Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17 total results for your 道法 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

道法

see styles
dào fǎ
    dao4 fa3
tao fa
 douhou / doho
    どうほう
(surname) Dōhou
The way or methods to obtain nirvāṇa.

道法寺

see styles
 douhouji / dohoji
    どうほうじ
(place-name) Dōhouji

道法忍

see styles
dào fǎ rěn
    dao4 fa3 ren3
tao fa jen
 dō hōnin
the tolerance of the path

道法智

see styles
dào fǎ zhì
    dao4 fa3 zhi4
tao fa chih
 dōhotchi
The wisdom attained by them; the wisdom which rids one of false views in regard to mārga, or the eightfold noble path.

佛道法

see styles
fó dào fǎ
    fo2 dao4 fa3
fo tao fa
 butsu dōhō
the Dharma of the Buddha

辨道法

see styles
biàn dào fǎ
    bian4 dao4 fa3
pien tao fa
 bendō hō
Methods of Practice

道法寺町

see styles
 douhoujimachi / dohojimachi
    どうほうじまち
(place-name) Dōhoujimachi

道法寺駅

see styles
 douhoujieki / dohojieki
    どうほうじえき
(st) Dōhouji Station

一道法門


一道法门

see styles
yī dào fǎ mén
    yi1 dao4 fa3 men2
i tao fa men
 ichidōhōmon
The "a' school (Shingon) which takes a as the alpha (and even omega) of all wisdom; the way by which all escape mortality.

佛道法王

see styles
fó dào fǎ wáng
    fo2 dao4 fa3 wang2
fo tao fa wang
 butsu dōhō ō
the King of the Buddha-Path

助道法門


助道法门

see styles
zhù dào fǎ mén
    zhu4 dao4 fa3 men2
chu tao fa men
 jo dō hōmon
auxiliary methods

士道法御

see styles
shì dào fǎ yù
    shi4 dao4 fa3 yu4
shih tao fa yü
 shidō hōgyo
charioteer of the Dharma of men

国際人道法

see styles
 kokusaijindouhou / kokusaijindoho
    こくさいじんどうほう
international humanitarian law; IHL

天道法師塔

see styles
 tendouhoushitou / tendohoshito
    てんどうほうしとう
(place-name) Tendouhoushitou

三十七品助道法

see styles
sān shí qī pǐn zhù dào fǎ
    san1 shi2 qi1 pin3 zhu4 dao4 fa3
san shih ch`i p`in chu tao fa
    san shih chi pin chu tao fa
 sanjūshichihon jodō hō
the dharma in thirty-seven parts(or stages) which is an aid in (attaining) enlightenment

不思議眞言相道法


不思议眞言相道法

see styles
bù sī yì zhēn yán xiāng dào fǎ
    bu4 si1 yi4 zhen1 yan2 xiang1 dao4 fa3
pu ssu i chen yen hsiang tao fa
 fushigi shingon sōdō hō
The practice of the presence of the invisible Dharmakāya in the esoteric word.

高速自動車国道法

see styles
 kousokujidoushakokudouhou / kosokujidoshakokudoho
    こうそくじどうしゃこくどうほう
{law} National Highway Act

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 17 results for "道法" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary