Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3785 total results for your search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
tòng
    tong4
t`ung
    tung
 tsuu / tsu
    つう
classifier for an activity, taken in its entirety (tirade of abuse, stint of music playing, bout of drinking etc)
(n,n-suf,adj-na) (1) authority; expert; connoisseur; well-informed person; (counter) (2) counter for messages, letters, notes, documents, etc.; (noun or adjectival noun) (3) understanding (esp. of male-female relations); tact; insight; (4) supernatural powers; magical powers; (given name) Michiaki
Permeate, pass through, pervade; perceive, know thoroughly; communicate; current; free, without hindrance, unimpeded universal; e.g. 神 supernatural, ubiquitous powers. There are categories of 五, 六, and 十, all referring to supernatural powers; the five are (1) knowledge of the supernatural world; (2) deva vision; (3) deva hearing; (4) knowledge of the minds of all others; (5) knowledge of all the transmigrations of self and all others. The six are the above together with perfect wisdom for ending moral hindrance and delusion. The ten are knowing all previous transmigrations, having deva hearing, knowing the minds of others, having deva vision, showing deva powers, manifesting many bodies or forms, being anywhere instantly, power of bringing glory to one's domain, manifesting a body of transformation, and power to end evil and transmigration.

通い

see styles
 kayoi
    かよい
coming and going; commuting

通う

see styles
 kayou / kayo
    かよう
(v5u,vi) (1) to go to and from (a place); to go back and forth between; to run between (e.g. bus, train, etc.); to ply between; (v5u,vi) (2) to go to (school, work, etc.); to attend; to commute; to frequent; (v5u,vi) (3) (See 血が通う・1,心が通う) to circulate (e.g. blood, electricity); to be communicated (e.g. thought); (v5u,vi) (4) to resemble

通し

see styles
 tsuuji / tsuji
    つうじ
(1) (usu. お〜) (bowel) movement; evacuation; defecation; (2) understanding (of another's thoughts, feelings, etc.)

通す

see styles
 toosu
    とおす
(transitive verb) (1) to stick through; to force through; (2) to spread throughout; to thoroughly diffuse; (3) to make a path between two points; (4) to proceed in a logical manner; (5) to let pass; to allow through; (6) to lead (someone) into (a house, room, etc.); to show in; (7) to go through (a middleman); (8) to (look, listen) through (a window, wall, etc.); (9) to pass (a law, applicant, etc.); (10) to force to accept; to force agreement; (11) to continue (in a state); to persist in; (12) to do to the entirety of; to cover all of; to span the whole ...; (13) to do from beginning to end without a break; (14) to convey (one's ideas, etc.) to the other party; (15) to do to the end; to carry through; to complete

通り

see styles
 doori(p); douri(ik) / doori(p); dori(ik)
    どおり(P); どうり(ik)
(suffix noun) (1) (oft. as ~に or ~の) in accordance with; following; (suffix noun) (2) roughly; about; (suffix noun) (3) Street; Avenue; (place-name) Doori

通る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

通一

see styles
 michikazu
    みちかず
(given name) Michikazu

通丁

see styles
 toorichou / tooricho
    とおりちょう
(place-name) Toorichō

通三

see styles
 michizou / michizo
    みちぞう
(given name) Michizou

通世

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

通乃

see styles
 michino
    みちの
(female given name) Michino

通久

see styles
 michihisa
    みちひさ
(given name) Michihisa

通之

see styles
 michiyuki
    みちゆき
(given name) Michiyuki

通乗

see styles
 tsuujou / tsujo
    つうじょう
(personal name) Tsuujō

通也

see styles
 michiya
    みちや
(given name) Michiya

通乳

see styles
tōng rǔ
    tong1 ru3
t`ung ju
    tung ju
(medicine) to unblock breastmilk flow (of a nursing mother with clogged milk ducts)

通予

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

通事

see styles
 touji / toji
    とうじ
(1) translation (esp. in court); interpretation; (2) Edo-era translation of Dutch and Chinese; (surname) Touji

通二

see styles
tōng èr
    tong1 er4
t`ung erh
    tung erh
 michitsugu
    みちつぐ
(personal name) Michitsugu
penetrates both

通井

see styles
 michii / michi
    みちい
(surname) Michii

通交

see styles
 tsuukou / tsuko
    つうこう
(noun/participle) friendly relations

通亮

see styles
 michiakira
    みちあきら
(given name) Michiakira

通人

see styles
tōng rén
    tong1 ren2
t`ung jen
    tung jen
 tsuujin / tsujin
    つうじん
learned person; person of wide knowledge and sound scholarship
man of the world; man about town; dilettante; well-informed person; (personal name) Michihito

