Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1128 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
guo
    guo5
kuo
 ka
    か
(experienced action marker)
(prefix) (1) surplus-; excess-; over-; (prefix) (2) per- (chemical with more of a certain element than found in other compounds of the same constituents); (surname) Masaru
To pass; past; gone; transgression error.

過ぎ

see styles
 sugi
    すぎ
(n,n-suf) (1) past; after; (n,n-suf) (2) (kana only) too (much); over- (e.g. eating)

過ぐ

see styles
 sugu
    すぐ
(v2g-k,vi) (1) (archaism) (See 過ぎる・1) to pass through; to pass by; to go beyond; (v2g-k,vi) (2) (archaism) (See 過ぎる・2) to pass (of time); to elapse; (v2g-k,vi) (3) (archaism) (See 過ぎる・3) to have expired; to have ended; to be over; (v2g-k,vi) (4) (archaism) (See 過ぎる・4) to exceed; to surpass; to be above

過す

see styles
 sugosu
    すごす
(transitive verb) (1) to pass (time); to spend; (2) to overdo (esp. of one's alcohol consumption); to drink (alcohol); (3) (archaism) to take care of; to support; (suf,v5s) (4) to overdo; to do too much; (5) to ... without acting on it

過ち

see styles
 ayamachi
    あやまち
fault; error; indiscretion; faux pas

過つ

see styles
 ayamatsu
    あやまつ
(v5t,vi) to err

過る

see styles
 yogiru
    よぎる
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) to go by; to cross; to pass by; to float across

過世


过世

see styles
guò shì
    guo4 shi4
kuo shih
 kase
to die; to pass away
in ages gone by

過也


过也

see styles
guò yě
    guo4 ye3
kuo yeh
 ka ya
you are wrong

過人


过人

see styles
guò rén
    guo4 ren2
kuo jen
to surpass others; outstanding; (basketball, soccer etc) to get past an opponent

過份


过份

see styles
guò fèn
    guo4 fen4
kuo fen
variant of 分|过分[guo4fen4]

過低


过低

see styles
guò dī
    guo4 di1
kuo ti
too low

過來


过来

see styles
guò lai
    guo4 lai5
kuo lai
see 來|过来[guo4 lai2]

過信

see styles
 kashin
    かしん
(noun, transitive verb) trusting too much; overestimating ability

過冬


过冬

see styles
guò dōng
    guo4 dong1
kuo tung
to get through the winter

過分


过分

see styles
guò fèn
    guo4 fen4
kuo fen
 kabun
    かぶん
excessive; undue; unduly; overly
(adj-na,adj-no,n) (1) excessive; unmerited; generous; (2) (abbreviation) {ling} (See 過去分詞) past participle

過刊


过刊

see styles
guò kān
    guo4 kan1
kuo k`an
    kuo kan
back issue (abbr. for 期刊物|过期刊物[guo4 qi1 kan1 wu4])

過前


过前

see styles
guō qián
    guo1 qian2
kuo ch`ien
    kuo chien
 kazen
to exceed the former

過剩


过剩

see styles
guò shèng
    guo4 sheng4
kuo sheng
to be excessive; to be more than is required

過剰

see styles
 kajou / kajo
    かじょう
(noun or adjectival noun) excess; surplus; superabundance; overabundance

過労

see styles
 karou / karo
    かろう
(noun - becomes adjective with の) overwork; strain

過勞


过劳

see styles
guò láo
    guo4 lao2
kuo lao
overwork

過勤

see styles
 kakin
    かきん
(abbreviation) (See 超過勤務) overtime work

過半


过半

see styles
guò bàn
    guo4 ban4
kuo pan
 kahan
    かはん
over fifty percent; more than half
(noun - becomes adjective with の) the greater part
the greater part

過原

see styles
 kabaru
    かばる
(place-name) Kabaru

過去


过去

see styles
guò qu
    guo4 qu5
kuo ch`ü
    kuo chü
 kako
    かこ
(verb suffix)
(n,adv,adj-no) (1) the past; bygone days; (2) one's past (that one would prefer remained secret); (3) {gramm} past (tense); preterit; preterite; (4) {Buddh} previous life
Passed, past.

過台

see styles
 kadai
    かだい
(place-name) Kadai

過吹

see styles
 kabuki
    かぶき
(place-name) Kabuki

過咎


过咎

see styles
guò jiù
    guo4 jiu4
kuo chiu
 kaku
faults and errors

過問


过问

see styles
guò wèn
    guo4 wen4
kuo wen
to show an interest in; to get involved with

過堂


过堂

see styles
guò táng
    guo4 tang2
kuo t`ang
    kuo tang
to appear in court for trial (old); (of Buddhist monks) to have a meal together in the temple hall

過場


过场

see styles
guò chǎng
    guo4 chang3
kuo ch`ang
    kuo chang
interlude; to cross the stage; to do something as a mere formality; to go through the motions

過塑


过塑

see styles
guò sù
    guo4 su4
kuo su
(stationery) to laminate

過境


过境

see styles
guò jìng
    guo4 jing4
kuo ching
to pass through a country's territory; transit

過夏


过夏

see styles
guō xià
    guo1 xia4
kuo hsia
 kage
To pass the summer, or the summer retreat.

過外

see styles
 sugito
    すぎと
(surname) Sugito

過多


过多

see styles
guò duō
    guo4 duo1
kuo to
 kata
    かた
too many; excessive
(noun or adjectival noun) (ant: 過少) excess; surplus; superabundance

過夜


过夜

see styles
guò yè
    guo4 ye4
kuo yeh
to spend the night; overnight

過大

see styles
 kadai
    かだい
(adjectival noun) (ant: 過小) excessive; too much; unreasonable

過失


过失

see styles
guò shī
    guo4 shi1
kuo shih
 kashitsu
    かしつ
error; fault; (law) negligence; delinquency
(1) accident (caused by negligence); error; blunder; (2) fault; defect
a fault

過孔


过孔

see styles
guò kǒng
    guo4 kong3
kuo k`ung
    kuo kung
(electronics) via (a type of hole in a circuit board)

過客


过客

see styles
guò kè
    guo4 ke4
kuo k`o
    kuo ko
 kakaku
    かかく
passing traveler; transient guest; sojourner
traveller (passing through); traveler

過密

see styles
 kamitsu
    かみつ
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 過疎) overcrowding; congestion; overpopulation; (noun or adjectival noun) (2) crammed (schedule); congested; busy; tight

過審


过审

see styles
guò shěn
    guo4 shen3
kuo shen
to pass a review

過小

see styles
 kashou / kasho
    かしょう
(adjectival noun) (ant: 過大) too small; too little

過少


过少

see styles
guò shǎo
    guo4 shao3
kuo shao
 kashou / kasho
    かしょう
too few; insufficient
(adjectival noun) (ant: 過多) too few; too little; insufficient

過帳


过帐

see styles
guò zhàng
    guo4 zhang4
kuo chang
posting (accounting)

過年


过年

see styles
guò nián
    guo4 nian2
kuo nien
to celebrate the Chinese New Year

過度


过度

see styles
guò dù
    guo4 du4
kuo tu
 kado
    かど
excessive; over-; excess; going too far; extravagant; intemperate; overdue
(adj-na,adj-no,n) excessive; immoderate
To pass from mortal life.

過当

see styles
 katou / kato
    かとう
(noun or adjectival noun) excessive; exorbitant

過往


过往

see styles
guò wǎng
    guo4 wang3
kuo wang
 kaō
to come and go; to have friendly relations with; in the past; previous
passed away

過後


过后

see styles
guò hòu
    guo4 hou4
kuo hou
after the event

過得


过得

see styles
guò dé
    guo4 de2
kuo te
How are you getting by?; How's life?; contraction of 得去|过得去, can get by; tolerably well; not too bad

過從


过从

see styles
guò cóng
    guo4 cong2
kuo ts`ung
    kuo tsung
to have relations with; to associate with

過怠

see styles
 katai
    かたい
negligence; carelessness; mistake

過患


过患

see styles
guò huàn
    guo4 huan4
kuo huan
 kagen
faults and distress

過惡


过恶

see styles
guò è
    guo4 e4
kuo o
 kaaku
dauṣṭhulya. Surpassing evil; extremely evil.

過想


过想

see styles
guò xiǎng
    guo4 xiang3
kuo hsiang
 kasō
mistaken perception

過慢


过慢

see styles
guò màn
    guo4 man4
kuo man
 kaman
The pride which among equals regards self as superior and among superiors as equal; one of the seven arrogances.

過慣


过惯

see styles
guò guàn
    guo4 guan4
kuo kuan
to be accustomed to (a certain lifestyle etc)

過戶


过户

see styles
guò hù
    guo4 hu4
kuo hu
to transfer ownership (of a vehicle, securities etc); (real estate) conveyancing

過房


过房

see styles
guò fáng
    guo4 fang2
kuo fang
to adopt; to give for adoption (usually to a childless relative)

過払

see styles
 kabarai
    かばらい
    kaharai
    かはらい
(noun/participle) over-payment; paying too much

過招


过招

see styles
guò zhāo
    guo4 zhao1
kuo chao
to fight; to exchange blows

過敏


过敏

see styles
guò mǐn
    guo4 min3
kuo min
 kabin
    かびん
oversensitive; allergic; allergy
(noun or adjectival noun) nervousness; oversensitivity

