There are 216 total results for your 貧 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貧 贫 see styles |
pín pin2 p`in pin hin ひん |
poor; inadequate; deficient; garrulous (1) poverty; penury; want; need; (2) (archaism) insufficiency; shortage; deficiency; (personal name) Hanawa Poor, in poverty.; The two kinds of poverty: of goods, and of the religion. |
貧之 see styles |
binbou / binbo びんぼう |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) poverty; destitute; poor |
貧乏 贫乏 see styles |
pín fá pin2 fa2 p`in fa pin fa hinbō びんぼう |
impoverished; lacking; deficient; limited; meager; impoverishment; lack; deficiency (noun or adjectival noun) poverty; destitute; poor poor |
貧乞 贫乞 see styles |
pín qǐ pin2 qi3 p`in ch`i pin chi hinkotsu |
a beggar |
貧乳 贫乳 see styles |
pín rǔ pin2 ru3 p`in ju pin ju hinnyuu / hinnyu ひんにゅう |
small breasts; flat-chested (colloquialism) (ant: 巨乳) tiny breasts |
貧保 see styles |
binbo びんぼ |
(personal name) Binbo |
貧僧 贫僧 see styles |
pín sēng pin2 seng1 p`in seng pin seng |
poor monk (humble term used by monk of himself) |
貧劇 贫剧 see styles |
pín jù pin2 ju4 p`in chü pin chü hingeki |
poor |
貧劣 贫劣 see styles |
pín liè pin2 lie4 p`in lieh pin lieh hinretsu |
impoverished and mean |
貧匱 贫匮 see styles |
pín guì pin2 gui4 p`in kuei pin kuei binki |
to be made to suffer |
貧嘴 贫嘴 see styles |
pín zuǐ pin2 zui3 p`in tsui pin tsui |
talkative; garrulous; loquacious; flippant; jocular |
貧困 贫困 see styles |
pín kùn pin2 kun4 p`in k`un pin kun hinkon ひんこん |
impoverished; poverty (n,adj-na,adj-no) (1) poverty; penury; need; destitution; (n,adj-na,adj-no) (2) shortage; lack; want |
貧土 see styles |
hindo ひんど |
poor soil; poor country |
貧女 贫女 see styles |
pín nǚ pin2 nv3 p`in nü pin nü hinnyo |
A poor woman. |
貧家 see styles |
hinka ひんか |
poor home |
貧富 贫富 see styles |
pín fù pin2 fu4 p`in fu pin fu hinpu ひんぷ |
poor and rich wealth and poverty; rich and poor |
貧寒 贫寒 see styles |
pín hán pin2 han2 p`in han pin han hinkan ひんかん |
poor; poverty-stricken; impoverished (noun or adjectival noun) destitution |
貧小 see styles |
hinshou / hinsho ひんしょう |
(noun or adjectival noun) petty; trivial; trifling; paltry; meager; meagre |
貧弱 贫弱 see styles |
pín ruò pin2 ruo4 p`in jo pin jo hinjaku ひんじゃく |
poor and feeble (noun or adjectival noun) poor; meagre; meager; feeble; scanty; shabby; insubstantial |
貧打 see styles |
hinda ひんだ |
{baseb} poor hitting |
貧村 see styles |
hinson ひんそん |
poor village |
貧民 贫民 see styles |
pín mín pin2 min2 p`in min pin min hinmin ひんみん |
poor people poor people; the poor |
貧氣 贫气 see styles |
pín qì pin2 qi4 p`in ch`i pin chi |
mean; stingy; garrulous |
貧油 贫油 see styles |
pín yóu pin2 you2 p`in yu pin yu |
poor in oil |
貧液 贫液 see styles |
pín yè pin2 ye4 p`in yeh pin yeh |
waste liquid; liquid with precipitate skimmed off |
貧生 see styles |
hinsei / hinse ひんせい |
(1) (archaism) (See 貧書生) impoverished student; poor student; (2) (archaism) poor person |
貧瘠 贫瘠 see styles |
pín jí pin2 ji2 p`in chi pin chi |
barren; infertile; poor |
貧相 贫相 see styles |
pín xiàng pin2 xiang4 p`in hsiang pin hsiang hinsou / hinso ひんそう |
mean; stingy (noun or adjectival noun) seedy-looking; thin |
貧礦 贫矿 see styles |
pín kuàng pin2 kuang4 p`in k`uang pin kuang |
low grade ore |
貧窮 贫穷 see styles |
pín qióng pin2 qiong2 p`in ch`iung pin chiung hinkyuu / hinkyu ひんきゅう |
poor; impoverished (n,vs,vi,adj-no) great poverty Poor, poverty. |
貧窶 贫窭 see styles |
pín jù pin2 ju4 p`in chü pin chü hinku |
poor |
貧素 see styles |
hinso ひんそ |
(archaism) extreme poverty |
貧者 see styles |
hinja ひんじゃ |
poor person |
貧腔 贫腔 see styles |
pín qiāng pin2 qiang1 p`in ch`iang pin chiang |
verbose; garrulous |
貧苦 贫苦 see styles |
pín kǔ pin2 ku3 p`in k`u pin ku hinku ひんく |
poverty-stricken; poor hardships of poverty; serious poverty to suffer in poverty |
貧血 贫血 see styles |
pín xuè pin2 xue4 p`in hsüeh pin hsüeh hinketsu ひんけつ |
anemia {med} anemia; anaemia |
貧賎 see styles |
hinsen ひんせん |
(noun or adjectival noun) poor and lowly |
貧賤 贫贱 see styles |
pín jiàn pin2 jian4 p`in chien pin chien hinzen ひんせん |
poor and lowly (noun or adjectival noun) poor and lowly poverty |
貧農 贫农 see styles |
pín nóng pin2 nong2 p`in nung pin nung hinnou / hinno ひんのう |
poor peasant poor farmer; needy peasant |
貧道 贫道 see styles |
pín dào pin2 dao4 p`in tao pin tao hindou / hindo ひんどう |
poor Taoist (1) {Buddh} imperfect (Buddhist) training; imperfection in one's (Buddhist) training; incomplete training; poor training; (pronoun) (2) (humble language) (used by Buddhist monks) I; me The way of poverty, that of the monk and nun; also, a poor religion, i.e. without the Buddha-truth. |
貧里 贫里 see styles |
pín lǐ pin2 li3 p`in li pin li hinri |
an impoverished district |
貧鈾 贫铀 see styles |
pín yóu pin2 you2 p`in yu pin yu |
depleted uranium (D-38) |
貧鉱 see styles |
hinkou / hinko ひんこう |
low-grade ore |
二貧 二贫 see styles |
èr pín er4 pin2 erh p`in erh pin nihin |
two kinds of poverty |
扶貧 扶贫 see styles |
fú pín fu2 pin2 fu p`in fu pin |
assistance to the poor; poverty alleviation |
救貧 see styles |
kyuuhin / kyuhin きゅうひん |
poor relief |
有貧 有贫 see styles |
yǒu pín you3 pin2 yu p`in yu pin uhin |
poor |
極貧 see styles |
gokuhin ごくひん |
(noun - becomes adjective with の) destitution |
次貧 次贫 see styles |
cì pín ci4 pin2 tz`u p`in tzu pin |
extremely poor but not destitute |
清貧 清贫 see styles |
qīng pín qing1 pin2 ch`ing p`in ching pin seihin / sehin せいひん |
poor but upright; destitute honourable poverty; honorable poverty |
減貧 减贫 see styles |
jiǎn pín jian3 pin2 chien p`in chien pin |
to reduce poverty; poverty reduction |
濟貧 济贫 see styles |
jì pín ji4 pin2 chi p`in chi pin |
to help the poor |
無貧 无贫 see styles |
wú pín wu2 pin2 wu p`in wu pin muhin |
no craving |
犯貧 犯贫 see styles |
fàn pín fan4 pin2 fan p`in fan pin |
(dialect) to talk nonsense; garrulous |
脫貧 脱贫 see styles |
tuō pín tuo1 pin2 t`o p`in to pin |
to lift oneself out of poverty |
赤貧 赤贫 see styles |
chì pín chi4 pin2 ch`ih p`in chih pin sekihin せきひん |
poverty-stricken (noun - becomes adjective with の) extreme poverty |
非貧 see styles |
fēi pín fei1 pin2 fei p`in fei pin |
not poor |
貧しい see styles |
mazushii / mazushi まずしい |
(adjective) (1) poor; needy; (adjective) (2) lacking (quantity and quality-wise); poor; scanty; skimpy; slight; inadequate |
貧する see styles |
hinsuru ひんする |
(vs-s,vi) to become poor; to be poor |
貧乏人 see styles |
binbounin / binbonin びんぼうにん |
poor person; the poor |
貧乏山 see styles |
binbouyama / binboyama びんぼうやま |
(personal name) Binbouyama |
貧乏性 see styles |
binboushou / binbosho びんぼうしょう |
(1) parsimonious spirit; tendency to be frugal; inclination to scrimp and save; (2) tendency to fuss over trivial things; worrier's disposition |
貧乏沢 see styles |
binbouzawa / binbozawa びんぼうざわ |
(place-name) Binbouzawa |
貧乏神 see styles |
binbougami / binbogami びんぼうがみ |
god of poverty |
貧乏籤 see styles |
binboukuji / binbokuji びんぼうくじ |
short end of the stick; short straw; unlucky number; blank; bad bargain |
貧乏舌 see styles |
binboujita; binboushita / binbojita; binboshita びんぼうじた; びんぼうした |
(colloquialism) being unable to discern good food from bad; poor person's taste (in food); unsophisticated palate |
貧乏鬮 see styles |
binboukuji / binbokuji びんぼうくじ |
short end of the stick; short straw; unlucky number; blank; bad bargain |
貧困国 see styles |
hinkonkoku ひんこんこく |
poor country; third world country; impoverished nation |
貧困層 see styles |
hinkonsou / hinkonso ひんこんそう |
underclasses; poorest segment of the population; the poor |
貧困率 贫困率 see styles |
pín kùn lǜ pin2 kun4 lu:4 p`in k`un lü pin kun lü hinkonritsu ひんこんりつ |
poverty rate poverty rate |
貧困線 see styles |
hinkonsen ひんこんせん |
poverty line |
貧困者 see styles |
hinkonsha ひんこんしゃ |
pauper; the needy; the poor |
貧女詩 see styles |
pín nǚ shī pin2 nu:3 shi1 p`in nü shih pin nü shih |
Poor Woman, long poem by Tang dynasty poet Qin Taoyu 秦韜玉|秦韬玉[Qin2 Tao1 yu4] |
貧書生 see styles |
hinshosei / hinshose ひんしょせい |
(rare) impoverished student; poor student |
貧歯類 see styles |
hinshirui ひんしるい |
(noun - becomes adjective with の) edentates (i.e. anteaters, sloths, armadillos) |
貧毛類 see styles |
hinmourui / hinmorui ひんもうるい |
oligochaetes |
貧民區 贫民区 see styles |
pín mín qū pin2 min2 qu1 p`in min ch`ü pin min chü |
slum area; ghetto |
貧民窟 贫民窟 see styles |
pín mín kū pin2 min2 ku1 p`in min k`u pin min ku hinminkutsu ひんみんくつ |
slum housing (See 貧民街,スラム) slum |
貧民街 see styles |
hinmingai ひんみんがい |
(See スラム) slum |
貧油國 贫油国 see styles |
pín yóu guó pin2 you2 guo2 p`in yu kuo pin yu kuo |
country poor in oil |
貧田丸 see styles |
hindenmaru ひんでんまる |
(personal name) Hindenmaru |
貧窮化 see styles |
hinkyuuka / hinkyuka ひんきゅうか |
(noun/participle) impoverishment |
貧血症 贫血症 see styles |
pín xuè zhèng pin2 xue4 zheng4 p`in hsüeh cheng pin hsüeh cheng hinketsushou / hinketsusho ひんけつしょう |
anemia {med} anemia; anaemia |
貧限想 贫限想 see styles |
pín xiàn xiǎng pin2 xian4 xiang3 p`in hsien hsiang pin hsien hsiang |
(Internet slang) (wryly jocular) poverty limits my power of imagination; (fig.) flabbergasted by the antics of the wealthy; the rich live in another world; (abbr. for 貧窮限制了我的想象力|贫穷限制了我的想象力[pin2 qiong2 xian4 zhi4 le5 wo3 de5 xiang3 xiang4 li4]) |
貧雇農 贫雇农 see styles |
pín gù nóng pin2 gu4 nong2 p`in ku nung pin ku nung |
poor peasants (in Marxism) |
じり貧 see styles |
jirihin じりひん |
gradually becoming poor; situation getting gradually worse and worse |
壞貧窮 坏贫穷 see styles |
huài pín qióng huai4 pin2 qiong2 huai p`in ch`iung huai pin chiung e hinkyū |
eradicates poverty |
大貧民 see styles |
daihinmin だいひんみん |
{cards} (See 大富豪・2) daihinmin; daifugō; card game similar to President |
救貧法 see styles |
kyuuhinhou / kyuhinho きゅうひんほう |
poor law |
救貧院 see styles |
kyuuhinin / kyuhinin きゅうひんいん |
poorhouse; almshouse; workhouse |
最貧国 see styles |
saihinkoku さいひんこく |
least developed country; poorest country |
極貧層 see styles |
gokuhinsou / gokuhinso ごくひんそう |
destitute poor class; the extremely poor; people below the poverty line |
素寒貧 see styles |
sukanpin すかんぴん |
(adj-no,adj-na) (kana only) penniless; extremely poor; destitute |
耍貧嘴 耍贫嘴 see styles |
shuǎ pín zuǐ shua3 pin2 zui3 shua p`in tsui shua pin tsui |
(coll.) to wag one's tongue; to indulge in idle gossip and silly jokes; to chatter endlessly; to speak glibly |
脳貧血 see styles |
nouhinketsu / nohinketsu のうひんけつ |
cerebral anemia; cerebral anaemia |
腦貧血 脑贫血 see styles |
nǎo pín xuè nao3 pin2 xue4 nao p`in hsüeh nao pin hsüeh |
cerebral anemia |
貧しい家 see styles |
mazushiiie / mazushiie まずしいいえ |
(exp,n) poor family |
貧下中農 贫下中农 see styles |
pín xià zhōng nóng pin2 xia4 zhong1 nong2 p`in hsia chung nung pin hsia chung nung |
(category defined by the Communist Party) poor and lower-middle peasants: farmers who, before land reform, possessed little or no land (poor peasants) and those who were barely able to support themselves with their own land (lower-middle peasants) |
貧不足恥 贫不足耻 see styles |
pín bù zú chǐ pin2 bu4 zu2 chi3 p`in pu tsu ch`ih pin pu tsu chih |
it is no disgrace to be poor (idiom) |
貧乏くじ see styles |
binboukuji / binbokuji びんぼうくじ |
short end of the stick; short straw; unlucky number; blank; bad bargain |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "貧" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.