There are 63 total results for your 瀉 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
瀉 泻 see styles |
xiè xie4 hsieh sha |
to flow out swiftly; to flood; a torrent; diarrhea; laxative To purge, drain. |
瀉す see styles |
shasu しゃす |
(v5s,vi) (1) (archaism) (See 瀉する・1) to have diarrhea; (v5s,vi) (2) (archaism) (See 瀉する・2) to vomit |
瀉下 see styles |
shage; shaka しゃげ; しゃか |
(n,adj-f,vs) (1) catharsis; purgation; evacuation; purging the bowels; diarrhea; (noun/participle) (2) (しゃか only) (orig. meaning) pouring out (water, etc.) |
瀉丘 see styles |
shakyuu / shakyu しゃきゅう |
(given name) Shakyū |
瀉剤 see styles |
shazai しゃざい |
cathartic; purgative; laxative |
瀉劑 泻剂 see styles |
xiè jì xie4 ji4 hsieh chi |
laxative |
瀉山 see styles |
gatayama がたやま |
(surname) Gatayama |
瀉永 see styles |
katanaga かたなが |
(surname) Katanaga |
瀉湖 泻湖 see styles |
xiè hú xie4 hu2 hsieh hu |
lagoon |
瀉甁 泻甁 see styles |
xiè píng xie4 ping2 hsieh p`ing hsieh ping shabyō |
perfect transmission of the single flavor |
瀉田 see styles |
katada かただ |
(surname) Katada |
瀉痢 see styles |
shari しゃり |
(obsolete) diarrhea; diarrhoea |
瀉肚 泻肚 see styles |
xiè dù xie4 du4 hsieh tu |
to have diarrhea |
瀉腹 see styles |
kudaribara くだりばら |
diarrhoea; diarrhea; loose bowels |
瀉薬 see styles |
shayaku しゃやく |
(See 瀉剤) cathartic; purgative; laxative |
瀉藥 泻药 see styles |
xiè yào xie4 yao4 hsieh yao shayaku |
laxative Purgatives. |
瀉血 see styles |
shaketsu しゃけつ |
(n,vs,vt,vi) bloodletting; phlebotomy |
瀉鹽 泻盐 see styles |
xiè yán xie4 yan2 hsieh yen |
epsom salts |
中瀉 see styles |
nakagata なかがた |
(surname) Nakagata |
傾瀉 倾泻 see styles |
qīng xiè qing1 xie4 ch`ing hsieh ching hsieh keisha / kesha けいしゃ |
to pour down in torrents (noun/participle) decanting |
北瀉 see styles |
kitakata きたかた |
(surname) Kitakata |
吐瀉 see styles |
tosha としゃ |
(noun, transitive verb) vomiting and diarrhea (diarrhoea) |
奔瀉 奔泻 see styles |
bēn xiè ben1 xie4 pen hsieh |
(of torrents) to rush down; to pour down |
小瀉 see styles |
ogata おがた |
(surname) Ogata |
干瀉 see styles |
higata ひがた |
(surname) Higata |
後瀉 see styles |
ushirogata うしろがた |
(surname) Ushirogata |
排瀉 排泻 see styles |
pái xiè pai2 xie4 p`ai hsieh pai hsieh |
variant of 排泄[pai2 xie4]; to excrete (urine, sweat etc) |
沢瀉 see styles |
takusha たくしゃ |
(kana only) threeleaf arrowhead (Sagittaria trifolia); (given name) Takusha |
泄瀉 泄泻 see styles |
xiè xiè xie4 xie4 hsieh hsieh |
diarrhea |
洩瀉 泄泻 see styles |
xiè xiè xie4 xie4 hsieh hsieh |
loose bowels; diarrhea; to have the runs |
流瀉 流泻 see styles |
liú xiè liu2 xie4 liu hsieh |
to flow; to flood |
澤瀉 泽泻 see styles |
zé xiè ze2 xie4 tse hsieh sawadaka さわだか |
common water plantain (Alisma plantago-aquatica); water plantain rhizome (used in TCM) (surname) Sawadaka |
白瀉 see styles |
shirakata しらかた |
(surname) Shirakata |
腹瀉 腹泻 see styles |
fù xiè fu4 xie4 fu hsieh |
diarrhea; to have the runs |
舛瀉 see styles |