通什

see styles
tōng shí
    tong1 shi2
t`ung shih
    tung shih
Tongshi, Hainan

通仁

see styles
 michihiro
    みちひろ
(given name) Michihiro

通介

see styles
 michisuke
    みちすけ
(given name) Michisuke

通代

see styles
 michiyo
    みちよ
(female given name) Michiyo

通任

see styles
 michitou / michito
    みちとう
(given name) Michitou

通伝

see styles
 tsuuden / tsuden
    つうでん
(surname) Tsuuden

通伯

see styles
 michitake
    みちたけ
(personal name) Michitake

通伸

see styles
 michinobu
    みちのぶ
(personal name) Michinobu

通余

see styles
 michiyo
    みちよ
(personal name) Michiyo

通例

see styles
tōng lì
    tong1 li4
t`ung li
    tung li
 tsuurei / tsure
    つうれい
general rule; standard practice
(noun - becomes adjective with の) (1) custom; general rule; convention; (adverb) (2) usually; generally; normally; as a rule

通便

see styles
tōng biàn
    tong1 bian4
t`ung pien
    tung pien
to evacuate the bowels

通俊

see styles
 michitoshi
    みちとし
(male given name) Michitoshi

通俗

see styles
tōng sú
    tong1 su2
t`ung su
    tung su
 tsuuzoku / tsuzoku
    つうぞく
common; everyday; average
(adj-na,adj-no,n) popular; common

通保

see styles
 michiyasu
    みちやす
(given name) Michiyasu

通信

see styles
tōng xìn
    tong1 xin4
t`ung hsin
    tung hsin
 tsuushin / tsushin
    つうしん
to correspond (by letter etc); to communicate; communication
(n,vs,vt,vi) correspondence; communication; transmission; news; signal; telecommunications; (given name) Michinobu

通倫

see styles
 tsuurin / tsurin
    つうりん
(given name) Tsuurin

通假

see styles
tōng jiǎ
    tong1 jia3
t`ung chia
    tung chia
phonetic loan character; using one character interchangeably for phonetically related characters

通傳

see styles
 tsuuden / tsuden
    つうでん
(surname) Tsuuden

通允

see styles
 michinobu
    みちのぶ
(given name) Michinobu

通元

see styles
 michimoto
    みちもと
(given name) Michimoto

通免

see styles
 tourimen / torimen
    とうりめん
(place-name) Tourimen

通入

see styles
tōng rù
    tong1 ru4
t`ung ju
    tung ju
 tsūnyū
to permeate

通全

see styles
 tsuuzen / tsuzen
    つうぜん
(personal name) Tsuuzen

通公

see styles
 michihiro
    みちひろ
(given name) Michihiro

通具

see styles
 michitomo
    みちとも
(given name) Michitomo

通典

see styles
 michinori
    みちのり
(personal name) Michinori

通円

see styles
 toorien
    とおりえん
(surname) Toorien

通函

see styles
 kayoibako
    かよいばこ
reusable shipping carton

通分

see styles
 tsuubun / tsubun
    つうぶん
(noun, transitive verb) {math} converting (fractions) to a common denominator; reduction to a common denominator

通判

see styles
tōng pàn
    tong1 pan4
t`ung p`an
    tung pan
local magistrate

通別


通别

see styles
tōng bié
    tong1 bie2
t`ung pieh
    tung pieh
 tsūbetsu
shared and distinct

通利

see styles
tōng lì
    tong1 li4
t`ung li
    tung li
 michitoshi
    みちとし
(male given name) Michitoshi
Intelligence keen as a blade, able to penetrate truth.

通券

see styles
 tsuuken / tsuken
    つうけん
ticket; pass; pass token

通則


通则

see styles
tōng zé
    tong1 ze2
t`ung tse
    tung tse
 tsuusoku / tsusoku
    つうそく
general rule; general principle
general rule; common rule; common provisions; (personal name) Michinori

通前

see styles
tōng qián
    tong1 qian2
t`ung ch`ien
    tung chien
 tsūzen
shared with the prior

通力

see styles
tōng lì
    tong1 li4
t`ung li
    tung li
 tsuuriki / tsuriki
    つうりき
to cooperate; concerted effort
mysterious power; (surname) Tooriki
The capacity to employ supernatural power without hindrance. Buddhas, bodhisattvas, etc., have 神力 spiritual or transcendent power; demons have 業力 power acquired through their karma.

通勝

see styles
 michikatsu
    みちかつ
(given name) Michikatsu

通勢

see styles
 michisei / michise
    みちせい
(given name) Michisei

通勤

see styles
tōng qín
    tong1 qin2
t`ung ch`in
    tung chin
 tsuukin / tsukin
    つうきん
commuting
(n,vs,vi) commuting to work

通化

see styles
tōng huà
    tong1 hua4
t`ung hua
    tung hua
 tsūke
see 化市[Tong1hua4 Shi4]; see 化縣|化县[Tong1hua4 Xian4]
Perspicacious, or influential teaching; universal powers of teaching.

通博

see styles
 michihiro
    みちひろ
(given name) Michihiro

通厚

see styles
 michiatsu
    みちあつ
(given name) Michiatsu

通原

see styles
 kayobara
    かよばら
(place-name) Kayobara

通友

see styles
 michitomo
    みちとも
(given name) Michitomo

通史

see styles
tōng shǐ
    tong1 shi3
t`ung shih
    tung shih
 tsuushi / tsushi
    つうし
narrative history; comprehensive history; a history covering an extended period
overview of history; (personal name) Michifumi

通吉

see styles
 michiyoshi
    みちよし
(male given name) Michiyoshi

通同

see styles
tōng tóng
    tong1 tong2
t`ung t`ung
    tung tung
to collude; to gang up on

通名

see styles
tōng míng
    tong1 ming2
t`ung ming
    tung ming
 tsuumei / tsume
    つうめい
common noun; generic term; to introduce oneself
one's common or popular name
named together

通向

see styles
tōng xiàng
    tong1 xiang4
t`ung hsiang
    tung hsiang
to lead to

通告

see styles
tōng gào
    tong1 gao4
t`ung kao
    tung kao
 tsuukoku / tsukoku
    つうこく
to announce; to give notice; announcement
(noun, transitive verb) announcement; notice

通和

see styles
 michikazu
    みちかず
(given name) Michikazu

通哉

see styles
 michiya
    みちや
(given name) Michiya

通哲

see styles
 michinori
    みちのり
(personal name) Michinori

通商

see styles
tōng shāng
    tong1 shang1
t`ung shang
    tung shang
 tsuushou / tsusho
    つうしょう
(of nations) to have trade relations; to engage in trade
(n,vs,vi) commerce; trade

通問


通问

see styles
tōng wèn
    tong1 wen4
t`ung wen
    tung wen
to mutually send greetings; to communicate; to exchange news

通善

see styles
 michiyoshi
    みちよし
(male given name) Michiyoshi

通喬

see styles
 michitaka
    みちたか
(given name) Michitaka

通園

see styles
 tsuuen / tsuen
    つうえん
(noun/participle) (See 通学) commuting to nursery school or kindergarten

通地

see styles
 kayoiji
    かよいぢ
(surname) Kayoiji

通坂

see styles
 michisaka
    みちさか
(surname) Michisaka

通城

see styles
tōng chéng
    tong1 cheng2
t`ung ch`eng
    tung cheng
 michikuni
    みちくに
Tongcheng county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei
(given name) Michikuni

通基

see styles
 michimoto
    みちもと
(personal name) Michimoto

通埼

see styles
 tsuuzaki / tsuzaki
    つうざき
(surname) Tsuuzaki

通堂

see styles
 tondou / tondo
    とんどう
(place-name) Tondou

通報


通报

see styles
tōng bào
    tong1 bao4
t`ung pao
    tung pao
 tsuuhou / tsuho
    つうほう
to inform; to notify; to announce; circular; bulletin; (scientific) journal
(noun/participle) (1) report; notification; tip; bulletin; (noun/participle) (2) {math;comp} message (in information and communication theory)

通場

see styles
 tsuuba / tsuba
    つうば
(surname) Tsuuba

通塞

see styles
tōng sāi
    tong1 sai1
t`ung sai
    tung sai
 tsūsoku
to pass through (the Way) smoothly

通塾

see styles
 tsuujuku / tsujuku
    つうじゅく
(noun/participle) attending a cram school; commuting to a cram school

通増

see styles
 michimasu
    みちます
(personal name) Michimasu

通外

see styles
 toorihoka
    とおりほか
(place-name) Toorihoka

通夜

see styles
tōng yè
    tong1 ye4
t`ung yeh
    tung yeh
 tsuya(p); tsuuya(rk) / tsuya(p); tsuya(rk)
    つや(P); つうや(rk)
all through the night; overnight
(See 御通夜) all-night vigil over a body; wake
The whole night, i.e. to recite or intone throughout the night.

通大

see styles
 michihiro
    みちひろ
(personal name) Michihiro

通太

see styles
 michita
    みちた
(personal name) Michita

通夫

see styles
 michio
    みちお
(given name) Michio

通奏

see styles
 tsuusou / tsuso
    つうそう
playing an entire composition without break; continually playing (in the background of a melody)

通女

see styles
 tsuujo / tsujo
    つうじょ
(personal name) Tsuujo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "通" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary