4 xi4
chien hsi
 kangeki
    かんげき
interval; gap; clearance
(noun - becomes adjective with の) gap
interval

陰間


阴间

see styles
yīn jiān
    yin1 jian1
yin chien
 kagema
    かげま
the nether world; Hades; (neologism) (slang) disturbing; unsettling; awful; detestable
(1) (archaism) homosexual prostitute who sold favors at banquets, etc. (late Edo); (2) (archaism) actor-in-training in kabuki

陽間


阳间

see styles
yáng jiān
    yang2 jian1
yang chien
the world of the living

隔間


隔间

see styles
gé jiān
    ge2 jian1
ko chien
compartment; booth; cubicle; partitioned-off area

雅間


雅间

see styles
yǎ jiān
    ya3 jian1
ya chien
private room (in a restaurant, bath house, etc)

離間


离间

see styles
lí jiàn
    li2 jian4
li chien
 rikan
    りかん
to drive a wedge between (allies, partners etc)
(noun, transitive verb) estrangement; alienation; sowing discord; driving a wedge
slander

一時間


一时间

see styles
yī shí jiān
    yi1 shi2 jian1
i shih chien
 ichijiken
    いちじかん
for a moment; momentarily
one hour
occasionally

一瞬間


一瞬间

see styles
yī shùn jiān
    yi1 shun4 jian1
i shun chien
 isshunkan
    いっしゅんかん
split second
moment; instant

一霎間


一霎间

see styles
yī shà jiān
    yi1 sha4 jian1
i sha chien
in a flash

三世間


三世间

see styles
sān shì jiān
    san1 shi4 jian1
san shih chien
 san zeken
There are two definitions: (1) The realms of 器 matter, of 衆生 life, and 智正覺 mind, especially the Buddha's mind. (2) The 五陰 psychological realm (mind), 衆生 realm of life, and 國土 or 器material realm.

世間乘


世间乘

see styles
shì jiān shèng
    shi4 jian1 sheng4
shih chien sheng
 seken jō
The vehicle, or teaching for the attainment of good fruit in the present life, in contrast with 出世間乘 that for attainment in lives outside this world.

世間事


世间事

see styles
shì jiān shì
    shi4 jian1 shi4
shih chien shih
 seken ji
worldly affairs

世間人


世间人

see styles
shì jiān rén
    shi4 jian1 ren2
shih chien jen
 seken nin
worldly people

世間位


世间位

see styles
shì jiān wèi
    shi4 jian1 wei4
shih chien wei
 sekeni
mundane status

世間依


世间依

see styles
shì jiān yī
    shi4 jian1 yi1
shih chien i
 seken e
basis of the world

世間善


世间善

see styles
shì jiān shàn
    shi4 jian1 shan4
shih chien shan
 seken zen
mundane goodness

世間喧


世间喧

see styles
shì jiān xuān
    shi4 jian1 xuan1
shih chien hsüan
 seken ken
worldly clamor

世間因


世间因

see styles
shì jiān yīn
    shi4 jian1 yin1
shih chien yin
 seken in
mundane cause(s)

世間天


世间天

see styles
shì jiān tiān
    shi4 jian1 tian1
shih chien t`ien
    shih chien tien
 seken ten
World-devas, i. e. earthly kings.

世間常


世间常

see styles
shì jiān cháng
    shi4 jian1 chang2
shih chien ch`ang
    shih chien chang
 seken jō
the world is permanent

世間心


世间心

see styles
shì jiān xīn
    shi4 jian1 xin1
shih chien hsin
 seken shin
mundane mentality

世間愛


世间爱

see styles
shì jiān ài
    shi4 jian1 ai4
shih chien ai
 seken ai
mundane thirst

世間慧


世间慧

see styles
shì jiān huì
    shi4 jian1 hui4
shih chien hui
 seken'e
conventional wisdom

世間智


世间智

see styles
shì jiān zhì
    shi4 jian1 zhi4
shih chien chih
 seken chi
    せけんち
worldly wisdom; knowledge of the ways of the world
Worldly knowledge, i. e. that of ordinary men and those unenlightened by Buddhism.

世間果


世间果

see styles
shì jiān guǒ
    shi4 jian1 guo3
shih chien kuo
 seken ka
worldly rewards

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "间" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary