Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 73 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
chǒu
    chou3
ch`ou
    chou
 shuu / shu
    しゅう
shameful; ugly; disgraceful
(noun or adjectival noun) (1) ugliness; (2) shame; disgrace; (personal name) Muneyuki
Ugly, shameful, shame, disgraceful.

醜い

see styles
 minikui
    みにくい
(adjective) (1) ugly; unattractive; (2) unsightly; unseemly

醜事


丑事

see styles
chǒu shì
    chou3 shi4
ch`ou shih
    chou shih
scandal

醜劇


丑剧

see styles
chǒu jù
    chou3 ju4
ch`ou chü
    chou chü
absurd drama; farce; disgraceful show

醜化


丑化

see styles
chǒu huà
    chou3 hua4
ch`ou hua
    chou hua
to defame; to libel; to defile; to smear; to vilify

醜名

see styles
 shuumei / shume
    しゅうめい
scandal

醜國

see styles
chǒu guó
    chou3 guo2
ch`ou kuo
    chou kuo
(slang) United States; USA; US

醜女

see styles
 shuujo(p); shikome; buonna / shujo(p); shikome; buonna
    しゅうじょ(P); しこめ; ぶおんな
(n,adj-na,adj-no) (1) homely woman; plain-looking woman; (n,adj-na,adj-no) (2) (しこめ only) female demon

醜婦

see styles
 shuufu / shufu
    しゅうふ
(See しこめ・1) ugly woman; unattractive woman

醜子

see styles
 shuuko / shuko
    しゅうこ
(female given name) Shuuko

醜怪


丑怪

see styles
chǒu guài
    chou3 guai4
ch`ou kuai
    chou kuai
 shuukai / shukai
    しゅうかい
grotesque
(noun or adjectival noun) (form) monstrously ugly; hideous; ugly and bizarre

醜悪

see styles
 shuuaku / shuaku
    しゅうあく
(noun or adjectival noun) ugly; unsightly; hideous; mean; repulsive; disgraceful

醜惡


丑恶

see styles
chǒu è
    chou3 e4
ch`ou o
    chou o
 shūaku
ugly; repulsive
despicable

醜態


丑态

see styles
chǒu tài
    chou3 tai4
ch`ou t`ai
    chou tai
 shuutai / shutai
    しゅうたい
shameful performance; disgraceful situation
shameful sight; disgraceful behavior; disgraceful behaviour

醜業

see styles
 shuugyou / shugyo
    しゅうぎょう
prostitution

醜状

see styles
 shuujou / shujo
    しゅうじょう
disgraceful state of affairs

醜男

see styles
 shikoo
    しこお
(derogatory term) ugly man; (1) (derogatory term) ugly man; (2) strong, brawny man; (given name) Shikoo

醜目


丑目

see styles
chǒu mù
    chou3 mu4
ch`ou mu
    chou mu
 Shūmoku
眼 Virūpākṣa; ugly-eyed, i.e. Śiva with his three eyes; also the name of the mahārāja-protector of the West, v. 毘.

醜相


丑相

see styles
chǒu xiàng
    chou3 xiang4
ch`ou hsiang
    chou hsiang
ugly expression; unsightly manners

醜眼


丑眼

see styles
chǒu yǎn
    chou3 yan3
ch`ou yen
    chou yen
 Shūgen
Virūpākṣa

醜者


丑者

see styles
chǒu zhě
    chou3 zhe3
ch`ou che
    chou che
 shūsha
ugly(i-ness)

醜聞


丑闻

see styles
chǒu wén
    chou3 wen2
ch`ou wen
    chou wen
 shuubun / shubun
    しゅうぶん
scandal
scandal

醜茶

see styles
 shikocha
    しこちゃ
(surname) Shikocha

醜行


丑行

see styles
chǒu xíng
    chou3 xing2
ch`ou hsing
    chou hsing
 shuukou / shuko
    しゅうこう
scandal
disgraceful (scandalous) conduct; shameful behavior; shameful behaviour

醜詆


丑诋

see styles
chǒu dǐ
    chou3 di3
ch`ou ti
    chou ti
to slander

醜話


丑话

see styles
chǒu huà
    chou3 hua4
ch`ou hua
    chou hua
ugly talk; vulgarity; obscenity

醜語

see styles
 shuugo / shugo
    しゅうご
(1) (obsolete) obscene word; (2) (obsolete) (See 汚言症) coprolalia

醜貌

see styles
 shuubou / shubo
    しゅうぼう
hideous face

醜陋


丑陋

see styles
chǒu lòu
    chou3 lou4
ch`ou lou
    chou lou
 shūrō
ugly
Ugly, vile.

醜類


丑类

see styles
chǒu lèi
    chou3 lei4
ch`ou lei
    chou lei
 shuurui / shurui
    しゅうるい
villain; evil person
evil-doers

出醜


出丑

see styles
chū chǒu
    chu1 chou3
ch`u ch`ou
    chu chou
to make a fool of oneself

奇醜


奇丑

see styles
qí chǒu
    qi2 chou3
ch`i ch`ou
    chi chou
grotesque; extremely ugly; hideous

好醜


好丑

see styles
hǎo chǒu
    hao3 chou3
hao ch`ou
    hao chou
 kōshū
the attractive and the ugly

妍醜

see styles
 kenshuu / kenshu
    けんしゅう
(archaism) beauty and ugliness

家醜


家丑

see styles
jiā chǒu
    jia1 chou3
chia ch`ou
    chia chou
family scandal; skeleton in the closet

獻醜


献丑

see styles
xiàn chǒu
    xian4 chou3
hsien ch`ou
    hsien chou
(used self-deprecatingly, e.g. when asked to sing a song) to put one's artistic incompetence on display

美醜

see styles
 bishuu / bishu
    びしゅう
(1) beauty or ugliness; (2) personal appearance; looks

老醜

see styles
 roushuu / roshu
    ろうしゅう
(noun - becomes adjective with の) ugliness of old age

虻醜

see styles
 asaka
    あさか
(personal name) Asaka

變醜


变丑

see styles
biàn chǒu
    bian4 chou3
pien ch`ou
    pien chou
to disfigure

露醜


露丑

see styles
lòu chǒu
    lou4 chou3
lou ch`ou
    lou chou
to make a fool of oneself

Variations:

see styles
 shiko
    しこ
(prefix noun) (1) (derogatory term) (rare) (See 醜女・しこめ・1) ugly; repulsive; detestable; contemptible; (prefix noun) (2) (rare) (in self-reference; oft. as しこの) (See 醜の御楯) unworthy; insignificant; humble; (3) (archaism) strong and frightening thing

醜と美

see styles
 shuutobi / shutobi
    しゅうとび
(expression) ugliness and beauty

醜八怪


丑八怪

see styles
chǒu bā guài
    chou3 ba1 guai4
ch`ou pa kuai
    chou pa kuai
ugly person

醜小鴨


丑小鸭

see styles
chǒu xiǎo yā
    chou3 xiao3 ya1
ch`ou hsiao ya
    chou hsiao ya
ugly duckling

醜業婦

see styles
 shuugyoufu / shugyofu
    しゅうぎょうふ
prostitute

醜語症

see styles
 shuugoshou / shugosho
    しゅうごしょう
(dated) {med} (See 汚言症) coprolalia; uncontrollable use of obscene language

矮醜窮


矮丑穷

see styles
ǎi chǒu qióng
    ai3 chou3 qiong2
ai ch`ou ch`iung
    ai chou chiung
(Internet slang) (of a man) unmarriageable (lit. short, ugly and poor); opposite: 高富帥|高富帅[gao1 fu4 shuai4]

醜い争い

see styles
 minikuiarasoi
    みにくいあらそい
(exp,n) scandalous dispute

醜の御楯

see styles
 shikonomitate
    しこのみたて
(expression) the humble shield of our Sovereign Lord

么麼小醜


幺麽小丑

see styles
yāo mó xiǎo chǒu
    yao1 mo2 xiao3 chou3
yao mo hsiao ch`ou
    yao mo hsiao chou
insignificant wretch

奇醜無比


奇丑无比

see styles
qí chǒu wú bǐ
    qi2 chou3 wu2 bi3
ch`i ch`ou wu pi
    chi chou wu pi
extremely ugly; incomparably hideous

羸陋醜惡


羸陋丑恶

see styles
léi lòu chǒu è
    lei2 lou4 chou3 e4
lei lou ch`ou o
    lei lou chou o
 ruirō shūaku
emaciated, mean, and ragged [appearance]

Variations:
醜穢
醜猥

see styles
 shuuwai; shuukai(穢) / shuwai; shukai(穢)
    しゅうわい; しゅうかい(醜穢)
(noun or adjectival noun) (rare) ugly and filthy

醜人多作怪


丑人多作怪

see styles
chǒu rén duō zuò guài
    chou3 ren2 duo1 zuo4 guai4
ch`ou jen to tso kuai
    chou jen to tso kuai
ugly people will do all kinds of weird things to get attention (idiom)

醜形恐怖症

see styles
 shuukeikyoufushou / shukekyofusho
    しゅうけいきょうふしょう
dysmorphophobia; body dysmorphic disorder; cacophobia

Variations:
ブ男
醜男

see styles
 buotoko(bu男); buotoko(男); shikoo(男)(ok)
    ブおとこ(ブ男); ぶおとこ(醜男); しこお(醜男)(ok)
(1) (derogatory term) ugly man; (2) (しこお only) (archaism) strong, brawny man

貧賤醜陋女


贫贱丑陋女

see styles
pín jiàn chǒu lòu nǚ
    pin2 jian4 chou3 lou4 nv3
p`in chien ch`ou lou nü
    pin chien chou lou nü
 hinzen shūrō nyo
a miserable and wretched woman

