Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 62 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
zhèng
    zheng4
cheng
 sō
to admonish; to warn sb of their errors; to criticize frankly; Taiwan pr. [zheng1]
Remonstrate with; debate, dispute.

諍い

see styles
 isakai
    いさかい
(n,vs,vi) quarrel; dispute; argument

諍う

see styles
 isakau
    いさかう
(v5u,vi) to quarrel; to dispute

諍人


诤人

see styles
zhèng rén
    zheng4 ren2
cheng jen
dwarf in legends

諍友


诤友

see styles
zhèng yǒu
    zheng4 you3
cheng yu
a friend capable of direct admonition

諍怒


诤怒

see styles
zhēng nù
    zheng1 nu4
cheng nu
 sōnu
to admonish

諍竸


诤竸

see styles
zhēng jìng
    zheng1 jing4
cheng ching
 sōkyō
argues

諍臣


诤臣

see styles
zhèng chén
    zheng4 chen2
cheng ch`en
    cheng chen
official who dares speak frankly before the emperor

諍言


诤言

see styles
zhèng yán
    zheng4 yan2
cheng yen
to reprove; forthright admonition

諍訟


诤讼

see styles
zhèng sòng
    zheng4 song4
cheng sung
 sōshō
to contest a lawsuit
to quarrel

諍論


诤论

see styles
zhēng lùn
    zheng1 lun4
cheng lun
 jōron
Debate, dispute, disputation.

諍諫


诤谏

see styles
zhèng jiàn
    zheng4 jian4
cheng chien
to criticize frankly; to admonish

乖諍


乖诤

see styles
guāi zhēng
    guai1 zheng1
kuai cheng
 kejō
to fight

共諍


共诤

see styles
gòng zhēng
    gong4 zheng1
kung cheng
 gūsō
struggle with each other

和諍


和诤

see styles
hé zhēng
    he2 zheng1
ho cheng
 wasō
reconciling differences

戰諍


战诤

see styles
zhàn zhēng
    zhan4 zheng1
chan cheng
 sensō
war

有諍


有诤

see styles
yǒu zhēng
    you3 zheng1
yu cheng
 usō
conflicted

滅諍


灭诤

see styles
miè zhēng
    mie4 zheng1
mieh cheng
 metsujō
to settle disputes

無諍


无诤

see styles
wú zhēng
    wu2 zheng1
wu cheng
 mujō
Without strife, debate, or contradiction; passionless; abiding in the 'empty' or spiritual life without debate, or without striving with others.

異諍


异诤

see styles
yì zhēng
    yi4 zheng1
i cheng
 i sō
differing arguments

見諍


见诤

see styles
jiàn zhēng
    jian4 zheng1
chien cheng
 kenjō
Wrangling on behalf of heterodox views; striving to prove them.

諫諍


谏诤

see styles
jiàn zhèng
    jian4 zheng4
chien cheng
see 諫|诤谏[zheng4 jian4]

違諍


违诤

see styles
wéi zhēng
    wei2 zheng1
wei cheng
 ijō
differences in view

闘諍

see styles
 toujou / tojo
    とうじょう
(noun/participle) fight; struggle; conflict

鬥諍

see styles
dòu zhēng
    dou4 zheng1
tou cheng
dissension; wrangling

鬪諍

see styles
dòu zhēng
    dou4 zheng1
tou cheng
a dispute

鬭諍


鬭诤

see styles
dòu zhēng
    dou4 zheng1
tou cheng
Argument, debate, contention.

七滅諍


七灭诤

see styles
qī miè zhēng
    qi1 mie4 zheng1
ch`i mieh cheng
    chi mieh cheng
 shichi metsuzō
seven kinds of vinaya for ending disputes

廻諍論


廻诤论

see styles
huí zhēng lùn
    hui2 zheng1 lun4
hui cheng lun
 Ejō ron
Vigrahavyāvartanī

滅諍法


灭诤法

see styles
miè zhēng fǎ
    mie4 zheng1 fa3
mieh cheng fa
 metsujōhō
rules for settling disputes

無有諍


无有诤

see styles
wú yǒu zhēng
    wu2 you3 zheng1
wu yu cheng
 muusō
no conflict

空有諍


空有诤

see styles
kōng yǒu zhēng
    kong1 you3 zheng1
k`ung yu cheng
    kung yu cheng
 kūu sō
debate regarding emptness and existence

興諍論


兴诤论

see styles
xīng zhēng lùn
    xing1 zheng1 lun4
hsing cheng lun
 kō sōron
to engage in debate

違諍事


违诤事

see styles
wéi zhēng shì
    wei2 zheng1 shi4
wei cheng shih
 isō ji
a dispute

鬭諍王


鬭诤王

see styles
dòu zhēng wáng
    dou4 zheng1 wang2
tou cheng wang
The fractious king, Kalirāja, v. 羯 15.

七滅諍法


七灭诤法

see styles
qī miè zhēng fǎ
    qi1 mie4 zheng1 fa3
ch`i mieh cheng fa
    chi mieh cheng fa
 shichi metsujō hō
saptādhikaraṇa-śamatha. Seven rules given in the Vinaya for settling disputes among the monks. Disputes arise from causes : from arguments; from discovery of misconduct; judgment and punishment of such; the correctness or otherwise of a religious observance. The seven rules are : 現前毘尼 saṃmukha-vinaya, face to face evidence, or appeal to the law; 憶念毘尼 smṛti-vinaya, witness or proof; 不痴毘尼 amūḍha-vinaya, irresponsibility, e.g. lunacy; 自言毘尼 tatsvabhavaiṣīya-vinaya, voluntary confession; 多語毘尼 pratijñākāraka-vinaya, decision by majority vote; 罪處所毘尼 yadbhūyasikīya-vinaya, condemnation of unconfessed sin by the 白四 or jñapticaturthin method, i.e. to make a statement and ask thrice for judgment; 草覆地毘尼 tṛṇastāraka-vinaya. , i.e. covering the mud with straw, i.e. in protracted disputes the appointment by each side of an elder to spread the straw of the law over the mud of the dispute.

且止廣諍


且止广诤

see styles
qiě zhǐ guǎng zhēng
    qie3 zhi3 guang3 zheng1
ch`ieh chih kuang cheng
    chieh chih kuang cheng
 shashi kōsō
to curtail the digression

互相違諍


互相违诤

see styles
hù xiāng wéi zhēng
    hu4 xiang1 wei2 zheng1
hu hsiang wei cheng
 gosō isō
to wrangle with each other

和諍國師


和诤国师

see styles
hé zhēng guó shī
    he2 zheng1 guo2 shi1
ho cheng kuo shih
 Wasō Kokushi
National Preceptor of Doctrinal Harmonization

善和諍訟


善和诤讼

see styles
shàn hé zhēng sòng
    shan4 he2 zheng1 song4
shan ho cheng sung
 zenwa sōshō
to skillfully resolve disputes

忿害鬥諍


忿害斗诤

see styles
fèn hài dòu zhēng
    fen4 hai4 dou4 zheng1
fen hai tou cheng
 fungai tōsō
ill-will and wrangling

怨害諍論


怨害诤论

see styles
yuàn hài zhēng lùn
    yuan4 hai4 zheng1 lun4
yüan hai cheng lun
 ongai sōron
hostile beliefs

樂和諍訟


乐和诤讼

see styles
lè hé zhēng sòng
    le4 he2 zheng1 song4
le ho cheng sung
 rakuwa sōshō
to resolve disputes

無諍三昧


无诤三昧

see styles
wú zhēng sān mèi
    wu2 zheng1 san1 mei4
wu cheng san mei
 musō zanmai
The samādhi in which there is absence of debate or disputation, or distinction of self and other.

種種諍論


种种诤论

see styles
zhǒng zhǒng zhēng lùn
    zhong3 zhong3 zheng1 lun4
chung chung cheng lun
 shuju sōron
various beliefs

空有諍論


空有诤论

see styles
kōng yǒu zhēng lùn
    kong1 you3 zheng1 lun4
k`ung yu cheng lun
    kung yu cheng lun
 kūu no sōron
debate regarding emptness and existence

調和諍訟


调和诤讼

see styles
tiáo hé zhēng sòng
    tiao2 he2 zheng1 song4
t`iao ho cheng sung
    tiao ho cheng sung
 jōwa sōshō
to resolve disputes

鄰國戰諍


邻国战诤

see styles
lín guó zhàn zhēng
    lin2 guo2 zhan4 zheng1
lin kuo chan cheng
 rinkoku sensō
war between neighboring states

Variations:
争友
諍友

see styles
 souyuu / soyu
    そうゆう
friend who gives frank advice; critical friend

不癡止諍律


不癡止诤律

see styles
bù chī zhǐ zhēng lǜ
    bu4 chi1 zhi3 zheng1 lv4
pu ch`ih chih cheng lü
    pu chih chih cheng lü
 fuchi shisō ritsu
stopping a litigation through (a verdict) of restored sanity

十門和諍論


十门和诤论

see styles
shí mén hé zhēng lùn
    shi2 men2 he2 zheng1 lun4
shih men ho cheng lun
 Jūmon wasō ron
Reconciliation of Disputes in Ten Aspects

面前止諍律

see styles
miàn qián zhǐ zhēng lǜ
    mian4 qian2 zhi3 zheng1 lv4
mien ch`ien chih cheng lü
    mien chien chih cheng lü
stopping a litigation by confrontation

棄糞掃止諍律


弃粪扫止诤律

see styles
qì fèn sǎo zhǐ zhēng lǜ
    qi4 fen4 sao3 zhi3 zheng1 lv4
ch`i fen sao chih cheng lü
    chi fen sao chih cheng lü
 kifunsō shisō ritsu
stopping a litigation by covering over with grass

自發露止諍律


自发露止诤律

see styles
zì fā lù zhǐ zhēng lǜ
    zi4 fa1 lu4 zhi3 zheng1 lv4
tzu fa lu chih cheng lü
 jihotsuro shisō ritsu
stopping a litigation by confession

Variations:
紛争(P)
紛諍

see styles
 funsou / funso
    ふんそう
(n,vs,vi) dispute; conflict; trouble; strife

Variations:
抗う
争う
諍う

see styles
 aragau
    あらがう
(v5u,vi) to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny

施福移轉種種諍論


施福移转种种诤论

see styles
shī fú yí zhuǎn zhǒng zhǒng zhēng lùn
    shi1 fu2 yi2 zhuan3 zhong3 zhong3 zheng1 lun4
shih fu i chuan chung chung cheng lun
 sefuku iten shushu sōron
various beliefs in the transfer of merit

無因惡因種種諍論


无因恶因种种诤论

see styles
wú yīn è yīn zhǒng zhǒng zhēng lùn
    wu2 yin1 e4 yin1 zhong3 zhong3 zheng1 lun4
wu yin o yin chung chung cheng lun
 muin akuin shuju sōron
various arguments articulating non-causation or mistakenly understood causation

鄰國戰諍互相逼惱


邻国战诤互相逼恼

see styles
lín guó zhàn zhēng hù xiāng bīn ǎo
    lin2 guo2 zhan4 zheng1 hu4 xiang1 bin1 ao3
lin kuo chan cheng hu hsiang pin ao
 rinkoku sensō gosō hikinō
mutual oppression in a war between neighboring states

Variations:
紛争(P)
紛諍(rK)

see styles
 funsou / funso
    ふんそう
(n,vs,vi) dispute; conflict; trouble; strife

Variations:
抗う
争う
諍う(rK)

see styles
 aragau
    あらがう
(v5u,vi) to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny

Variations:
抗う
諍う(rK)
争う(sK)

see styles
 aragau
    あらがう
(v5u,vi) to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 62 results for "諍" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary