Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 130 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles

    gu3
ku
 koku
    こく
grain; corn
(place-name) Koku
Grain; rice unhulled.

穀価

see styles
 kokka
    こっか
(rare) price of grain

穀倉


谷仓

see styles
gǔ cāng
    gu3 cang1
ku ts`ang
    ku tsang
 kokusou(p); kokugura / kokuso(p); kokugura
    こくそう(P); こくぐら
barn
granary

穀内

see styles
 kokunai
    こくない
(surname) Kokunai

穀堂

see styles
 kokudou / kokudo
    こくどう
(personal name) Kokudou

穀子


谷子

see styles
gǔ zi
    gu3 zi5
ku tzu
 yoshiko
    よしこ
millet
(female given name) Yoshiko

穀定

see styles
 yoshisada
    よしさだ
(given name) Yoshisada

穀山

see styles
 kokuyama
    こくやま
(surname) Kokuyama

穀州

see styles
 takekuni
    たけくに
(personal name) Takekuni

穀弘

see styles
 yoshihiro
    よしひろ
(personal name) Yoshihiro

穀志

see styles
 takeshi
    たけし
(personal name) Takeshi

穀恵

see styles
 yoshie
    よしえ
(personal name) Yoshie

穀本

see styles
 kokumoto
    こくもと
(surname) Kokumoto

穀梁


谷梁

see styles
gǔ liáng
    gu3 liang2
ku liang
two-character surname Guliang; abbr. for 梁傳|谷梁传[Gu3liang2 Zhuan4], Guliang Annals

穀歌


谷歌

see styles
gǔ gē
    gu3 ge1
ku ko
variant of 谷歌[Gu3 ge1]

穀殼


谷壳

see styles
gǔ ké
    gu3 ke2
ku k`o
    ku ko
husk (of rice etc); chaff

穀沢

see styles
 kokusawa
    こくさわ
(surname) Kokusawa

穀治

see styles
 kokuji
    こくじ
(personal name) Kokuji

穀潰

see styles
 gokutsubushi
    ごくつぶし
(irregular okurigana usage) good-for-nothing; parasite; deadbeat; loafer; drone; idler

穀澤

see styles
 kokusawa
    こくさわ
(surname) Kokusawa

穀爾

see styles
 kokuji
    こくじ
(personal name) Kokuji

穀物


谷物

see styles
gǔ wù
    gu3 wu4
ku wu
 kokumotsu
    こくもつ
cereal; grain
(noun - becomes adjective with の) grain; cereal; corn

穀田

see styles
 kokuda
    こくだ
(place-name) Kokuda

穀男

see styles
 nobuo
    のぶお
(given name) Nobuo

穀町

see styles
 kokumachi
    こくまち
(place-name) Kokumachi

穀神


谷神

see styles
gǔ shén
    gu3 shen2
ku shen
harvest God

穀穗


谷穗

see styles
gǔ suì
    gu3 sui4
ku sui
ear of grain; gerbe (used on coats of arms)

穀粉

see styles
 kokufun
    こくふん
(grain) flour

穀粒


谷粒

see styles
gǔ lì
    gu3 li4
ku li
 kokuryuu; kokutsubu / kokuryu; kokutsubu
    こくりゅう; こくつぶ
grain (of cereal)
kernel; grain

穀糠


谷糠

see styles
gǔ kāng
    gu3 kang1
ku k`ang
    ku kang
grain chaff

穀草


谷草

see styles
gǔ cǎo
    gu3 cao3
ku ts`ao
    ku tsao
straw

穀蔵

see styles
 kokuzou / kokuzo
    こくぞう
(surname) Kokuzou

穀見

see styles
 kokumi
    こくみ
(place-name) Kokumi

穀谷

see styles
 kokutani
    こくたに
(surname) Kokutani

穀酒


谷酒

see styles
gǔ jiǔ
    gu3 jiu3
ku chiu
 kokushu
grain alcohol

穀野

see styles
 kokuno
    こくの
(surname) Kokuno

穀雨


谷雨

see styles
gǔ yǔ
    gu3 yu3
ku yü
 kokuu / koku
    こくう
Guyu or Grain Rain, 6th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th April-4th May
(See 二十四節気) "grain rain" solar term (approx. April 20); (given name) Kokuu

穀頭


谷头

see styles
gǔ tóu
    gu3 tou2
ku t`ou
    ku tou
 kokujū
The monk in charge of the grain.

穀類


谷类

see styles
gǔ lèi
    gu3 lei4
ku lei
 kokurui
    こくるい
cereal; grain
(noun - becomes adjective with の) grains

穀食

see styles
 kokushoku
    こくしょく
(n,vs,adj-no) cereal diet; grain-eating

穀麥


谷麦

see styles
gǔ mài
    gu3 mai4
ku mai
 kokumyaku
grains

九穀

see styles
 kyuukoku / kyukoku
    きゅうこく
the nine grains

五穀


五谷

see styles
wǔ gǔ
    wu3 gu3
wu ku
 gokoku
    ごこく
five crops, e.g. millet 粟[su4], soybean 豆[dou4], sesame 麻[ma2], barley 麥|麦[mai4], rice 稻[dao4] or other variants; all crops; all grains; oats, peas, beans and barley
the five grains (wheat, rice, beans, millet (awa and kibi)); (surname) Gokoku
five grains

包穀


包谷

see styles
bāo gǔ
    bao1 gu3
pao ku
(dialect) corn; maize

大穀

see styles
 daikoku
    だいこく
(surname) Daikoku

定穀

see styles
 sadayoshi
    さだよし
(personal name) Sadayoshi

実穀

see styles
 jitsukoku
    じつこく
(place-name) Jitsukoku

居穀

see styles
 ikoku
    いこく
(surname) Ikoku

川穀


川谷

see styles
chuān gǔ
    chuan1 gu3
ch`uan ku
    chuan ku
same as 薏苡[yi4 yi3]

布穀


布谷

see styles
bù gǔ
    bu4 gu3
pu ku
cuckoo

幸穀

see styles
 yukiyoshi
    ゆきよし
(personal name) Yukiyoshi

打穀


打谷

see styles
dǎ gǔ
    da3 gu3
ta ku
to thresh

扣穀

see styles
 kikoku
    きこく
(surname) Kikoku

揚穀


扬谷

see styles
yáng gǔ
    yang2 gu3
yang ku
to winnow

新穀

see styles
 shinkoku
    しんこく
new grain; (place-name) Shinkoku

旧穀

see styles
 kyuukoku / kyukoku
    きゅうこく
(See 新穀) old grain

東穀

see styles
 higashikoku
    ひがしこく
(place-name) Higashikoku

枳穀

see styles
 gezu
    げず
(surname) Gezu

沙穀

see styles
 sago
    サゴ
(kana only) (See サゴ椰子) sago (edible sago palm starch) (dut:)

浪穀


浪谷

see styles
làng gǔ
    lang4 gu3
lang ku
trough of a wave; (fig.) low point; lowest level

登穀

see styles
 tokoku
    とこく
(given name) Tokoku

百穀


百谷

see styles
bǎi gǔ
    bai3 gu3
pai ku
 hyakkoku
    ひゃっこく
all the grains; every kind of cereal crop
(given name) Hyakkoku

直穀

see styles
 tadayoshi
    ただよし
(personal name) Tadayoshi

祐穀

see styles
 yuukoku / yukoku
    ゆうこく
(given name) Yūkoku

禾穀


禾谷

see styles
hé gǔ
    he2 gu3
ho ku
 kakoku
    かこく
cereal; food grain
(1) (See 稲) rice; (2) grains; cereals

秀穀

see styles
 shuukoku / shukoku
    しゅうこく
(personal name) Shuukoku

秕穀


秕谷

see styles
bǐ gǔ
    bi3 gu3
pi ku
grain not fully grown

稻穀


稻谷

see styles
dào gǔ
    dao4 gu3
tao ku
 tōkoku
unhusked rice; paddy
rice

簸穀


簸谷

see styles
bǒ gǔ
    bo3 gu3
po ku
to winnow grain

米穀


米谷

see styles
mǐ gǔ
    mi3 gu3
mi ku
 beikoku / bekoku
    べいこく
rice
grain

美穀

see styles
 miyoshi
    みよし
(male given name) Miyoshi

脱穀

see styles
 dakkoku
    だっこく
(n,vs,vt,vi) threshing (e.g. rice)

苞穀


苞谷

see styles
bāo gǔ
    bao1 gu3
pao ku
variant of 包|包谷[bao1gu3]

辟穀


辟谷

see styles
bì gǔ
    bi4 gu3
pi ku
(Taoism) to abstain from eating cereals; to fast; also pr. [pi4gu3]

雑穀

see styles
 zakkoku
    ざっこく
(1) assorted grains; cereals; (2) (See 黍) millet; (place-name) Zakoku

穀の木

see styles
 kajinoki
    かじのき
(kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera)

穀光浦

see styles
 kokkouura / kokkoura
    こっこううら
(place-name) Kokkouura

穀梁傳


谷梁传

see styles
gǔ liáng zhuàn
    gu3 liang2 zhuan4
ku liang chuan
Guliang Annals, commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1], first published during the Han Dynasty

穀氨酸


谷氨酸

see styles
gǔ ān suān
    gu3 an1 suan1
ku an suan
glutamic acid (Glu), an amino acid

穀潰し

see styles
 gokutsubushi
    ごくつぶし
good-for-nothing; parasite; deadbeat; loafer; drone; idler

穀物酢

see styles
 kokumotsusu
    こくもつす
{food} grain vinegar

穀神星


谷神星

see styles
gǔ shén xīng
    gu3 shen2 xing1
ku shen hsing
Ceres, dwarf planet in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in 1801 by G. Piazzi

穀象虫

see styles
 kokuzoumushi; kokuzoumushi / kokuzomushi; kokuzomushi
    こくぞうむし; コクゾウムシ
(kana only) maize weevil (Sitophilus zeamais)

五穀岳

see styles
 gokokudake
    ごこくだけ
(place-name) Gokokudake

仙人穀

see styles
 senninkoku; senninkoku
    せんにんこく; センニンコク
(kana only) (See 紐鶏頭) love-lies-bleeding (Amaranthus caudatus); tassel flower; velvet flower; foxtail amaranth

全穀物


全谷物

see styles
quán gǔ wù
    quan2 gu3 wu4
ch`üan ku wu
    chüan ku wu
whole grain

土穀祠


土谷祠

see styles
tǔ gǔ cí
    tu3 gu3 ci2
t`u ku tz`u
    tu ku tzu
temple dedicated to the local tutelary god 土地神[tu3 di4 shen2] and the god of cereals

打穀場


打谷场

see styles
dǎ gǔ cháng
    da3 gu3 chang2
ta ku ch`ang
    ta ku chang
threshing floor

打穀機


打谷机

see styles
dǎ gǔ jī
    da3 gu3 ji1
ta ku chi
threshing machine

新穀町

see styles
 shinkokuchou / shinkokucho
    しんこくちょう
(place-name) Shinkokuchō

暾欲穀


暾欲谷

see styles
tūn yù gǔ
    tun1 yu4 gu3
t`un yü ku
    tun yü ku
Tonyukuk (died c. 724 AD)

木蘇穀

see styles
 kisokoku
    きそこく
(person) Kiso Koku

東穀町

see styles
 higashikokuchou / higashikokucho
    ひがしこくちょう
(place-name) Higashikokuchō

禾穀類

see styles
 kakokurui
    かこくるい
cereal crops

米穀商

see styles
 beikokushou / bekokusho
    べいこくしょう
rice dealer; rice merchant

美穀湖

see styles
 miyoshiko
    みよしこ
(personal name) Miyoshiko

脆穀樂


脆谷乐

see styles
cuì gǔ lè
    cui4 gu3 le4
ts`ui ku le
    tsui ku le
Cheerios (breakfast cereal)

脱穀機

see styles
 dakkokuki
    だっこくき
threshing machine

雑穀町

see styles
 zakokumachi
    ざこくまち
(place-name) Zakokumachi

雑穀谷

see styles
 zakkokudani
    ざっこくだに
(place-name) Zakkokudani

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "穀" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary