Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12 total results for your 犍度 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

犍度

see styles
jiān dù
    jian1 du4
chien tu
 kendo
khaṇda, a piece, fragment, portion, section, chapter; a collection; the rules, monastic rules; also used for skandha, v. 塞. There are categories of eight, and twenty subjective divisions for the eight, v. the Abhidharma 八犍度論 B. N. 1273.

八犍度

see styles
bā jiān dù
    ba1 jian1 du4
pa chien tu
 hachi kendo
The eight skandhas or sections of the Abhidharma, i.e. miscellaneous; concerning bondage to the passions, etc.; wisdom; practice; the four fundamentals, or elements; the roots, or organs; meditation; and views. The 八犍論 in thirty sections, attributed to Kātyāyana, is in the Abhidharma.

尼犍度

see styles
ní jiān dù
    ni2 jian1 du4
ni chien tu
 ni kendo
bhikṣuṇī-khaṇḍa, a division of the Vinaya, containing the rules for nuns.

行犍度

see styles
xíng jiān dù
    xing2 jian1 du4
hsing chien tu
 gyō kendo
The saṃskāraskandha, the fourth of the five skandhas. v. 行蘊.

二十犍度

see styles
èr shí jiān dù
    er4 shi2 jian1 du4
erh shih chien tu
 nijū kendo
The twenty skandhas intp. as 章篇 sections or chapters, i.e. the thirty-one to the fifty-three chuan of the 四分律, beginning with受戒犍度 and ending with 雜犍度; they are twenty sections containing rules for the monastic life and intercourse.

八犍度論


八犍度论

see styles
bā jiān dù lùn
    ba1 jian1 du4 lun4
pa chien tu lun
 Hakkendo ron
Treatise on the Eight Aggregates

呵責犍度


呵责犍度

see styles
hē zé jiān dù
    he1 ze2 jian1 du4
ho tse chien tu
 kaseki kendo
The eleventh of the twenty rules for monks, dealing with rebuke and punishment of a wrongdoer.

布薩犍度


布萨犍度

see styles
bù sà jiān dù
    bu4 sa4 jian1 du4
pu sa chien tu
 fusatsu kendo
uposatha-khandaka

房舍犍度

see styles
fáng shè jiān dù
    fang2 she4 jian1 du4
fang she chien tu
 bōsha kendo
senāsana-khandaka

皮革犍度

see styles
pí gé jiān dù
    pi2 ge2 jian1 du4
p`i ko chien tu
    pi ko chien tu
 hikaku kendo
rules regarding leather

阿毘曇八犍度論


阿毘昙八犍度论

see styles
ā pí tán bā jiān dù lùn
    a1 pi2 tan2 ba1 jian1 du4 lun4
a p`i t`an pa chien tu lun
    a pi tan pa chien tu lun
 Abidon hakkendo ron
(Abhidharma)jñānaprasthānaśāstra

阿毘曇經八犍度論


阿毘昙经八犍度论

see styles
ā pí tán jīng bā jiān dù lùn
    a1 pi2 tan2 jing1 ba1 jian1 du4 lun4
a p`i t`an ching pa chien tu lun
    a pi tan ching pa chien tu lun
 Abidon kyō hakkendo ron
(Abhidharma)jñānaprasthānaśāstra

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 12 results for "犍度" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary