There are 16 total results for your 盎 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
盎 see styles |
àng ang4 ang ō |
(literary) ancient earthenware container with a big belly and small mouth; (literary) brimming; abundant A bowl; abundant; translit. ang. |
盎司 see styles |
àng sī ang4 si1 ang ssu |
ounce (British imperial system) (loanword) |
盎撒 see styles |
àng - sā ang4 - sa1 ang - sa |
Anglo-Saxon |
盎斯 see styles |
àng sī ang4 si1 ang ssu |
variant of 盎司[ang4 si1] |
盎然 see styles |
àng rán ang4 ran2 ang jan |
abundant; plentiful; overflowing; exuberant |
盎格魯 盎格鲁 see styles |
àng gé lǔ ang4 ge2 lu3 ang ko lu |
Anglo- |
盎誐國 盎誐国 see styles |
àn gé guó an4 ge2 guo2 an ko kuo Ōga koku |
Aṅga country |
盎哦囉迦 盎哦啰迦 see styles |
àn gé luō jiā an4 ge2 luo1 jia1 an ko lo chia Ōgaraka |
Aṅgāraka, the planet Mars. |
盎盂相擊 盎盂相击 see styles |
àng yú - xiāng jī ang4 yu2 - xiang1 ji1 ang yü - hsiang chi |
(idiom) to quarrel |
盎盂相敲 see styles |
àng yú xiāng qiāo ang4 yu2 xiang1 qiao1 ang yü hsiang ch`iao ang yü hsiang chiao |
(idiom) to quarrel |
生意盎然 see styles |
shēng yì àng rán sheng1 yi4 ang4 ran2 sheng i ang jan |
see 生機盎然|生机盎然[sheng1 ji1 ang4 ran2] |
生機盎然 生机盎然 see styles |
shēng jī àng rán sheng1 ji1 ang4 ran2 sheng chi ang jan |
full of life; exuberant |
生氣盎然 生气盎然 see styles |
shēng qì àng rán sheng1 qi4 ang4 ran2 sheng ch`i ang jan sheng chi ang jan |
see 生機盎然|生机盎然[sheng1 yi4 ang4 ran2] |
盎窶利魔羅 盎窭利魔罗 see styles |
àng jù lì mó luó ang4 ju4 li4 mo2 luo2 ang chü li mo lo ōkurimara |
aṅgulimālīya; 指鬘 A wreath, or chaplet, of fingerbones; a Śivaitic sect which practised assassination as a religious act. |
盎格魯撒克遜 盎格鲁撒克逊 see styles |
àng gé lǔ sā kè xùn ang4 ge2 lu3 sa1 ke4 xun4 ang ko lu sa k`o hsün ang ko lu sa ko hsün |
Anglo-Saxon (people) |
盎格魯薩克遜 盎格鲁萨克逊 see styles |
àng gé lǔ sà kè xùn ang4 ge2 lu3 sa4 ke4 xun4 ang ko lu sa k`o hsün ang ko lu sa ko hsün |
Anglo-Saxon |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 16 results for "盎" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.