masuzoe ますぞえ |
(surname) Masuzoe |
補瀉 补泻 see styles |
bǔ xiè bu3 xie4 pu hsieh |
reinforcing and reducing methods (in acupuncture) |
西瀉 see styles |
nishigata にしがた |
(surname) Nishigata |
鍬瀉 see styles |
kuwagata くわがた |
(surname) Kuwagata |
鳥瀉 see styles |
torihaku とりはく |
(surname) Torihaku |
瀉する see styles |
shasuru しゃする |
(vs-s,vi) (1) (archaism) to have diarrhea; (vs-s,vi) (2) (archaism) to vomit |
瀉下薬 see styles |
shageyaku; shakayaku しゃげやく; しゃかやく |
laxative; cathartic; evacuant; purgative |
瀉肚子 泻肚子 see styles |
xiè dù zi xie4 du4 zi5 hsieh tu tzu |
see 瀉肚|泻肚[xie4 du4] |
上瀉口 see styles |
kamigatakuchi かみがたくち |
(surname) Kamigatakuchi |
乳糜瀉 乳糜泻 see styles |
rǔ mí xiè ru3 mi2 xie4 ju mi hsieh |
celiac disease |
吐瀉物 see styles |
toshabutsu としゃぶつ |
vomit and excreta |
岩沢瀉 see styles |
iwaomodaka いわおもだか |
(kana only) Pyrrosia tricuspis (species of felt fern) |
排瀉物 排泻物 see styles |
pái xiè wù pai2 xie4 wu4 p`ai hsieh wu pai hsieh wu |
variant of 排泄物[pai2 xie4 wu4] |
止瀉剤 see styles |
shishazai ししゃざい |
{pharm} (See 止瀉薬) antidiarrheal; antidiarrhoeal |
止瀉薬 see styles |
shishayaku ししゃやく |
{pharm} antidiarrheal; antidiarrhoeal |
澤瀉屋 see styles |
omodakaya おもだかや |
(personal name) Omodakaya |
番瀉葉 番泻叶 see styles |
fān xiè yè fan1 xie4 ye4 fan hsieh yeh |
senna leaf (Folium sennae) |
一味瀉甁 一味泻甁 see styles |
yī wèi xiè píng yi1 wei4 xie4 ping2 i wei hsieh p`ing i wei hsieh ping ichimi shabyō |
Completely, exhaustively, e.g. as water can be poured from one bottle to another without loss, so should be a master's pouring of the Law into the minds of his disciples. |
一瀉千里 see styles |
isshasenri いっしゃせんり |
(yoji) one swift effort; rush through one's work; fast-talking, writing, etc. |
上吐下瀉 上吐下泻 see styles |
shàng tù xià xiè shang4 tu4 xia4 xie4 shang t`u hsia hsieh shang tu hsia hsieh |
to vomit and have diarrhea |
山泥傾瀉 山泥倾泻 see styles |
shān ní qīng xiè shan1 ni2 qing1 xie4 shan ni ch`ing hsieh shan ni ching hsieh |
a landslide |
血漿瀉血 see styles |
kesshoushaketsu / kesshoshaketsu けっしょうしゃけつ |
plasmapheresis |
補瀉温涼 see styles |
hoshaonryou / hoshaonryo ほしゃおんりょう |
(rare) supplementation, causing bowel movements, heating, and cooling (four main treatments of traditional Chinese medicine) |
Variations: |
omodaka; omodaka おもだか; オモダカ |
(kana only) threeleaf arrowhead (Sagittaria trifolia) |
感染性腹瀉 感染性腹泻 see styles |
gǎn rǎn xìng fù xiè gan3 ran3 xing4 fu4 xie4 kan jan hsing fu hsieh |
infective diarrhea |
Variations: |
toshabutsu としゃぶつ |
vomit and excreta |
Variations: |
kudaribara くだりばら |
diarrhoea; diarrhea; loose bowels |
Variations: |
sharien しゃりえん |
(rare) (See 硫酸マグネシウム) epsomite; Epsom salt; magnesium sulfate |
Variations: |
iwaomodaka; iwaomodaka いわおもだか; イワオモダカ |
(kana only) Pyrrosia tricuspis (species of felt fern) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 63 results for "瀉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.