There are 16 total results for your 磁石 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
磁石 see styles |
cí shí ci2 shi2 tz`u shih tzu shih jishaku(p); jiseki じしゃく(P); じせき |
magnet (noun - becomes adjective with の) (1) magnet; (noun - becomes adjective with の) (2) compass A lodestone, magnet. |
磁石盤 see styles |
jishakuban じしゃくばん |
magnetic compass |
棒磁石 see styles |
boujishaku / bojishaku ぼうじしゃく |
bar magnet |
界磁石 see styles |
kaijishaku かいじしゃく |
field magnet |
電磁石 see styles |
denjishaku でんじしゃく |
electromagnet |
一時磁石 see styles |
ichijijishaku いちじじしゃく |
(See 永久磁石) temporary magnet |
方位磁石 see styles |
houijishaku / hoijishaku ほういじしゃく |
compass |
永久磁石 see styles |
eikyuujishaku / ekyujishaku えいきゅうじしゃく |
permanent magnet |
磁石式電話機 see styles |
jishakushikidenwaki じしゃくしきでんわき |
(hist) {telec} magneto telephone; hand-crank telephone |
アルニコ磁石 see styles |
arunikojishaku アルニコじしゃく |
alnico magnet |
ネオジム磁石 see styles |
neojimujishaku ネオジムじしゃく |
neodymium magnet |
泉山磁石場跡 see styles |
izumiyamajishakubaato / izumiyamajishakubato いずみやまじしゃくばあと |
(place-name) Izumiyamajishakubaato |
フェライト磁石 see styles |
feraitojishaku フェライトじしゃく |
ferrite magnet |
永久磁石発電機 see styles |
eikyuujishakuhatsudenki / ekyujishakuhatsudenki えいきゅうじしゃくはつでんき |
permanent magnet generator |
須佐高山の磁石石 see styles |
susakouyamanojishakuishi / susakoyamanojishakuishi すさこうやまのじしゃくいし |
(place-name) Susakouyamanojishakuishi |
永久磁石同期電動機 see styles |
eikyuujishakudoukidendouki / ekyujishakudokidendoki えいきゅうじしゃくどうきでんどうき |
permanent magnet synchronous motor; PMSM; brushless electric motor |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.