醜話說在前頭


丑话说在前头

see styles
chǒu huà shuō zài qián tou
    chou3 hua4 shuo1 zai4 qian2 tou5
ch`ou hua shuo tsai ch`ien t`ou
    chou hua shuo tsai chien tou
let's talk about the unpleasant things first; let's be frank

家醜不可外傳


家丑不可外传

see styles
jiā chǒu bù kě wài chuán
    jia1 chou3 bu4 ke3 wai4 chuan2
chia ch`ou pu k`o wai ch`uan
    chia chou pu ko wai chuan
lit. family shames must not be spread abroad (idiom); fig. don't wash your dirty linen in public

家醜不可外揚


家丑不可外扬

see styles
jiā chǒu bù kě wài yáng
    jia1 chou3 bu4 ke3 wai4 yang2
chia ch`ou pu k`o wai yang
    chia chou pu ko wai yang
lit. family shames must not be spread abroad (idiom); fig. don't wash your dirty linen in public

醜妻近地家中寶


丑妻近地家中宝

see styles
chǒu qī jìn dì jiā zhōng bǎo
    chou3 qi1 jin4 di4 jia1 zhong1 bao3
ch`ou ch`i chin ti chia chung pao
    chou chi chin ti chia chung pao
an ugly wife is a treasure at home (idiom)

Variations:
醜態(P)
醜体

see styles
 shuutai / shutai
    しゅうたい
disgraceful behavior; disgraceful behaviour; shameful sight

Variations:
醜い(P)
見憎い

see styles
 minikui
    みにくい
(adjective) (1) ugly; unattractive; plain; homely; (adjective) (2) unsightly; unseemly; disgraceful; shameful; dishonorable

醜媳婦早晚也得見公婆


丑媳妇早晚也得见公婆

see styles
chǒu xí fù zǎo wǎn yě dei jiàn gōng pó
    chou3 xi2 fu4 zao3 wan3 ye3 dei3 jian4 gong1 po2
ch`ou hsi fu tsao wan yeh tei chien kung p`o
    chou hsi fu tsao wan yeh tei chien kung po
lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom); fig. it's not something you can avoid forever

兒不嫌母醜,狗不嫌家貧


儿不嫌母丑,狗不嫌家贫

see styles
ér bù xián mǔ chǒu , gǒu bù xián jiā pín
    er2 bu4 xian2 mu3 chou3 , gou3 bu4 xian2 jia1 pin2
erh pu hsien mu ch`ou , kou pu hsien chia p`in
    erh pu hsien mu chou , kou pu hsien chia pin
a son won't abandon his mother for being ugly, just as a dog won't abandon its owner for being poor (proverb)

子不嫌母醜,狗不嫌家貧


子不嫌母丑,狗不嫌家贫

see styles
zǐ bù xián mǔ chǒu , gǒu bù xián jiā pín
    zi3 bu4 xian2 mu3 chou3 , gou3 bu4 xian2 jia1 pin2
tzu pu hsien mu ch`ou , kou pu hsien chia p`in
    tzu pu hsien mu chou , kou pu hsien chia pin
see 兒不嫌母,狗不嫌家貧|儿不嫌母丑,狗不嫌家贫[er2 bu4 xian2 mu3 chou3 , gou3 bu4 xian2 jia1 pin2]

Variations:
醜態(P)
醜体(rK)

see styles
 shuutai / shutai
    しゅうたい
disgraceful behavior; disgraceful behaviour; shameful conduct; shameful sight

Variations:
醜い(P)
見憎い(rK)

see styles
 minikui
    みにくい
(adjective) (1) ugly; unattractive; bad-looking; (adjective) (2) unsightly; unseemly; disgraceful; shameful; dishonorable

家醜不可外傳,流言切莫輕信


家丑不可外传,流言切莫轻信

see styles
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
    jia1 chou3 bu4 ke3 wai4 chuan2 , liu2 yan2 qie4 mo4 qing1 xin4
chia ch`ou pu k`o wai ch`uan , liu yen ch`ieh mo ch`ing hsin
    chia chou pu ko wai chuan , liu yen chieh mo ching hsin
Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom); Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.

Variations:
醜いアヒルの子
醜い家鴨の子

see styles
 minikuiahirunoko(iahiruno子); minikuiahirunoko(iahiruno子)
    みにくいアヒルのこ(醜いアヒルの子); みにくいあひるのこ(醜いアヒルの子)
(exp,n) (idiom) ugly duckling

Variations:
四股名(ateji)
醜名
しこ名

see styles
 shikona
    しこな
(kana only) {sumo} wrestler's stage name

Variations:
みにくいアヒルの子
みにくいあひるの子
醜いアヒルの子
醜いあひるの子(sK)
醜い家鴨の子(sK)

see styles
 minikuiahirunoko
    みにくいあひるのこ
(exp,n) (idiom) ugly duckling

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 73 results for "醜" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary