There are 83 total results for your 自性 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
自性 see styles |
zì xìng zi4 xing4 tzu hsing jishou / jisho じしょう |
{Buddh} intrinsic nature; one's own distinct nature Own nature; of (its) own nature. As an intp. of pradhāna (and resembling 冥性) in the Sāṅkhya philosophy it is 'prakṛti, the Originant, primary or original matter or rather the primary germ out of which all material appearances are evolved, the first evolver or source of the material world (hence in a general acceptation 'nature' or rather 'matter' as opposed to purusha, or 'spirit')'. M. W. As 莎發斡 svabhāva, it is 'own state, essential or inherent property, innate or peculiar disposition, natural state or constitution, nature'. M. W. The self-substance, self-nature, or unchanging character of anything. |
自性事 see styles |
zì xìng shì zi4 xing4 shi4 tzu hsing shih jishō ji |
occurrences of own-nature |
自性寺 see styles |
jishouji / jishoji じしょうじ |
(place-name) Jishouji |
自性庵 see styles |
jishouan / jishoan じしょうあん |
(personal name) Jishouan |
自性戒 see styles |
zì xìng jiè zi4 xing4 jie4 tzu hsing chieh jishō kai |
The ten natural moral laws, i. e. which are natural to man, apart from the Buddha's commands; also 自性善. |
自性故 see styles |
zì xìng gù zi4 xing4 gu4 tzu hsing ku jishō ko |
through their intrinsic natures |
自性斷 自性断 see styles |
zì xìng duàn zi4 xing4 duan4 tzu hsing tuan jishō dan |
elimination of essential nature |
自性有 see styles |
zì xìng yǒu zi4 xing4 you3 tzu hsing yu jishō u |
inherent existence |
自性淨 see styles |
zì xìng jìng zi4 xing4 jing4 tzu hsing ching jishō jō |
fundamental nature is pure |
自性相 see styles |
zì xìng xiàng zi4 xing4 xiang4 tzu hsing hsiang jishō sō |
mark(s) of self-nature |
自性禪 自性禅 see styles |
zì xìng chán zi4 xing4 chan2 tzu hsing ch`an tzu hsing chan jishō zen |
meditation on the original nature of things |
自性空 see styles |
zì xìng kōng zi4 xing4 kong1 tzu hsing k`ung tzu hsing kung jishō kū |
emptiness of self-nature |
自性羸 see styles |
zì xìng léi zi4 xing4 lei2 tzu hsing lei jishō rui |
impotence of self-nature |
自性身 see styles |
zì xìng shēn zi4 xing4 shen1 tzu hsing shen jishō shin |
self-nature body |
三自性 see styles |
sān zì xìng san1 zi4 xing4 san tzu hsing san jishō |
three own-natures |
二自性 see styles |
èr zì xìng er4 zi4 xing4 erh tzu hsing ni jishō |
dual self-nature |
其自性 see styles |
qí zì xìng qi2 zi4 xing4 ch`i tzu hsing chi tzu hsing ki jishō |
its essential nature |
心自性 see styles |
xīn zì xìng xin1 zi4 xing4 hsin tzu hsing shin jishō |
intrinsic nature of the mind |
有自性 see styles |
yǒu zì xìng you3 zi4 xing4 yu tzu hsing u jishō |
the condition of having an essential nature |
法自性 see styles |
fǎ zì xìng fa3 zi4 xing4 fa tzu hsing hō jishō |
intrinsic nature of dharmas |
無自性 无自性 see styles |
wú zì xìng wu2 zi4 xing4 wu tzu hsing mu jishō |
asvabhāva; without self-nature, without a nature of its own, no individual nature; all things are without 自然性 individual nature or independent existence, being composed of elements which disintegrate. |
爲自性 为自性 see styles |
wéi zì xìng wei2 zi4 xing4 wei tzu hsing i jishō |
taken as essential nature |
独自性 see styles |
dokujisei / dokujise どくじせい |
originality; distinctiveness; uniqueness; individuality |
由自性 see styles |
yóu zì xìng you2 zi4 xing4 yu tzu hsing yu jishō |
through [its] intrinsic nature |
苦自性 see styles |
kǔ zì xìng ku3 zi4 xing4 k`u tzu hsing ku tzu hsing ku jishō |
character of suffering |
非自性 see styles |
fēi zì xìng fei1 zi4 xing4 fei tzu hsing |
not own-nature |
自性三寶 自性三宝 see styles |
zì xìng sān bǎo zi4 xing4 san1 bao3 tzu hsing san pao jishō sanbō |
The triratna, each with its own characteristic, Buddha being wisdom 覺; the Law correctness 正; and the Order purity 淨. |
自性不動 自性不动 see styles |
zì xìng bù dòng zi4 xing4 bu4 dong4 tzu hsing pu tung jishō fudō |
unmoving self-nature |
自性假立 see styles |
zì xìng jiǎ lì zi4 xing4 jia3 li4 tzu hsing chia li jishō keryū |
designation of essences |
自性分別 自性分别 see styles |
zì xìng fēn bié zi4 xing4 fen1 bie2 tzu hsing fen pieh jishō funbetsu |
discrimination of self-nature |
自性各別 自性各别 see styles |
zì xìng gè bié zi4 xing4 ge4 bie2 tzu hsing ko pieh jishō kakubetsu |
separately distinct natures |
自性妄想 see styles |
zì xìng wàng xiǎng zi4 xing4 wang4 xiang3 tzu hsing wang hsiang jishō mōsō |
false notion of a self-nature |
自性差別 自性差别 see styles |
zì xìng chā bié zi4 xing4 cha1 bie2 tzu hsing ch`a pieh tzu hsing cha pieh jishō shabetsu |
distinctions in own-nature |
自性涅槃 see styles |
zì xìng niè pán zi4 xing4 nie4 pan2 tzu hsing nieh p`an tzu hsing nieh pan jishō nehan |
nirvāṇa as one's nature |
自性淸淨 see styles |
zì xìng qīng jìng zi4 xing4 qing1 jing4 tzu hsing ch`ing ching tzu hsing ching ching jishō shōjō |
original purity |
自性無記 自性无记 see styles |
zì xìng wú jì zi4 xing4 wu2 ji4 tzu hsing wu chi jishō muki |
karmic neutrality of the qualities of objects in the natural world |
自性生起 see styles |
zì xìng shēng qǐ zi4 xing4 sheng1 qi3 tzu hsing sheng ch`i tzu hsing sheng chi jishō shōki |
its own nature arises |
自性眞實 自性眞实 see styles |
zì xìng zhēn shí zi4 xing4 zhen1 shi2 tzu hsing chen shih jishō shinjitsu |
reality of essential nature |
自性解脫 自性解脱 see styles |
zì xìng jiě tuō zi4 xing4 jie3 tuo1 tzu hsing chieh t`o tzu hsing chieh to jishō gedatsu |
liberation from [the mistaken notion of] self-nature |
自性顯現 自性显现 see styles |
zì xìng xiǎn xiàn zi4 xing4 xian3 xian4 tzu hsing hsien hsien jishō kengen |
naturally (spontaneously) manifested |
自性體事 自性体事 see styles |
zì xìng tǐ shì zi4 xing4 ti3 shi4 tzu hsing t`i shih tzu hsing ti shih jishō taiji |
actual situation of one's intrinsic nature (?) |
七種自性 七种自性 see styles |
qī zhǒng zì xìng qi1 zhong3 zi4 xing4 ch`i chung tzu hsing chi chung tzu hsing shichishu jishō |
The seven characteristics of a Buddha's nature, v. 自性. |
三無自性 三无自性 see styles |
sān wú zì xìng san1 wu2 zi4 xing4 san wu tzu hsing san mu jishō |
three non-natures |
三種自性 三种自性 see styles |
sān zhǒng zì xìng san1 zhong3 zi4 xing4 san chung tzu hsing sanshu jishō |
three kinds of nature |
依他自性 see styles |
yī tā zì xìng yi1 ta1 zi4 xing4 i t`a tzu hsing i ta tzu hsing eta jishō |
One of the 三性 dependent on constructive elements and without a nature of its own. |
假說自性 假说自性 see styles |
jiǎ shuō zì xìng jia3 shuo1 zi4 xing4 chia shuo tzu hsing kesetsu jishō |
linguistically designated inherent nature |
勝義自性 胜义自性 see styles |
shèng yì zì xìng sheng4 yi4 zi4 xing4 sheng i tzu hsing shōgi jishō |
ultimate own-nature |
名詮自性 名诠自性 see styles |
míng quán zì xìng ming2 quan2 zi4 xing4 ming ch`üan tzu hsing ming chüan tzu hsing myō sen jishō |
names reveal the nature (of something) |
執法自性 执法自性 see styles |
zhí fǎ zì xìng zhi2 fa3 zi4 xing4 chih fa tzu hsing shū hō jishō |
attachment to the own-nature of phenomena |
愛語自性 爱语自性 see styles |
ài yǔ zì xìng ai4 yu3 zi4 xing4 ai yü tzu hsing aigo jishō |
the own-nature of kind words |
成熟自性 see styles |
chéng shóu zì xìng cheng2 shou2 zi4 xing4 ch`eng shou tzu hsing cheng shou tzu hsing jōjuku jishō |
ripening essential nature |
無自性性 无自性性 see styles |
wú zì xìng xìng wu2 zi4 xing4 xing4 wu tzu hsing hsing mu jishō shō |
self-natureless-ness |
由自性故 see styles |
yóu zì xìng gù you2 zi4 xing4 gu4 yu tzu hsing ku yu jishō ko |
through [its] intrinsic nature |
菩提自性 see styles |
pú tí zì xìng pu2 ti2 zi4 xing4 p`u t`i tzu hsing pu ti tzu hsing bodai jishō |
own-nature of enlightenment |
言說自性 言说自性 see styles |
yán shuō zì xìng yan2 shuo1 zi4 xing4 yen shuo tzu hsing gonzetsu jishō |
own-nature of expressions |
諸法自性 诸法自性 see styles |
zhū fǎ zì xìng zhu1 fa3 zi4 xing4 chu fa tzu hsing shohō jishō |
own-natures of all phenomena |
離言自性 离言自性 see styles |
lí yán zì xìng li2 yan2 zi4 xing4 li yen tzu hsing rigon jishō |
inherent nature unassociated with language |
自性住佛性 see styles |
zì xìng zhù fó xìng zi4 xing4 zhu4 fo2 xing4 tzu hsing chu fo hsing jishōjū busshō |
innate Buddha-nature |
自性施設求 自性施设求 see styles |
zì xìng shī shè qiú zi4 xing4 shi1 she4 qiu2 tzu hsing shih she ch`iu tzu hsing shih she chiu jishōse setsu gu |
the investigation of the designations of essential nature |
自性本源戒 see styles |
zì xìng běn yuán jiè zi4 xing4 ben3 yuan2 jie4 tzu hsing pen yüan chieh jishō hongen kai |
precepts of the original source of the self-nature |
自性淸淨心 see styles |
zì xìng qīng jìng xīn zi4 xing4 qing1 jing4 xin1 tzu hsing ch`ing ching hsin tzu hsing ching ching hsin jishō shōjō shin |
the innately pure mind |
自性淸淨藏 see styles |
zì xìng qīng jìng zàng zi4 xing4 qing1 jing4 zang4 tzu hsing ch`ing ching tsang tzu hsing ching ching tsang jishō shōjō zō |
storehouse of the pure Buddha-nature |
依他起自性 see styles |
yī tā qǐ zì xìng yi1 ta1 qi3 zi4 xing4 i t`a ch`i tzu hsing i ta chi tzu hsing eta ki jishō |
nature of dependent arising |
圓成實自性 圆成实自性 see styles |
yuán chéng shí zì xìng yuan2 cheng2 shi2 zi4 xing4 yüan ch`eng shih tzu hsing yüan cheng shih tzu hsing enjōjitsu jishō |
the accomplished ; consummate nature |
無性自性空 无性自性空 see styles |
wú xìng zì xìng kōng wu2 xing4 zi4 xing4 kong1 wu hsing tzu hsing k`ung wu hsing tzu hsing kung mushō jishō kū |
emptiness of having no nature as an own-nature |
生無自性性 生无自性性 see styles |
shēng wú zì xìng xìng sheng1 wu2 zi4 xing4 xing4 sheng wu tzu hsing hsing shō mu jishō shō |
the absence of intrinsic nature in; of arising |
自性假立尋思 自性假立寻思 see styles |
zì xìng jiǎ lì xún sī zi4 xing4 jia3 li4 xun2 si1 tzu hsing chia li hsün ssu jishō keryū jinshi |
the investigation of the designations of essential nature |
自性本來淸淨 自性本来淸淨 see styles |
zì xìng běn lái qīng jìng zi4 xing4 ben3 lai2 qing1 jing4 tzu hsing pen lai ch`ing ching tzu hsing pen lai ching ching jishō honrai shōjō |
[its] fundamental nature is originally pure |
自性淸淨心義 自性淸淨心义 see styles |
zì xìng qīng jìng xīn yì zi4 xing4 qing1 jing4 xin1 yi4 tzu hsing ch`ing ching hsin i tzu hsing ching ching hsin i jishō shōjōshin gi |
the meaning of the intrinsically pure mind |
自性相續解脫 自性相续解脱 see styles |
zì xìng xiāng xù jiě tuō zi4 xing4 xiang1 xu4 jie3 tuo1 tzu hsing hsiang hsü chieh t`o tzu hsing hsiang hsü chieh to jishō sōzoku gedatsu |
liberation from the continuity of [the mistaken notion of] self-nature [of the mind stream] (?) |
緣自性如實知 缘自性如实知 see styles |
yuán zì xìng rú shí zhī yuan2 zi4 xing4 ru2 shi2 zhi1 yüan tzu hsing ju shih chih en jishō nyojitsu chi |
the cognition of essential natures as they really are based on the investigation of their designations |
遍計所執自性 遍计所执自性 see styles |
biàn jì suǒ zhí zì xìng bian4 ji4 suo3 zhi2 zi4 xing4 pien chi so chih tzu hsing henge shoshū jishō |
the imagined nature |
一切法皆無自性 一切法皆无自性 see styles |
yī qiè fǎ jiē wú zì xìng yi1 qie4 fa3 jie1 wu2 zi4 xing4 i ch`ieh fa chieh wu tzu hsing i chieh fa chieh wu tzu hsing issai hō kai mu jishō |
all phenomena lack self nature |
一體三身自性佛 一体三身自性佛 see styles |
yī tǐ sān shēn zì xìng fó yi1 ti3 san1 shen1 zi4 xing4 fo2 i t`i san shen tzu hsing fo i ti san shen tzu hsing fo ittai sanshin jishō butsu |
In one's own body to have the trikāya of the self-natured, Buddha, i.e. by personal surrender to the Buddha. |
分別所執境界自性 分别所执境界自性 see styles |
fēn bié suǒ zhí jìng jiè zì xìng fen1 bie2 suo3 zhi2 jing4 jie4 zi4 xing4 fen pieh so chih ching chieh tzu hsing funbetsu sho shū kyōgai jishō |
the own-nature of the objective world that is discriminated |
所言自性都無所有 所言自性都无所有 see styles |
suǒ yán zì xìng dū wú suǒ yǒu suo3 yan2 zi4 xing4 du1 wu2 suo3 you3 so yen tzu hsing tu wu so yu shogon jishō to mu shou |
utterly devoid of a so-called self-nature |
本來自性淸淨涅槃 本来自性淸淨涅槃 see styles |
běn lái zì xìng qīng jìng niè pán ben3 lai2 zi4 xing4 qing1 jing4 nie4 pan2 pen lai tzu hsing ch`ing ching nieh p`an pen lai tzu hsing ching ching nieh pan honrai jishō shōjō nehan |
nirvāṇa of the originally pure self-nature |
無分別智所行自性 无分别智所行自性 see styles |
wú fēn bié zhì suǒ xíng zì xìng wu2 fen1 bie2 zhi4 suo3 xing2 zi4 xing4 wu fen pieh chih so hsing tzu hsing mu funbetsuchi shogyō jishō |
the own-nature of what is formulated by non-discriminating cognition |
言說造作影像自性 言说造作影像自性 see styles |
yán shuō zào zuò yǐng xiàng zì xìng yan2 shuo1 zao4 zuo4 ying3 xiang4 zi4 xing4 yen shuo tsao tso ying hsiang tzu hsing gonsetsu zōsa yōzō jishō |
essential nature of linguistically-formed phantom images |
遍計所執自性妄執 遍计所执自性妄执 see styles |
biàn jì suǒ zhí zì xìng wàng zhí bian4 ji4 suo3 zhi2 zi4 xing4 wang4 zhi2 pien chi so chih tzu hsing wang chih henge shoshū jishō mōshū |
deluded attachment to an imaginary self nature |
隨自性施設求如實智 随自性施设求如实智 see styles |
suí zì xìng shī shè qiú rú shí zhì sui2 zi4 xing4 shi1 she4 qiu2 ru2 shi2 zhi4 sui tzu hsing shih she ch`iu ju shih chih sui tzu hsing shih she chiu ju shih chih zui jishō sesetsu gu nyojitsu chi |
cognition of essential natures as they really are based on the investigation of their designations |
遍計所執自性妄執習氣 遍计所执自性妄执习气 see styles |
biàn jì suǒ zhí zì xìng wàng zhí xí qì bian4 ji4 suo3 zhi2 zi4 xing4 wang4 zhi2 xi2 qi4 pien chi so chih tzu hsing wang chih hsi ch`i pien chi so chih tzu hsing wang chih hsi chi henge shoshū jishō mōshū jikke |
karmic impressions of deluded attachment to an imagined self-nature |
自性假立尋思所引如實智 自性假立寻思所引如实智 see styles |
zì xìng jiǎ lì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì zi4 xing4 jia3 li4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4 tzu hsing chia li hsün ssu so yin ju shih chih jishō keryū jinshi shoin nyojitsu chi |
understanding self-natures that are nominally established, just as they are, by analysis |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 83 results for "自性" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.