過料

see styles
 karyou; ayamachiryou / karyo; ayamachiryo
    かりょう; あやまちりょう
administrative fine; correctional fine; nonpenal fine

過於


过于

see styles
guò yú
    guo4 yu2
kuo yü
excessively; too

過日

see styles
 kajitsu
    かじつ
(n,adv) (1) the other day; some days ago; recently; (n,adv) (2) a day in the past

過早


过早

see styles
guò zǎo
    guo4 zao3
kuo tsao
premature; untimely; (dialect) to have breakfast; breakfast

過是


过是

see styles
guō shì
    guo1 shi4
kuo shih
 ka ze
hereafter

過時


过时

see styles
guò shí
    guo4 shi2
kuo shih
 kaji
old-fashioned; out of date; to be later than the time stipulated or agreed upon
Uruvilvā

過書

see styles
 kasho
    かしょ
(place-name) Kasho

過期


过期

see styles
guò qī
    guo4 qi1
kuo ch`i
    kuo chi
 kaki
to be overdue; to exceed the time limit; to expire (as in expiration date)
Beyond the time.

過未


过未

see styles
guō wèi
    guo1 wei4
kuo wei
 kami
past and future

過此


过此

see styles
guò cǐ
    guo4 ci3
kuo tz`u
    kuo tzu
 kashi
to err in regard to this

過氣


过气

see styles
guò qì
    guo4 qi4
kuo ch`i
    kuo chi
past one's prime; has-been

過氧


过氧

see styles
guò yǎng
    guo4 yang3
kuo yang
peroxy-; peroxide (chemistry)

過水

see styles
 kasui
    かすい
overwatering

過活


过活

see styles
guò huó
    guo4 huo2
kuo huo
to live one's life; to make a living

過渡


过渡

see styles
guò dù
    guo4 du4
kuo tu
 kato
    かと
to cross over (by ferry); transition; interim; caretaker (administration)
(1) crossing; ferry; (2) transient; (3) changing old to new

過激


过激

see styles
guò jī
    guo4 ji1
kuo chi
 kageki
    かげき
drastic; extreme; aggressive
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 穏健) extreme (measure, idea, etc.); radical; violent (language); (noun or adjectival noun) (2) strenuous (exercise, work, etc.); excessive; (physically) demanding

過濾


过滤

see styles
guò lǜ
    guo4 lu:4
kuo lü
to filter

過火


过火

see styles
guò huǒ
    guo4 huo3
kuo huo
to go too far; to go overboard (in words or actions); over the top; excessive; burned

過熱


过热

see styles
guò rè
    guo4 re4
kuo je
 kanetsu
    かねつ
too hot; (fig.) (economics) overheated; (physics) to superheat
(noun/participle) superheating; overheating

過物

see styles
 sugimono
    すぎもの
someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means

過犯


过犯

see styles
guò fàn
    guo4 fan4
kuo fan
 kabon
previous sins
transgress

過獎


过奖

see styles
guò jiǎng
    guo4 jiang3
kuo chiang
to overpraise; to flatter

過田

see styles
 sugita
    すぎた
(surname) Sugita

過當


过当

see styles
guò dàng
    guo4 dang4
kuo tang
excessive

過疎

see styles
 kaso
    かそ
(noun - becomes adjective with の) (ant: 過密・1) underpopulation; low population density; depopulation

過癮


过瘾

see styles
guò yǐn
    guo4 yin3
kuo yin
to satisfy a craving; to get a kick out of something; gratifying; immensely enjoyable; satisfying; fulfilling

過目


过目

see styles
guò mù
    guo4 mu4
kuo mu
to look over

過硬


过硬

see styles
guò yìng
    guo4 ying4
kuo ying
to have perfect mastery of something; to be up to the mark

過磅


过磅

see styles
guò bàng
    guo4 bang4
kuo pang
to weigh (on a scale)

過福

see styles
 sugifuku
    すぎふく
(surname) Sugifuku

過称

see styles
 kashou / kasho
    かしょう
(noun/participle) undeserved praise; excessive praise

過程


过程

see styles
guò chéng
    guo4 cheng2
kuo ch`eng
    kuo cheng
 katei / kate
    かてい
course of events; process; CL:個|个[ge4]
process; course; mechanism

過節


过节

see styles
guò jié
    guo4 jie2
kuo chieh
to celebrate a festival; after the celebrations (i.e. once the festival is over)

過納

see styles
 kanou / kano
    かのう
(noun, transitive verb) overpayment

過細


过细

see styles
guò xì
    guo4 xi4
kuo hsi
extremely careful; meticulous; overattentive

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "過" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary