There are 25 total results for your 自相 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
自相 see styles |
zì xiāng zi4 xiang1 tzu hsiang jisō |
mutual; each other; one another; self- svalakṣaṇa; individuality, particular, personal, as contrasted with 共相 general or common. |
自相空 see styles |
zì xiàng kōng zi4 xiang4 kong1 tzu hsiang k`ung tzu hsiang kung jisō kū |
emptiness of distinctive attributes |
事自相 see styles |
shì zì xiàng shi4 zi4 xiang4 shih tzu hsiang ji jisō |
distinctive characteristics of things |
法自相 see styles |
fǎ zì xiàng fa3 zi4 xiang4 fa tzu hsiang hō jisō |
the distinctive characteristic of a dharma |
由自相 see styles |
yóu zì xiàng you2 zi4 xiang4 yu tzu hsiang yu jisō |
from its own nature |
覺自相 觉自相 see styles |
jué zì xiàng jue2 zi4 xiang4 chüeh tzu hsiang kakujisō |
peculiar marks of enlightenment |
自相不淨 see styles |
zì xiàng bù jìng zi4 xiang4 bu4 jing4 tzu hsiang pu ching jisō fujō |
impurity of characteristics |
自相作意 see styles |
zì xiàng zuò yì zi4 xiang4 zuo4 yi4 tzu hsiang tso i jisō sai |
contemplates on the own nature [of something] |
自相共相 see styles |
zì xiàng gòng xiàng zi4 xiang4 gong4 xiang4 tzu hsiang kung hsiang jisō gūsō |
distinctive and shared characteristics |
自相同相 see styles |
zì xiàng tóng xiàng zi4 xiang4 tong2 xiang4 tzu hsiang t`ung hsiang tzu hsiang tung hsiang jisō dōsō |
marks of distinction and marks of sameness |
自相殘殺 自相残杀 see styles |
zì xiāng cán shā zi4 xiang1 can2 sha1 tzu hsiang ts`an sha tzu hsiang tsan sha |
to massacre one another (idiom); internecine strife |
自相矛盾 see styles |
zì xiāng máo dùn zi4 xiang1 mao2 dun4 tzu hsiang mao tun |
to contradict oneself; self-contradictory; inconsistent |
自相驚擾 自相惊扰 see styles |
zì xiāng jīng rǎo zi4 xiang1 jing1 rao3 tzu hsiang ching jao |
to frighten one another |
自相魚肉 自相鱼肉 see styles |
zì xiāng yú ròu zi4 xiang1 yu2 rou4 tzu hsiang yü jou |
butchering one another as fish and flesh (idiom); killing one another; internecine strife |
一切自相 see styles |
yī qiè zì xiàng yi1 qie4 zi4 xiang4 i ch`ieh tzu hsiang i chieh tzu hsiang issai jisō |
all distinctive characteristics |
各住自相 see styles |
gè zhù zì xiàng ge4 zhu4 zi4 xiang4 ko chu tzu hsiang kakujū jisō |
the distinctive characteristics of each abode |
各各自相 see styles |
gè gè zì xiāng ge4 ge4 zi4 xiang1 ko ko tzu hsiang kakukaku jisō |
each other |
眞覺自相 眞觉自相 see styles |
zhēn jué zì xiàng zhen1 jue2 zi4 xiang4 chen chüeh tzu hsiang shinkaku jisō |
characteristics peculiar to true enlightenment |
自相不可得 see styles |
zì xiàng bù kě dé zi4 xiang4 bu4 ke3 de2 tzu hsiang pu k`o te tzu hsiang pu ko te jisō fukatoku |
own-marks are inapprehensible |
法自相相違 法自相相违 see styles |
fǎ zì xiàng xiāng wéi fa3 zi4 xiang4 xiang1 wei2 fa tzu hsiang hsiang wei hō jisō sōi |
contradicting expressed-predicate |
自相相續不斷 自相相续不断 see styles |
zì xiàng xiāng xù bù duàn zi4 xiang4 xiang1 xu4 bu4 duan4 tzu hsiang hsiang hsü pu tuan jisō sōzoku fudan |
continuation of distinctive marks without break |
有法自相相違 有法自相相违 see styles |
yǒu fǎ zì xiàng xiāng wéi you3 fa3 zi4 xiang4 xiang1 wei2 yu fa tzu hsiang hsiang wei uhō jisō sōi |
contradicting expressed-subject |
法自相相違因 法自相相违因 see styles |
fǎ zì xiāng xiāng wéi yīn fa3 zi4 xiang1 xiang1 wei2 yin1 fa tzu hsiang hsiang wei yin hō jisō sōiin |
One of the four fallacies connected with the reason (因), in which the reason is contrary to the truth of the premiss. |
有法自相相違因 有法自相相违因 see styles |
yǒu fǎ zì xiàng xiāng wéi yīn you3 fa3 zi4 xiang4 xiang1 wei2 yin1 yu fa tzu hsiang hsiang wei yin uhō jisō sōi in |
contradicting expressed-subject |
緣於法界自相作意 缘于法界自相作意 see styles |
yuán yú fǎ jiè zì xiàng zuò yì yuan2 yu2 fa3 jie4 zi4 xiang4 zuo4 yi4 yüan yü fa chieh tzu hsiang tso i eno hokkai jisō sai |
the contemplation that takes the self-nature of the realm of existence as referent |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 25 results for "自相" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.