There are 64 total results for your 痒 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
痒 see styles |
yǎng yang3 yang yō |
variant of 癢|痒[yang3]; to itch; to tickle itching |
癢 痒 see styles |
yǎng yang3 yang yō |
to itch; to tickle To itch. |
痒い see styles |
kayui(p); kaii / kayui(p); kai かゆい(P); かいい |
(adjective) (kana only) itchy |
痒み see styles |
kayumi かゆみ |
(kana only) itch; itching; itchiness |
痒疹 see styles |
youshin / yoshin ようしん |
(noun - becomes adjective with の) rash that accompanies a severe itch; prurigo |
怕癢 怕痒 see styles |
pà yǎng pa4 yang3 p`a yang pa yang |
to be ticklish |
手癢 手痒 see styles |
shǒu yǎng shou3 yang3 shou yang |
(fig.) to itch (to do something) |
技癢 技痒 see styles |
jì yǎng ji4 yang3 chi yang giyou / giyo ぎよう |
to itch to demonstrate one's skill itching to show off one's abilities |
抓癢 抓痒 see styles |
zhuā yǎng zhua1 yang3 chua yang |
to scratch an itch |
掻痒 see styles |
souyou / soyo そうよう |
(1) itch; pruritus; (adjectival noun) (2) amyctic; pruritic; itchy; irritating |
搔癢 搔痒 see styles |
sāo yǎng sao1 yang3 sao yang |
to scratch (an itch); to tickle |
痛痒 see styles |
tsuuyou / tsuyo つうよう |
(1) pain and itching; (2) mental anguish; unhealthy emotions |
痛癢 痛痒 see styles |
tòng yǎng tong4 yang3 t`ung yang tung yang tsuuyou / tsuyo つうよう |
pain and itch; sufferings; importance; consequence (1) pain and itching; (2) mental anguish; unhealthy emotions |
瘙癢 瘙痒 see styles |
sào yǎng sao4 yang3 sao yang |
to itch; itchiness |
癢癢 痒痒 see styles |
yǎng yang yang3 yang5 yang yang |
to itch; to tickle |
發癢 发痒 see styles |
fā yǎng fa1 yang3 fa yang |
to tickle; to itch |
皮癢 皮痒 see styles |
pí yǎng pi2 yang3 p`i yang pi yang |
(coll.) to need a spanking |
痒がる see styles |
kayugaru かゆがる |
(v5r,vi) to complain of itching; to be bothered by an itch (or rash, etc.); to feel itchy; to have an itch (or rash, etc.); to itch |
そう痒 see styles |
souyou / soyo そうよう |
(1) itch; pruritus; (adjectival noun) (2) amyctic; pruritic; itchy; irritating |
撓癢癢 挠痒痒 see styles |
náo yǎng yang nao2 yang3 yang5 nao yang yang |
to tickle |
歯痒い see styles |
hagayui はがゆい |
(adjective) impatient; tantalized; tantalised; irritated; chagrined; chagrinned; vexed |
瘙癢病 瘙痒病 see styles |
sào yǎng bìng sao4 yang3 bing4 sao yang ping |
scrapie (prion disease of sheep) |
瘙癢症 瘙痒症 see styles |
sào yǎng zhèng sao4 yang3 zheng4 sao yang cheng |
pruritus; itchy skin |
癢和子 痒和子 see styles |
yǎng hé zǐ yang3 he2 zi3 yang ho tzu yōwasu |
A back-scratcher; a term for 如意, a ceremonial sceptre, a talisman. |
癢癢撓 痒痒挠 see styles |
yǎng yang náo yang3 yang5 nao2 yang yang nao |
backscratcher (made from bamboo etc) |
羊癢疫 羊痒疫 see styles |
yáng yǎng yì yang2 yang3 yi4 yang yang i |
scrapie (prion disease of sheep) |
痒み止め see styles |
kayumidome かゆみどめ |
anti-itch medication; antipruritic drug |
むず痒い see styles |
muzugayui むずがゆい |
(adjective) (1) (kana only) itchy; (adjective) (2) (kana only) creepy; feeling uneasy |
七年之癢 七年之痒 see styles |
qī nián zhī yǎng qi1 nian2 zhi1 yang3 ch`i nien chih yang chi nien chih yang |
seven-year itch |
不痛不癢 不痛不痒 see styles |
bù tòng bù yǎng bu4 tong4 bu4 yang3 pu t`ung pu yang pu tung pu yang |
lit. doesn't hurt, doesn't tickle (idiom); something is wrong, but not quite sure what; fig. not getting to any matter of substance; scratching the surface; superficial; perfunctory |
不知痛癢 不知痛痒 see styles |
bù zhī tòng yǎng bu4 zhi1 tong4 yang3 pu chih t`ung yang pu chih tung yang |
numb; unfeeling; indifferent; inconsequential |
不關痛癢 不关痛痒 see styles |
bù guān tòng yǎng bu4 guan1 tong4 yang3 pu kuan t`ung yang pu kuan tung yang |
unimportant; of no consequence |
心裡癢癢 心里痒痒 see styles |
xīn lǐ yǎng yang xin1 li3 yang3 yang5 hsin li yang yang |
(idiom) to feel a strong urge (to do something) |
無關痛癢 无关痛痒 see styles |
wú guān tòng yǎng wu2 guan1 tong4 yang3 wu kuan t`ung yang wu kuan tung yang |
not to affect sb; irrelevant; of no importance; insignificant |
痛し痒し see styles |
itashikayushi いたしかゆし |
(expression) delicate or ticklish situation; choice of two evils; mixed blessing |
羊瘙癢病 羊瘙痒病 see styles |
yáng sào yǎng bìng yang2 sao4 yang3 bing4 yang sao yang ping |
scrapie (prion disease of sheep) |
羊瘙癢症 羊瘙痒症 see styles |
yáng sào yǎng zhèng yang2 sao4 yang3 zheng4 yang sao yang cheng |
scrapie (prion disease of sheep) |
蝨多不癢 虱多不痒 see styles |
shī duō bù yǎng shi1 duo1 bu4 yang3 shih to pu yang |
many fleas, but unconcerned (idiom); no point in worrying about one debt when one has so many others; Troubles never come singly.; It never rains but it pours. |
隔靴掻痒 see styles |
kakkasouyou / kakkasoyo かっかそうよう |
(yoji) being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch |
隔靴搔癢 隔靴搔痒 see styles |
gé xuē sāo yǎng ge2 xue1 sao1 yang3 ko hsüeh sao yang |
lit. to scratch the outside of the boot (idiom); fig. beside the point; ineffectual |
麻姑掻痒 see styles |
makosouyou / makosoyo まこそうよう |
(yoji) things happening exactly as one pleases (wishes); someone being very attentive to one's wishes |
Variations: |
youshin / yoshin ようしん |
(noun - becomes adjective with の) (See 蕁麻疹) rash that accompanies a severe itch; prurigo |
Variations: |
tsuuyou / tsuyo つうよう |
(1) pain and itching; (2) mental anguish; unhealthy emotions |
痛痒を感じない see styles |
tsuuyouokanjinai / tsuyookanjinai つうようをかんじない |
(exp,adj-i) to neither itch nor feel pain; to not be affected by something; to not feel the effects of something |
痒い所に手が届く see styles |
kayuitokoronitegatodoku かゆいところにてがとどく |
(exp,v5k) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details |
Variations: |
souyoukan / soyokan そうようかん |
itchiness; itching; itching sensation |
Variations: |
souyoushou / soyosho そうようしょう |
{med} pruritus; itching |
Variations: |
itagayui いたがゆい |
(adjective) painfully itchy; painful and itchy |
痛くも痒くもない see styles |
itakumokayukumonai いたくもかゆくもない |
(exp,adj-i) of no concern at all; no skin off my nose |
痛くも痒くも無い see styles |
itakumokayukumonai いたくもかゆくもない |
(exp,adj-i) of no concern at all; no skin off my nose |
痒いところに手が届く see styles |
kayuitokoronitegatodoku かゆいところにてがとどく |
(exp,v5k) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details |
Variations: |
kayumidome かゆみどめ |
anti-itch medication; antipruritic drug |
Variations: |
itashikayushi いたしかゆし |
(exp,adj-no) delicate situation; choice of two evils; mixed blessing |
Variations: |
hagayui はがゆい |
(adjective) (feeling) impatient; irritated; irritating; frustrated; frustrating; vexed; vexing |
Variations: |
hagayui はがゆい |
(adjective) (feel) impatient; irritated; irritating; frustrated; chagrined; vexed |
虱子多了不癢,債多了不愁 虱子多了不痒,债多了不愁 see styles |
shī zi duō le bù yǎng , zhài duō le bù chóu shi1 zi5 duo1 le5 bu4 yang3 , zhai4 duo1 le5 bu4 chou2 shih tzu to le pu yang , chai to le pu ch`ou shih tzu to le pu yang , chai to le pu chou |
lit. when covered with lice, one doesn't feel the itching anymore, and when up to one's ears in debt, one ceases to worry about it (idiom); fig. to be past worrying (about something) |
Variations: |
souyou / soyo そうよう |
(1) itch; pruritus; (adjectival noun) (2) amyctic; pruritic; itchy; irritating |
Variations: |
kakkasouyou; kakukasouyou / kakkasoyo; kakukasoyo かっかそうよう; かくかそうよう |
(yoji) being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch |
Variations: |
makosouyou / makosoyo まこそうよう |
(yoji) things happening exactly as one pleases (wishes); someone being very attentive to one's wishes |
Variations: |
souyou / soyo そうよう |
(1) itch; pruritus; (adjectival noun) (2) amyctic; pruritic; itchy; irritating |
Variations: |
souyou / soyo そうよう |
{med} itch; itching |
Variations: |
itakumokayukumonai いたくもかゆくもない |
(exp,adj-i) (idiom) of no concern at all; no skin off my nose |
Variations: |
kayuitokoronitegatodoku かゆいところにてがとどく |
(exp,v5k) (idiom) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details |
Variations: |
itakumokayukumonai いたくもかゆくもない |
(exp,adj-i) (idiom) of no concern at all; I couldn't care less; no skin off my nose |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 64 results for "痒" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.