There are 152 total results for your 箇 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
箇 个 see styles |
gè ge4 ko ko つ |
variant of 個|个[ge4] (out-dated or obsolete kana usage) (counter) (kana only) counter for the hito-futa-mi counting system (forming hitotsu, futatsu, mitsu, and misoji, yasoji, etc.); (counter) (1) counter for articles; (2) counter for military units; (3) individual; (counter) counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted); a noun read using its on-yomi Each, every. |
箇々 see styles |
koko ここ |
(noun - becomes adjective with の) individual; one by one; separate |
箇事 see styles |
gè shì ge4 shi4 ko shih ko no ji |
this matter |
箇国 see styles |
kakoku かこく |
(counter) counter for countries |
箇所 see styles |
kasho かしょ |
(n,ctr) passage; place; point; part |
箇数 see styles |
kosuu / kosu こすう |
number of articles; quantity |
箇月 see styles |
kagetsu かげつ |
(counter) months (period of) |
箇条 see styles |
kajou / kajo かじょう |
item; article; clause; section; point |
箇箇 see styles |
koko ここ |
(noun - becomes adjective with の) individual; one by one; separate |
一箇 see styles |
ikko いっこ |
piece; fragment; one (object) |
七箇 see styles |
shichika しちか |
(place-name) Shichika |
三箇 see styles |
miko みこ |
(surname) Miko |
上箇 see styles |
age あげ |
(place-name) Age |
二箇 see styles |
nika にか |
(place-name) Nika |
五箇 see styles |
goka ごか |
(place-name, surname) Goka |
仁箇 see styles |
nika にか |
(place-name) Nika |
何箇 see styles |
nanko なんこ |
how many pieces |
八箇 see styles |
yako やこ |
(surname) Yako |
別箇 see styles |
bekko べっこ |
(adj-na,adj-no) another; different; separate; discrete |
四箇 see styles |
shika しか |
(place-name) Shika |
大箇 see styles |
ooko おおこ |
(surname) Ooko |
後箇 see styles |
goka ごか |
(place-name) Goka |
真箇 see styles |
shinko しんこ |
(adj-na,n-adv,n-t) real; true |
蜂箇 see styles |
hachika はちか |
(surname) Hachika |
這箇 这箇 see styles |
zhè gè zhe4 ge4 che ko shako |
This. |
那箇 see styles |
nà gè na4 ge4 na ko nako |
which one? |
Variations: |
tsu; chi(ok); ji(ok); ji(箇)(ok) つ; ち(ok); ぢ(ok); じ(箇)(ok) |
(counter) (kana only) counter for the hito-futa-mi counting system (forming hitotsu, futatsu, mitsu, and misoji, yasoji, etc.) |
箇国語 see styles |
kakokugo かこくご |
(counter) counter for languages |
箇条書 see styles |
kajougaki / kajogaki かじょうがき |
itemized form; itemised form; itemization; itemisation |
一箇年 see styles |
ikkanen(ok) いっかねん(ok) |
one year |
一箇所 see styles |
ikkasho いっかしょ |
one place; (all in) the same place; one spot; one location; one part; one passage |
一箇月 see styles |
ikkagetsu いっかげつ |
one month |
七箇年 see styles |
nanakanen ななかねん |
(can act as adjective) septennial; recurring every seven years |
三箇山 see styles |
mikayama みかやま |
(surname) Mikayama |
三箇島 see styles |
mikashima みかしま |
(surname) Mikashima |
三箇年 see styles |
sankanen さんかねん |
(can act as adjective) triennial |
三箇日 see styles |
sanganichi さんがにち |
first three days of the New Year (January 1st to 3rd) |
三箇牧 see styles |
sangamaki さんがまき |
(place-name) Sangamaki |
上五箇 see styles |
kamigoka かみごか |
(place-name) Kamigoka |
下五箇 see styles |
shimogoka しもごか |
(place-name) Shimogoka |
九箇年 see styles |
kyuukanen / kyukanen きゅうかねん |
(can act as adjective) novennial; recurring every nine years |
二箇年 see styles |
nikanen にかねん |
(can act as adjective) biennial |
二箇所 see styles |
nikasho にかしょ |
two places; two spots; two locations; two parts; two passages |
五箇山 see styles |
gokayama ごかやま |
(place-name) Gokayama |
五箇川 see styles |
gokagawa ごかがわ |
(place-name) Gokagawa |
五箇年 see styles |
gokanen ごかねん |
(can act as adjective) quinquennial; recurring every five years |
五箇村 see styles |
gokamura ごかむら |
(place-name) Gokamura |
五箇谷 see styles |
gogaya ごがや |
(surname) Gogaya |
五箇野 see styles |
gokano ごかの |
(surname) Gokano |
仁箇堤 see styles |
nikatsutsumi にかつつみ |
(place-name) Nikatsutsumi |
何箇月 see styles |
nankagetsu なんかげつ |
how many months?; how long? |
八箇峠 see styles |
hakkatouge / hakkatoge はっかとうげ |
(personal name) Hakkatōge |
八箇年 see styles |
hachikanen はちかねん |
(can act as adjective) octennial; recurring every eight years |
六箇山 see styles |
rokkasan ろっかさん |
(personal name) Rokkasan |
六箇年 see styles |
rokkanen ろっかねん |
(can act as adjective) sexennial; recurring every six years |
兼箇段 see styles |
kanekadan かねかだん |
(place-name, surname) Kanekadan |
十箇年 see styles |
juukanen / jukanen じゅうかねん |
(can act as adjective) decennial; recurring every ten years |
南三箇 see styles |
minamisanga みなみさんが |
(place-name) Minamisanga |
南後箇 see styles |
minamigoka みなみごか |
(place-name) Minamigoka |
四箇年 see styles |
yonkanen よんかねん |
(can act as adjective) quadrennial; recurring every four years |
四箇村 see styles |
shikamura しかむら |
(place-name) Shikamura |
四箇田 see styles |
shikata しかた |
(place-name) Shikata |
宗箇山 see styles |
soukayama / sokayama そうかやま |
(place-name) Soukayama |
山三箇 see styles |
yamasanga やまさんが |
(place-name) Yamasanga |
数箇国 see styles |
suukakoku / sukakoku すうかこく |
various countries; several countries |
数箇所 see styles |
suukasho / sukasho すうかしょ |
various places; several sources |
日箇原 see styles |
hikahara ひかはら |
(surname) Hikahara |
竹箇平 see styles |
takeganaru たけがなる |
(surname) Takeganaru |
金箇段 see styles |
kanekadan かねかだん |
(personal name) Kanekadan |
箇失蜜國 箇失蜜国 see styles |
gè shī mì guó ge4 shi1 mi4 guo2 ko shih mi kuo Koshimitsu koku |
Kashmir |
箇条書き see styles |
kajougaki / kajogaki かじょうがき |
itemized form; itemised form; itemization; itemisation |
不通箇所 see styles |
futsuukasho / futsukasho ふつうかしょ |
tied-up places (spots) |
二箇国語 see styles |
nikakokugo にかこくご |
(can be adjective with の) bilingual; in two languages |
五百箇子 see styles |
yutsuko ゆつこ |
(female given name) Yutsuko |
五箇井路 see styles |
gokairo ごかいろ |
(place-name) Gokairo |
五箇公一 see styles |
gokakouichi / gokakoichi ごかこういち |
(person) Goka Kōichi |
五箇荘駅 see styles |
gokashoueki / gokashoeki ごかしょうえき |
(st) Gokashou Station |
信仰箇条 see styles |
shinkoukajou / shinkokajo しんこうかじょう |
articles of faith |
六箇山谷 see styles |
mutsukayamatani むつかやまたに |
(place-name) Mutsukayamatani |
六箇用水 see styles |
rokkeyousui / rokkeyosui ろっけようすい |
(place-name) Rokkeyousui |
四箇大乘 see styles |
sì gè dà shèng si4 ge4 da4 sheng4 ssu ko ta sheng shika daijō |
The four Mahāyānas, i. e. the four great schools: (1) 華嚴 Huayan or Avataṃsaka; (2) 天台 Tiantai; (3) 眞言 Zhenyan, Shingon, or esoteric; (4) 禪 Chan, Zen, or intuitive school. Another group is the 法相, 三論, 天台, and 華嚴. |
四箇村駅 see styles |
shikamuraeki しかむらえき |
(st) Shikamura Station |
本江三箇 see styles |
hongousanga / hongosanga ほんごうさんが |
(place-name) Hongousanga |
津門大箇 see styles |
tsutooogo つとおおご |
(place-name) Tsutooogo |
Variations: |
ka; ka か; カ |
(counter) counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted); a noun read using its on-yomi |
Variations: |
kajou / kajo かじょう |
item; article; clause; section; point |
箇箇圓常道 箇箇圆常道 see styles |
gè gè yuán cháng dào ge4 ge4 yuan2 chang2 dao4 ko ko yüan ch`ang tao ko ko yüan chang tao koko en jō (no) dō |
Every single thing is the complete eternal Dao. |
Variations: |
nanko なんこ |
how many pieces |
Variations: |
kosuu / kosu こすう |
number of articles; quantity |
Variations: |
shinko しんこ |
(adj-na,n,adv) real; true |
五箇創生館 see styles |
gokasouseikan / gokasosekan ごかそうせいかん |
(place-name) Gokasouseikan |
八十八箇所 see styles |
hachijuuhakkasho / hachijuhakkasho はちじゅうはっかしょ |
(See 四国八十八箇所) 88 temples (of, or modeled after those of, Shikoku) |
四箇田団地 see styles |
shikatadanchi しかただんち |
(place-name) Shikatadanchi |
津門大箇町 see styles |
tsutooogochou / tsutooogocho つとおおごちょう |
(place-name) Tsutooogochō |
龍野町四箇 see styles |
tatsunochouyokka / tatsunochoyokka たつのちょうよっか |
(place-name) Tatsunochōyokka |
Variations: |
ko(p); ko こ(P); コ |
(counter) (1) counter for articles; (counter) (2) (usu. 個) counter for military units; (counter) (3) individual |
五箇トンネル see styles |
gokatonneru ごかトンネル |
(place-name) Goka Tunnel |
五箇瀬川峡谷 see styles |
gokasegawakyoukoku / gokasegawakyokoku ごかせがわきょうこく |
(place-name) Gokasegawakyōkoku |
八箇トンネル see styles |
hakkatonneru はっかトンネル |
(place-name) Hakka Tunnel |
四箇郷一里塚 see styles |
yonkagouichirizuka / yonkagoichirizuka よんかごういちりづか |
(place-name) Yonkagouichirizuka |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "箇" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.