There are 138 total results for your 貼 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貼 贴 see styles |
tiē tie1 t`ieh tieh chou / cho ちょう |
to stick; to paste; to post (e.g. on a blog); to keep close to; to fit snugly; to subsidize; allowance (e.g. money for food or housing); sticker; classifier for sticking plaster: strip (suf,ctr) (See 服・ふく・2) counter for doses of medicine, etc. To stick, attach to; make up, add. |
貼る see styles |
haru はる |
(transitive verb) (1) to stick; to paste; to affix; (v5r,vi,vt) (2) to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); (v5r,vi) (3) to form (e.g. ice on a pond); (v5r,vi,vt) (4) to fill; to swell; (transitive verb) (5) to stick out; to put; to slap; (v5r,vi) (6) to be expensive; (transitive verb) (7) to keep a watch on; to be on the lookout; (transitive verb) (8) (mathematics term) to span; to generate |
貼付 see styles |
choufu(p); tenpu / chofu(p); tenpu ちょうふ(P); てんぷ |
(noun, transitive verb) pasting; sticking; attaching; affixing; appending |
貼切 贴切 see styles |
tiē qiè tie1 qie4 t`ieh ch`ieh tieh chieh |
close-fitting; closest (translation) |
貼合 贴合 see styles |
tiē hé tie1 he2 t`ieh ho tieh ho tengou / tengo てんごう |
to adjust closely; to fit pasting together (of paper) |
貼吧 贴吧 see styles |
tiē bā tie1 ba1 t`ieh pa tieh pa |
Baidu Tieba, lit. "Baidu Post Bar", a Chinese online forum hosted by Baidu Inc. |
貼嚫 贴嚫 see styles |
tiē chèn tie1 chen4 t`ieh ch`en tieh chen chōshin |
dakṣiṇa, right-hand, south, dexterity; donations, offerings, etc. |
貼圖 贴图 see styles |
tiē tú tie1 tu2 t`ieh t`u tieh tu |
sticker (social messaging) (Tw) |
貼士 贴士 see styles |
tiē shì tie1 shi4 t`ieh shih tieh shih |
(loanword) tip; hint; suggestion; piece of advice |
貼心 贴心 see styles |
tiē xīn tie1 xin1 t`ieh hsin tieh hsin |
intimate; close; considerate |
貼息 贴息 see styles |
tiē xī tie1 xi1 t`ieh hsi tieh hsi |
to discount the interest on a bill of exchange |
貼文 贴文 see styles |
tiē wén tie1 wen2 t`ieh wen tieh wen |
(social media) to post; a post |
貼旦 贴旦 see styles |
tiē dàn tie1 dan4 t`ieh tan tieh tan |
female supporting actress in a Chinese opera |
貼水 贴水 see styles |
tiē shuǐ tie1 shui3 t`ieh shui tieh shui |
agio (charge for changing currency); premium |
貼牌 贴牌 see styles |
tiē pái tie1 pai2 t`ieh p`ai tieh pai |
to supply products to be marketed under the buyer's brand name; to manufacture OEM products |
貼現 贴现 see styles |
tiē xiàn tie1 xian4 t`ieh hsien tieh hsien |
discount; rebate |
貼生 贴生 see styles |
tiē shēng tie1 sheng1 t`ieh sheng tieh sheng |
male supporting actor in a Chinese opera |
貼畫 贴画 see styles |
tiē huà tie1 hua4 t`ieh hua tieh hua |
pinup picture; poster |
貼紙 贴纸 see styles |
tiē zhǐ tie1 zhi3 t`ieh chih tieh chih harigami はりがみ |
sticker (irregular okurigana usage) paper patch; paper backing; poster; sticker; label |
貼膜 贴膜 see styles |
tiē mó tie1 mo2 t`ieh mo tieh mo |
protective or tinted film (for LCD screens, car windows etc); facial mask (cosmetics) |
貼花 贴花 see styles |
tiē huā tie1 hua1 t`ieh hua tieh hua |
appliqué; decalcomania |
貼身 贴身 see styles |
tiē shēn tie1 shen1 t`ieh shen tieh shen |
worn next to the skin; close-fitting; personal (servant etc) |
貼近 贴近 see styles |
tiē jìn tie1 jin4 t`ieh chin tieh chin |
to press close to; to snuggle close; intimate |
貼邊 贴边 see styles |
tiē biān tie1 bian1 t`ieh pien tieh pien |
welt; facing (of a garment); to be relevant |
貼金 see styles |
tiē jīn tie1 jin1 t`ieh chin tieh chin |
to cover (a statue) with gold leaf; to gild; (fig.) to prettify; to glorify |
貼鑪 see styles |
tooru とおる |
(personal name) Tooru |
貼題 贴题 see styles |
tiē tí tie1 ti2 t`ieh t`i tieh ti |
relevant; pertinent |
下貼 see styles |
shitabari したばり |
undercoat; first coat |
乳貼 乳贴 see styles |
rǔ tiē ru3 tie1 ju t`ieh ju tieh |
pasties |
倒貼 倒贴 see styles |
dào tiē dao4 tie1 tao t`ieh tao tieh |
to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taking my money) |
切貼 see styles |
kiribari きりばり |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door); (2) (computer terminology) cut and paste |
利貼 利贴 see styles |
lì tiē li4 tie1 li t`ieh li tieh |
Post-It note (3M trademark) |
妥貼 妥贴 see styles |
tuǒ tiē tuo3 tie1 t`o t`ieh to tieh |
properly; satisfactorily; firmly; very fitting; appropriate; proper; to be in good order; also written 妥帖 |
寶貼 宝贴 see styles |
bǎo tiē bao3 tie1 pao t`ieh pao tieh |
Blu-tack (brand) |
張貼 张贴 see styles |
zhāng tiē zhang1 tie1 chang t`ieh chang tieh |
to post (a notice); to advertise |
拚貼 拚贴 see styles |
pīn tiē pin1 tie1 p`in t`ieh pin tieh |
pastiche; collage; also written 拼貼|拼贴 |
招貼 招贴 see styles |
zhāo tiē zhao1 tie1 chao t`ieh chao tieh |
poster; placard; bill |
拼貼 拼贴 see styles |
pīn tiē pin1 tie1 p`in t`ieh pin tieh |
pastiche; collage |
敷貼 敷贴 see styles |
fū tiē fu1 tie1 fu t`ieh fu tieh |
to smear; to apply glue or ointment to a surface |
春貼 春贴 see styles |
chūn tiē chun1 tie1 ch`un t`ieh chun tieh |
see 春聯|春联[chun1 lian2] |
服貼 服贴 see styles |
fú tiē fu2 tie1 fu t`ieh fu tieh |
variant of 服帖[fu2 tie1] |
津貼 津贴 see styles |
jīn tiē jin1 tie1 chin t`ieh chin tieh |
allowance |
浮貼 浮贴 see styles |
fú tiē fu2 tie1 fu t`ieh fu tieh |
to glue something lightly enough that it can be removed later |
發貼 发贴 see styles |
fā tiē fa1 tie1 fa t`ieh fa tieh |
to stick something up (on the wall); to post (on a noticeboard or website) |
穩貼 稳贴 see styles |
wěn tiē wen3 tie1 wen t`ieh wen tieh |
safe; to appease; to reassure |
粘貼 粘贴 see styles |
zhān tiē zhan1 tie1 chan t`ieh chan tieh |
to stick; to affix; to adhere; to paste (as in "copy and paste"); Taiwan pr. [nian2 tie1]; also written 黏貼|黏贴[nian2 tie1] |
緊貼 紧贴 see styles |
jǐn tiē jin3 tie1 chin t`ieh chin tieh |
to stick close to; to press up against |
補貼 补贴 see styles |
bǔ tiē bu3 tie1 pu t`ieh pu tieh |
