There are 45 total results for your 贯 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貫 贯 see styles |
guàn guan4 kuan nuki ぬき |
to pierce through; to pass through; to be stringed together; string of 1000 cash {archit} crosspiece (between pillars, etc.); penetrating tie beam; (personal name) Hakaru To string, thread, pass through. |
一貫 一贯 see styles |
yī guàn yi1 guan4 i kuan ikkan いっかん |
consistent; constant; from start to finish; all along; persistent (n,vs,vt,vi) (1) consistency; coherence; integration; (2) (See 貫・1) one kan (approx. 3.75 kg); (3) one piece of sushi; (male given name) Kazutsura |
條貫 条贯 see styles |
tiáo guàn tiao2 guan4 t`iao kuan tiao kuan |
(literary) systematic arrangement; coherent presentation |
橫貫 横贯 see styles |
héng guàn heng2 guan4 heng kuan |
horizontal traverse; to cut across; to cross transversally |
滿貫 满贯 see styles |
mǎn guàn man3 guan4 man kuan |
to win every trick in a card game; grand slam; fig. total success |
籍貫 籍贯 see styles |
jí guàn ji2 guan4 chi kuan |
one's native place; place of ancestry; registered birthplace |
縱貫 纵贯 see styles |
zòng guàn zong4 guan4 tsung kuan |
lit. warp string in weaving; fig. vertical or north-south lines; to pass through; to cross lengthwise; to pierce (esp. north-south or top-to-bottom) |
聯貫 联贯 see styles |
lián guàn lian2 guan4 lien kuan |
variant of 連貫|连贯[lian2 guan4] |
舊貫 旧贯 see styles |
jiù guàn jiu4 guan4 chiu kuan |
old system; former rules |
萬貫 万贯 see styles |
wàn guàn wan4 guan4 wan kuan mankan まんかん |
ten thousand strings of cash; very wealthy; millionaire (surname) Mankan |
貫串 贯串 see styles |
guàn chuàn guan4 chuan4 kuan ch`uan kuan chuan |
to pierce through; to string together |
貫主 贯主 see styles |
guàn zhǔ guan4 zhu3 kuan chu kanzu かんじゅ |
chief abbot (of a Buddhist temple) head |
貫乘 贯乘 see styles |
guàn shèng guan4 sheng4 kuan sheng Kanjō |
Gwanseung |
貫徹 贯彻 see styles |
guàn chè guan4 che4 kuan ch`e kuan che kantetsu かんてつ |
to implement; to put into practice; to carry out (noun, transitive verb) (1) accomplishment; realization; attainment; fulfillment; achievement; (noun, transitive verb) (2) (non-standard usage) penetration; pervasion; (personal name) Tsuramichi |
貫時 贯时 see styles |
guàn shí guan4 shi2 kuan shih |
diachronic |
貫暢 贯畅 see styles |
guàn chàng guan4 chang4 kuan ch`ang kuan chang kanchō |
to penetrate |
貫氣 贯气 see styles |
guàn qì guan4 qi4 kuan ch`i kuan chi |
(feng shui) beneficial influence, esp. from one's ancestral graves; to confer a beneficial influence |
貫注 贯注 see styles |
guàn zhù guan4 zhu4 kuan chu |
to concentrate on; to give full attention to |
貫穿 贯穿 see styles |
guàn chuān guan4 chuan1 kuan ch`uan kuan chuan kansen |
to run through; a connecting thread from beginning to end; to link to pierce through |
貫練 贯练 see styles |
guàn liàn guan4 lian4 kuan lien kanren かんれん |
(given name) Kanren well-versed |
貫花 贯花 see styles |
guàn huā guan4 hua1 kuan hua kange |
A string of flowers, a term for the gāthās in sūtras, i. e. the prose recapitulated in verse. |
貫華 贯华 see styles |
guàn huá guan4 hua2 kuan hua kanke |
string of flowers |
貫通 贯通 see styles |
guàn tōng guan4 tong1 kuan t`ung kuan tung kantsuu / kantsu かんつう |
to link up; to thread together (n,vs,vt,vi) (1) passing through (of a tunnel, bullet, etc.); going (right) through; penetrating; piercing; (n,vs,vt,vi) (2) (archaism) being well versed (in); (personal name) Nukumichi |
貫連 贯连 see styles |
guàn lián guan4 lian2 kuan lien |
to link up; to join together; to connect |
貫頂 贯顶 see styles |
guàn dǐng guan4 ding3 kuan ting kanchō |
chief abbot |
貫首 贯首 see styles |
guàn shǒu guan4 shou3 kuan shou kansu かんじゅ |
chief abbot (of a Buddhist temple) 貫頂 A superintendent, head. |
連貫 连贯 see styles |
lián guàn lian2 guan4 lien kuan |
to link up (disparate elements); coherent (narrative, argument etc) |
鄉貫 乡贯 see styles |
xiāng guàn xiang1 guan4 hsiang kuan |
one's native place; place of ancestry; registered birthplace |
魚貫 鱼贯 see styles |
yú guàn yu2 guan4 yü kuan oniki おにき |
one after the other; in single file (place-name) Oniki |
大滿貫 大满贯 see styles |
dà mǎn guàn da4 man3 guan4 ta man kuan |
grand slam |
綖貫珠 綖贯珠 see styles |
yán guàn zhū yan2 guan4 zhu1 yen kuan chu enkanshu |
bunched seeds |
羅貫中 罗贯中 see styles |
luó guàn zhōng luo2 guan4 zhong1 lo kuan chung rakanchuu / rakanchu らかんちゅう |
Luo Guanzhong (c. 1330-c. 1400), author of the Romance of the Three Kingdoms and other works (personal name) Rakanchuu |
全神貫注 全神贯注 see styles |
quán shén - guàn zhù quan2 shen2 - guan4 zhu4 ch`üan shen - kuan chu chüan shen - kuan chu |
(idiom) to concentrate one's attention completely; with rapt attention |
如雷貫耳 如雷贯耳 see styles |
rú léi guàn ěr ru2 lei2 guan4 er3 ju lei kuan erh |
lit. like thunder piercing the ear; a well-known reputation (idiom) |
家貲萬貫 家赀万贯 see styles |
jiā zī wàn guàn jia1 zi1 wan4 guan4 chia tzu wan kuan |
immensely rich |
惡貫滿盈 恶贯满盈 see styles |
è guàn mǎn yíng e4 guan4 man3 ying2 o kuan man ying |
lit. strung through and filled with evil (idiom); filled with extreme evil; replete with vice; guilty of monstrous crimes |
氣貫長虹 气贯长虹 see styles |
qì guàn cháng hóng qi4 guan4 chang2 hong2 ch`i kuan ch`ang hung chi kuan chang hung |
spirit reaches to the rainbow; full of noble aspiration and daring |
腰纏萬貫 腰缠万贯 see styles |
yāo chán wàn guàn yao1 chan2 wan4 guan4 yao ch`an wan kuan yao chan wan kuan |
lit. ten thousand strings of cash in money belt (idiom); carrying lots of money; extremely wealthy; loaded |
萬貫家財 万贯家财 see styles |
wàn guàn jiā cái wan4 guan4 jia1 cai2 wan kuan chia ts`ai wan kuan chia tsai |
vast wealth |
融會貫通 融会贯通 see styles |
róng huì guàn tōng rong2 hui4 guan4 tong1 jung hui kuan t`ung jung hui kuan tung |
to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas |
貫徹始終 贯彻始终 see styles |
guàn chè shǐ zhōng guan4 che4 shi3 zhong1 kuan ch`e shih chung kuan che shih chung |
to follow through; to carry through to the end |
貫綜縷練 贯综缕练 see styles |
guàn zōng lǚ liàn guan4 zong1 lv3 lian4 kuan tsung lü lien kansō ruren |
penetrate, practice, and train |
魚貫而入 鱼贯而入 see styles |
yú guàn ér rù yu2 guan4 er2 ru4 yü kuan erh ju |
to walk in in a line |
魚貫而出 鱼贯而出 see styles |
yú guàn ér chū yu2 guan4 er2 chu1 yü kuan erh ch`u yü kuan erh chu |
to file out; to walk out in a line |
局部連貫性 局部连贯性 see styles |
jú bù lián guàn xìng ju2 bu4 lian2 guan4 xing4 chü pu lien kuan hsing |
local coherence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 45 results for "贯" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.