There are 25 total results for your 经论 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
經論 经论 see styles |
jīng lùn jing1 lun4 ching lun kyōron |
The sūtras and śāstras. |
佛地經論 佛地经论 see styles |
fó dì jīng lùn fo2 di4 jing1 lun4 fo ti ching lun Butchikyō ron |
Treatise on the Buddha-bhūmi Sūtra |
十地經論 十地经论 see styles |
shí dì jīng lùn shi2 di4 jing1 lun4 shih ti ching lun Jūji kyō ron |
Daśabhūmikasūtra-śāstra |
大乘經論 大乘经论 see styles |
dà shèng jīng lùn da4 sheng4 jing1 lun4 ta sheng ching lun daijō kyōron |
great vehicle scriptures and treatises |
所引經論 所引经论 see styles |
suǒ yǐn jīng lùn suo3 yin3 jing1 lun4 so yin ching lun shoin kyōron |
the sūtras and śāstras that are cited |
法華經論 法华经论 see styles |
fǎ huā jīng lùn fa3 hua1 jing1 lun4 fa hua ching lun Hoke kyō ron |
*Saddharmapuṇḍarīkôpadeśa |
莊嚴經論 庄严经论 see styles |
zhuāng yán jīng lùn zhuang1 yan2 jing1 lun4 chuang yen ching lun Shōgon kyō ron |
Zhuangyan jing lun |
蓮華經論 莲华经论 see styles |
lián huá jīng lùn lian2 hua2 jing1 lun4 lien hua ching lun Renge kyō ron |
Commentary on the Lotus Sūtra |
遺教經論 遗教经论 see styles |
yí jiào jīng lùn yi2 jiao4 jing1 lun4 i chiao ching lun Yuikyōgyō ron |
Yijiao jing lun |
金剛經論 金刚经论 see styles |
jīn gāng jīng lùn jin1 gang1 jing1 lun4 chin kang ching lun Kongōkyō ron |
Treatise on the Sūtra of Adamantine Transcendent Wisdom |
大莊嚴經論 大庄严经论 see styles |
dà zhuāng yán jīng lùn da4 zhuang1 yan2 jing1 lun4 ta chuang yen ching lun Dai shōgon kyōron |
or 大莊嚴論經 Sūtrālaṃkāra-śāstra. A work by Aśvaghoṣa, tr. by Kumārajīva A.D. 405, 15 juan. |
新華嚴經論 新华严经论 see styles |
xīn huá yán jīng lùn xin1 hua2 yan2 jing1 lun4 hsin hua yen ching lun Shin Kegonkyō ron |
Treatise on the New Translation of the Flower Ornament Scripture |
無量壽經論 无量寿经论 see styles |
wú liáng shòu jīng lùn wu2 liang2 shou4 jing1 lun4 wu liang shou ching lun Muryōjukyō ron |
Treatise on the Sūtra of Limitless Life |
大乘莊嚴經論 大乘庄严经论 see styles |
dà shéng zhuāng yán jīng lùn da4 sheng2 zhuang1 yan2 jing1 lun4 ta sheng chuang yen ching lun Daijō sōgon kyō ron |
Mahāyānasūtra-laṃkāra-ṭīkā. An exposition of the teachings of the Vijñāna-vāda School, by Asaṅga, tr. A.D. 630-3 by Prabhākaramitra. 13 chuan. |
妙法蓮華經論 妙法莲华经论 see styles |
miào fǎ lián huá jīng lùn miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 lun4 miao fa lien hua ching lun Myōhō renge kyō ron |
Commentary on the Lotus Sūtra |
無量壽經論注 无量寿经论注 see styles |
wú liáng shòu jīng lùn zhù wu2 liang2 shou4 jing1 lun4 zhu4 wu liang shou ching lun chu Muryōjukyō ronchū |
Commentary on the Treatise on the Pure Land |
金剛三昧經論 金刚三昧经论 see styles |
jīn gāng sān mèi jīng lùn jin1 gang1 san1 mei4 jing1 lun4 chin kang san mei ching lun Kongō sanmaikyō ron |
Commentary on the Geumgang sammae gyeong |
金剛般若經論 金刚般若经论 see styles |
jīn gāng bō rě jīng lùn jin1 gang1 bo1 re3 jing1 lun4 chin kang po je ching lun Kongō hannyakyō ron |
Treatise on the Sūtra of Adamantine Transcendent Wisdom |
六門陀羅尼經論 六门陀罗尼经论 see styles |
liù mén tuó luó ní jīng lùn liu4 men2 tuo2 luo2 ni2 jing1 lun4 liu men t`o lo ni ching lun liu men to lo ni ching lun Roku mon daranikyō ron |
Commentary on the Dhāraṇī of Six Gates |
彌勒菩薩所問經論 弥勒菩萨所问经论 see styles |
mí lè pú sà suǒ wèn jīng lùn mi2 le4 pu2 sa4 suo3 wen4 jing1 lun4 mi le p`u sa so wen ching lun mi le pu sa so wen ching lun Miroku bosatsu shomonkyō ron |
Treatise on the Sūtra of the Questions Asked by Maitreya |
般若經論現觀莊嚴頌 般若经论现观庄严颂 see styles |
bō rě jīng lùn xiàn guān zhuāng yán sòng bo1 re3 jing1 lun4 xian4 guan1 zhuang1 yan2 song4 po je ching lun hsien kuan chuang yen sung Hannya kyōron genkan shōgon ju |
Ornament of Clear Realisation |
金剛般若波羅蜜經論 金刚般若波罗蜜经论 see styles |
jīn gāng bō rě bō luó mì jīng lùn jin1 gang1 bo1 re3 bo1 luo2 mi4 jing1 lun4 chin kang po je po lo mi ching lun Kongō hannya haramitsukyō ron |
Treatise on the Sūtra of Adamantine Transcendent Wisdom |
妙法蓮華經論優波提舍 妙法莲华经论优波提舍 see styles |
miào fǎ lián huá jīng lùn yōu bō tí shè miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 lun4 you1 bo1 ti2 she4 miao fa lien hua ching lun yu po t`i she miao fa lien hua ching lun yu po ti she Myōhō renge kyō ron ubadaisha |
*Saddharma-puṇḍarikôpadeśa |
妙法蓮華經論憂波提舍 妙法莲华经论忧波提舍 see styles |
miào fǎ lián huá jīng lùn yōu bō tí shè miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 lun4 you1 bo1 ti2 she4 miao fa lien hua ching lun yu po t`i she miao fa lien hua ching lun yu po ti she Myōhō rengekyōron yūbadaisha |
Miaofa lianhua jinglun youboti she |
無量壽經優波提舍經論 无量寿经优波提舍经论 see styles |
wú liáng shòu jīng yōu bō tí shè jīng lùn wu2 liang2 shou4 jing1 you1 bo1 ti2 she4 jing1 lun4 wu liang shou ching yu po t`i she ching lun wu liang shou ching yu po ti she ching lun Muryōjukyō upadaisha kyōron |
Treatise on the Sūtra of Limitless Life |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 25 results for "经论" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.