There are 1955 total results for your 留 search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
留 see styles |
liú liu2 liu ryuu / ryu りゅう |
to leave (a message etc); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve {astron} stationary point; (given name) Ryū Keep, detain; hand down. |
㽞 留 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 留[liu2] See: 留 |
畱 留 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 留[liu2] See: 留 |
留々 see styles |
ruru るる |
(female given name) Ruru |
留め see styles |
tome とめ todome とどめ |
(n,suf) (1) (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke); (2) remaining (e.g. poste-restante); (3) forty-five degree angle; finishing blow; clincher |
留り see styles |
domari どまり |
(suffix noun) stopping at; going no further than |
留る see styles |
tomaru とまる |
(v5r,vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on |
留一 see styles |
ryuuichi / ryuichi りゅういち |
(given name) Ryūichi |
留七 see styles |
tomeshichi とめしち |
(personal name) Tomeshichi |
留三 see styles |
rumi るみ |
(personal name) Rumi |
留下 see styles |
liú xià liu2 xia4 liu hsia |
to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; not to let (sb) go |
留与 see styles |
tomeyo とめよ |
(male given name) Tomeyo |
留中 see styles |
tomenaka とめなか |
(surname) Tomenaka |
留主 see styles |
rusu るす |
(noun/participle) (1) absence; being away from home; (2) house-sitting; house-sitter; (3) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting; (surname) Rusu |
留久 see styles |
ruuku / ruku るうく |
(place-name) Rūku |
留之 see styles |
tomeyuki とめゆき |
(personal name) Tomeyuki |
留二 see styles |
tomeji とめじ |
(personal name) Tomeji |
留五 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
留井 see styles |
tomei / tome とめい |
(surname) Tomei |
留亜 see styles |
rua るあ |
(female given name) Rua |
留以 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
留任 see styles |
liú rèn liu2 ren4 liu jen ryuunin / ryunin りゅうにん |
to remain in office; to hold on to one's job (n,vs,vi) remaining in office; staying in office; remaining at one's post |
留伊 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
留伽 see styles |
ruka るか |
(female given name) Ruka |
留住 see styles |
liú zhù liu2 zhu4 liu chu |
to ask sb to stay; to keep sb for the night; to await (classical) |
留作 see styles |
liú zuò liu2 zuo4 liu tso tomesaku とめさく |
to set aside for; to keep as (given name) Tomesaku |
留佳 see styles |
ruka るか |
(female given name) Ruka |
留依 see styles |
rui るい |
(female given name) Rui |
留保 see styles |
ryuuho / ryuho りゅうほ |
(noun, transitive verb) reserving; withholding |
留信 see styles |
tomenobu とめのぶ |
(personal name) Tomenobu |
留傳 留传 see styles |
liú chuán liu2 chuan2 liu ch`uan liu chuan |
to bequeath (to later generations); a legacy |
留光 see styles |
rupika るぴか |
(female given name) Rupika |
留八 see styles |
tomehachi とめはち |
(given name) Tomehachi |
留六 see styles |
tomeroku とめろく |
(personal name) Tomeroku |
留具 see styles |
tomegu とめぐ |
latch; clasp; catch; check; fastener |
留処 see styles |
tomedo とめど |
end; termination point |
留分 see styles |
tomewake とめわけ |
fraction (i.e. in distillation); cut; (surname) Tomewake |
留別 留别 see styles |
liú bié liu2 bie2 liu pieh ryuubetsu / ryubetsu りゅうべつ |
a departing gift; a souvenir on leaving; a poem to mark one's departure (n,vs,vi) farewell to those staying behind; (place-name) Rubetsu |
留利 see styles |
ruri るり |
(female given name) Ruri |
留加 see styles |
ruka るか |
(female given name) Ruka |
留南 see styles |
runan るなん |
(female given name) Runan |
留卯 see styles |
ruu / ru るう |
(female given name) Ruu |
留卵 see styles |
ruu / ru るう |
(female given name) Ruu |
留厘 see styles |
rurin るりん |
(female given name) Rurin |
留原 see styles |
todohara とどはら |
(place-name) Todohara |
留口 see styles |
tamekuchi ためくち |
(surname) Tamekuchi |
留可 see styles |
ruka るか |
(female given name) Ruka |
留司 see styles |
tomeji とめじ |
(personal name) Tomeji |
留吉 see styles |
ryuukichi / ryukichi りゅうきち |
(given name) Ryūkichi |
留名 see styles |
liú míng liu2 ming2 liu ming runa るな |
to leave one's name; to leave one's mark (personal name) Runa |
留吾 see styles |
tomego とめご |
(given name) Tomego |