to subsidize; subsidy; allowance; to supplement (one's salary etc); benefit |
車貼 车贴 see styles |
chē tiē che1 tie1 ch`e t`ieh che tieh |
car allowance |
鍋貼 锅贴 see styles |
guō tiē guo1 tie1 kuo t`ieh kuo tieh |
fried dumpling; potsticker |
體貼 体贴 see styles |
tǐ tiē ti3 tie1 t`i t`ieh ti tieh |
More info & calligraphy: Considerate of the Needs of Others |
黏貼 黏贴 see styles |
nián tiē nian2 tie1 nien t`ieh nien tieh |
to glue to; to paste onto; to stick on |
貼り札 see styles |
harifuda はりふだ |
(noun/participle) poster; notice |
貼り紙 see styles |
harigami はりがみ |
paper patch; paper backing; poster; sticker; label |
貼り絵 see styles |
harie はりえ |
collage |
貼るさ see styles |
harusa はるさ |
(female given name) Harusa |
貼付く see styles |
haritsuku はりつく |
(v5k,vi) (1) to stick (to); to cling (to); (2) to stay (e.g. in the office) |
貼付け see styles |
haritsuke はりつけ |
affixing; pasting; sticking |
貼付剤 see styles |
choufuzai / chofuzai ちょうふざい |
{med} adhesive skin patch; transdermal patch; medical patch |
貼合面 贴合面 see styles |
tiē hé miàn tie1 he2 mian4 t`ieh ho mien tieh ho mien |
faying surface |
貼片式 贴片式 see styles |
tiē piàn shì tie1 pian4 shi4 t`ieh p`ien shih tieh pien shih |
(electronics) surface mount |
貼現率 贴现率 see styles |
tiē xiàn lǜ tie1 xian4 lu:4 t`ieh hsien lü tieh hsien lü |
discount rate |
貼錫箔 贴锡箔 see styles |
tiē xī bó tie1 xi1 bo2 t`ieh hsi po tieh hsi po |
to decorate with tin foil |
上貼り see styles |
uwabari うわばり |
(noun, transitive verb) finishing coat of paper |
仮貼り see styles |
karibari かりばり |
temporary pasting |
便利貼 便利贴 see styles |
biàn lì tiē bian4 li4 tie1 pien li t`ieh pien li tieh |
sticky note |
傘貼り see styles |
kasahari かさはり |
(1) making paper umbrellas; overlaying an umbrella framework; (2) paper umbrella maker |
切貼り see styles |
kiribari きりばり |
(noun/participle) (1) patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door); (2) (computer terminology) cut and paste |
前貼り see styles |
maebari まえばり |
(noun/participle) (1) covering private parts (esp. actors during filming); (2) minimal bikini bottom (held only by tiny straps or adhesive tape) |
剪貼板 剪贴板 see styles |
jiǎn tiē bǎn jian3 tie1 ban3 chien t`ieh pan chien tieh pan |
(computing) clipboard |
剪貼簿 剪贴簿 see styles |
jiǎn tiē bù jian3 tie1 bu4 chien t`ieh pu chien tieh pu |
scrapbook |
創口貼 创口贴 see styles |
chuāng kǒu tiē chuang1 kou3 tie1 ch`uang k`ou t`ieh chuang kou tieh |
band-aid |
創可貼 创可贴 see styles |
chuāng kě tiē chuang1 ke3 tie1 ch`uang k`o t`ieh chuang ko tieh |
band-aid; sticking plaster |
大頭貼 大头贴 see styles |
dà tóu tiē da4 tou2 tie1 ta t`ou t`ieh ta tou tieh |
photo sticker booth |
招貼畫 招贴画 see styles |
zhāo tiē huà zhao1 tie1 hua4 chao t`ieh hua chao tieh hua |
picture poster (for advertising or propaganda) |
方便貼 方便贴 see styles |
fāng biàn tiē fang1 bian4 tie1 fang pien t`ieh fang pien tieh |
Post-it note; sticky note |
止血貼 止血贴 see styles |
zhǐ xuè tiē zhi3 xue4 tie1 chih hsüeh t`ieh chih hsüeh tieh |
Band-Aid; plaster |
目貼り see styles |
mebari めばり |
(noun/participle) (1) weather stripping; (2) putting on eyeliner |
魔術貼 魔术贴 see styles |
mó shù tiē mo2 shu4 tie1 mo shu t`ieh mo shu tieh |
velcro |
貼りつく see styles |
haritsuku はりつく |
(v5k,vi) (1) to stick (to); to cling (to); (2) to stay (e.g. in the office) |
貼り付く see styles |
haritsuku はりつく |
(v5k,vi) (1) to stick (to); to cling (to); (2) to stay (e.g. in the office) |
貼り付け see styles |
haritsuke はりつけ |
affixing; pasting; sticking |
貼り出し see styles |
haridashi はりだし |
(See 張り出し・はりだし・2) poster; placard; notice |
貼り出す see styles |
haridasu はりだす |
(transitive verb) to put up (a notice); to post |
貼り込み see styles |
harikomi はりこみ |
paste-up; collage |
貼付ける see styles |
haritsukeru はりつける |
(transitive verb) (1) to paste; to stick; to affix; (2) to station; to post |
貼心貼肺 贴心贴肺 see styles |
tiē xīn tiē fèi tie1 xin1 tie1 fei4 t`ieh hsin t`ieh fei tieh hsin tieh fei |
considerate and caring; very close; intimate |
貼替える see styles |
harikaeru はりかえる |
(transitive verb) to re-cover; to reupholster; to repaper |
貼身衛隊 贴身卫队 see styles |
tiē shēn wèi duì tie1 shen1 wei4 dui4 t`ieh shen wei tui tieh shen wei tui |
personal bodyguard |
切り貼り see styles |
kiribari きりばり |
(noun/participle) (1) patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door); (2) (computer terminology) cut and paste |
崗位津貼 岗位津贴 see styles |
gǎng wèi jīn tiē gang3 wei4 jin1 tie1 kang wei chin t`ieh kang wei chin tieh |
post allowance; job-specific subsidy |
目貼剥ぐ see styles |
mebarihagu めばりはぐ |
(obscure) removing the weather stripping in spring |
臉上貼金 脸上贴金 see styles |
liǎn shàng - tiē jīn lian3 shang4 - tie1 jin1 lien shang - t`ieh chin lien shang - tieh chin |
lit. to apply gold leaf to the face of a statue (idiom); fig. to talk up; to extol the virtues of (oneself or sb else) |
障子貼る see styles |
shoujiharu / shojiharu しょうじはる |
(v5r,vi) to clean and repaper shoji in preparation for winter |
額外補貼 额外补贴 see styles |
é wài bǔ tiē e2 wai4 bu3 tie1 o wai pu t`ieh o wai pu tieh |
to give an extra subsidy, or bonus etc; bonus; perquisite |
體貼入微 体贴入微 see styles |
tǐ tiē rù wēi ti3 tie1 ru4 wei1 t`i t`ieh ju wei ti tieh ju wei |
More info & calligraphy: Consideration / Meticulous Care |
貼りつける see styles |
haritsukeru はりつける |
(transitive verb) (1) to paste; to stick; to affix; (2) to station; to post |
貼り付ける see styles |
haritsukeru はりつける |
(transitive verb) (1) to paste; to stick; to affix; (2) to station; to post |
貼り替える see styles |
harikaeru はりかえる |
(transitive verb) to re-cover; to reupholster; to repaper |
前胸貼後背 前胸贴后背 see styles |
qián xiōng tiē hòu bèi qian2 xiong1 tie1 hou4 bei4 ch`ien hsiung t`ieh hou pei chien hsiung tieh hou pei |
(lit.) chest sticking to back; (fig.) famished; (of several persons) packed chest to back |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "貼" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.