留善 see styles |
tomeyoshi とめよし |
(personal name) Tomeyoshi |
留喜 see styles |
tomeyoshi とめよし |
(personal name) Tomeyoshi |
留嘉 see styles |
tomeyoshi とめよし |
(male given name) Tomeyoshi |
留園 留园 see styles |
liú yuán liu2 yuan2 liu yüan |
Lingering Garden in Suzhou, Jiangsu |
留圭 see styles |
ruka るか |
(female given name) Ruka |
留堂 see styles |
liú táng liu2 tang2 liu t`ang liu tang |
to stay behind (after class); to be given detention; detention |
留場 see styles |
tomeba とめば |
(place-name, surname) Tomeba |
留塚 see styles |
tomezuka とめづか |
(place-name) Tomezuka |
留壩 留坝 see styles |
liú bà liu2 ba4 liu pa |
Liuba County in Hanzhong 漢中|汉中[Han4 zhong1], Shaanxi |
留夏 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
留夫 see styles |
tomeo とめお |
(given name) Tomeo |
留奈 see styles |
runa るな |
(female given name) Runa |
留奥 see styles |
tomeoku とめおく |
(surname, given name) Tomeoku |
留奧 see styles |
tomeoku とめおく |
(surname) Tomeoku |
留姫 see styles |
ruki るき |
(female given name) Ruki |
留子 see styles |
liú zi liu2 zi5 liu tzu rune るね |
(slang) international student; student studying abroad (female given name) Rune |
留存 see styles |
liú cún liu2 cun2 liu ts`un liu tsun |
to keep; to preserve; extant; to remain (from the past) |
留季 see styles |
ruki るき |
(female given name) Ruki |
留学 see styles |
ryuugaku / ryugaku りゅうがく |
(n,vs,vi) (1) studying abroad; (n,vs,vi) (2) (temporarily) studying at another school (to learn a specific skill) |
留學 留学 see styles |
liú xué liu2 xue2 liu hsüeh |
to study abroad See: 留学 |
留守 see styles |
liú shǒu liu2 shou3 liu shou rusu るす |
to stay behind to take care of things (noun/participle) (1) absence; being away from home; (2) house-sitting; house-sitter; (3) being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting; (surname, female given name) Rusu |
留安 see styles |
tomeyasu とめやす |
(surname) Tomeyasu |
留宏 see styles |
tomehiro とめひろ |
(personal name) Tomehiro |
留実 see styles |
rumi るみ |
(female given name) Rumi |
留客 see styles |
liú kè liu2 ke4 liu k`o liu ko |
to ask a guest to stay; to detain a guest |
留宿 see styles |
liú sù liu2 su4 liu su |
to put up a guest; to stay overnight |
留寧 see styles |
rune るね |
(female given name) Rune |
留寿 see styles |
rusu るす |
(place-name) Rusu |
留山 see styles |
tomeyama とめやま |
(surname) Tomeyama |
留岡 see styles |
tomeoka とめおか |
(place-name, surname) Tomeoka |
留島 see styles |
tameshima ためしま |
(surname) Tameshima |
留崎 see styles |
tomesaki とめさき |
(personal name) Tomesaki |
留川 see styles |
tomekawa とめかわ |
(surname) Tomekawa |
留巳 see styles |
rumie るみえ |
(female given name) Rumie |
留市 see styles |
tomeichi / tomechi とめいち |
(personal name) Tomeichi |
留布 see styles |
rufu るふ |
(female given name) Rufu |
留希 see styles |
ruki るき |
(female given name) Ruki |
留年 see styles |
ryuunen / ryunen りゅうねん |
(n,vs,vi) repeating a year (at school); staying in the same class for another year |
留広 see styles |
tomehiro とめひろ |
(given name) Tomehiro |
留底 see styles |
liú dǐ liu2 di3 liu ti |
to keep a copy; copy kept for archiving; to put aside a portion (of a money sum) |
留康 see styles |
tomeyasu とめやす |
(given name) Tomeyasu |
留弘 see styles |
tomehiro とめひろ |
(personal name) Tomehiro |
留彩 see styles |
ruiro るいろ |
(female given name) Ruiro |
留影 see styles |
liú yǐng liu2 ying3 liu ying |
to take a photo as a souvenir; a souvenir photo |
留待 see styles |
liú dài liu2 dai4 liu tai |
to leave something for later; to postpone (work, a decision etc) |
留心 see styles |
liú xīn liu2 xin1 liu hsin ryuushin / ryushin りゅうしん |
to be careful; to pay attention to (noun/participle) heeding; paying attention; bearing in mind |
留念 see styles |
liú niàn liu2 nian4 liu nien |
to keep as a souvenir; to recall fondly |
留情 see styles |
liú qíng liu2 qing2 liu ch`ing liu ching |
to relent (to spare sb's feelings); to show mercy or forgiveness; to forbear; lenient |
留意 see styles |
liú yì liu2 yi4 liu i ryuui / ryui りゅうい |
to be mindful; to pay attention to; to take note of (n,vs,vi) heeding; paying attention; bearing in mind; (female given name) Rui |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "留" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.