Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 78 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    tu2
t`u
    tu
variant of 途[tu2]


see styles

    tu2
t`u
    tu
 midoro
    みどろ
to apply (paint etc); to smear; to daub; to blot out; to scribble; to scrawl; (literary) mud; street
(suffix) (kana only) covered with; stained; smeared; (surname) Nuri
To smear, rub on.

涂山

see styles
tú shān
    tu2 shan1
t`u shan
    tu shan
Mt Tu in Zhejiang

三塗


三涂

see styles
sān tú
    san1 tu2
san t`u
    san tu
 sanzu
The 塗 mire is interpreted by 途 a road, i.e. the three unhappy gati or ways; (a) 火塗 to the fires of hell; (b) 血塗 to the hell of blood, where as animals they devour each other; (c) 刀塗 the asipattra hell of swords, where the leaves and grasses are sharp-edged swords. Cf. 三惡趣.

堊塗


垩涂

see styles
è tú
    e4 tu2
o t`u
    o tu
 azu
daubs with (?)

塗乙


涂乙

see styles
tú yǐ
    tu2 yi3
t`u i
    tu i
to edit (a text)

塗割


涂割

see styles
tú gē
    tu2 ge1
t`u ko
    tu ko
 zukatsu
To anoint the hand, or cut it off, instances of love and hatred.

塗去


涂去

see styles
tú qù
    tu2 qu4
t`u ch`ü
    tu chü
to obliterate (some words, or part of a picture etc) using correction fluid, ink, paint etc; to paint out; to paint over

塗家


涂家

see styles
tú jiā
    tu2 jia1
t`u chia
    tu chia
 nuriya
    ぬりや
painter; artist
(surname) Nuriya

塗寫


涂写

see styles
tú xiě
    tu2 xie3
t`u hsieh
    tu hsieh
to daub; to scribble (graffiti)

塗層


涂层

see styles
tú céng
    tu2 ceng2
t`u ts`eng
    tu tseng
protective layer; coating

塗徑


涂径

see styles
tú jìng
    tu2 jing4
t`u ching
    tu ching
path; road

塗抹


涂抹

see styles
tú mǒ
    tu2 mo3
t`u mo
    tu mo
 tomatsu
    とまつ
to paint; to smear; to apply (makeup etc); to doodle; to erase; to obliterate
(noun, transitive verb) smear; daub; coating over

塗改


涂改

see styles
tú gǎi
    tu2 gai3
t`u kai
    tu kai
to alter (text); to change by painting over; to correct (with correction fluid)

塗敷


涂敷

see styles
tú fū
    tu2 fu1
t`u fu
    tu fu
to smear; to daub; to plaster; to apply (ointment)

塗料


涂料

see styles
tú liào
    tu2 liao4
t`u liao
    tu liao
 toryou / toryo
    とりょう
paint
paints; painting material

塗污


涂污

see styles
tú wū
    tu2 wu1
t`u wu
    tu wu
to smear; to deface

塗油


涂油

see styles
tú yóu
    tu2 you2
t`u yu
    tu yu
 toyu
    とゆ
to grease; to oil; to baste (cookery)
(noun/participle) anointing

塗治


涂治

see styles
tú zhì
    tu2 zhi4
t`u chih
    tu chih
 zuji
daubs

塗潭


涂潭

see styles
tú tán
    tu2 tan2
t`u t`an
    tu tan
muddy water in a pool or pond

塗灰


涂灰

see styles
tú huī
    tu2 hui1
t`u hui
    tu hui
 tokai
to daub one's body with ashes

塗炭


涂炭

see styles
tú tàn
    tu2 tan4
t`u t`an
    tu tan
 totan
    とたん
extreme distress; in utter misery
misery; distress

塗片


涂片

see styles
tú piàn
    tu2 pian4
t`u p`ien
    tu pien
smear (medical sample); microscope slide

塗蓋


涂盖

see styles
tú gài
    tu2 gai4
t`u kai
    tu kai
to coat; to mask; to plaster over

塗裝


涂装

see styles
tú zhuāng
    tu2 zhuang1
t`u chuang
    tu chuang
painted ornament; livery (on airline or company vehicle)

塗身


涂身

see styles
tú shēn
    tu2 shen1
t`u shen
    tu shen
 zushin
to rub with unctuous substances

塗飾


涂饰

see styles
tú shì
    tu2 shi4
t`u shih
    tu shih
to apply paint, veneer etc; to plaster over; decorative coating; finish; veneer

塗香


涂香

see styles
tú xiāng
    tu2 xiang1
t`u hsiang
    tu hsiang
 zukō
To rub the body with incense or scent to worship Buddha.

塗鴉


涂鸦

see styles
tú yā
    tu2 ya1
t`u ya
    tu ya
graffiti; scrawl; poor calligraphy; to write badly; to scribble

塗鴨


涂鸭

see styles
tú yā
    tu2 ya1
t`u ya
    tu ya
variant of 塗鴉|鸦[tu2 ya1]; graffiti; scrawl; poor calligraphy; to write badly; to scribble

泥塗


泥涂

see styles
ní tú
    ni2 tu2
ni t`u
    ni tu
 nizu
plaster

海塗


海涂

see styles
hǎi tú
    hai3 tu2
hai t`u
    hai tu
tidal marsh; shoal; shallows

灘塗


滩涂

see styles
tān tú
    tan1 tu2
t`an t`u
    tan tu
mudflat

火塗


火涂

see styles
huǒ tú
    huo3 tu2
huo t`u
    huo tu
 kazu
(or 火道) The fiery way, i. e. the destiny of the hot hells, one of the three evil destinies.

烏塗


乌涂

see styles
wū tu
    wu1 tu5
wu t`u
    wu tu
unclear; not straightforward; (of drinking water) lukewarm; tepid

當涂


当涂

see styles
dāng tú
    dang1 tu2
tang t`u
    tang tu
Dangtu, a county in Ma'anshan 馬鞍山|马鞍山[Ma3an1shan1], Anhui

糊塗


糊涂

see styles
hú tu
    hu2 tu5
hu t`u
    hu tu
 koto
    こと
muddled; silly; confused
(noun, transitive verb) patching up (e.g. a failure); covering up (e.g. a mistake); glossing over

胡塗


胡涂

see styles
hú tu
    hu2 tu5
hu t`u
    hu tu
variant of 糊塗|糊[hu2 tu5]

血塗


血涂

see styles
xiě tú
    xie3 tu2
hsieh t`u
    hsieh tu
 ketsuzu
    ちみどろ
(adj-no,adj-na,n) (1) bloody; gory; covered in copious amounts of blood; blood-drenched; (2) desperate; frantic
to be smeared [stained] with blood

涂爾干


涂尔干

see styles
tú ěr gān
    tu2 er3 gan1
t`u erh kan
    tu erh kan
Durkheim

涂爾幹


涂尔干

see styles
tú ěr gàn
    tu2 er3 gan4
t`u erh kan
    tu erh kan
Durkheim (1858-1917), French sociologist

塗抹醬


涂抹酱

see styles
tú mǒ jiàng
    tu2 mo3 jiang4
t`u mo chiang
    tu mo chiang
spread (for putting on bread etc)

塗改液


涂改液

see styles
tú gǎi yè
    tu2 gai3 ye4
t`u kai yeh
    tu kai yeh
correction fluid

塗毒鼓


涂毒鼓

see styles
tú dú gǔ
    tu2 du2 gu3
t`u tu ku
    tu tu ku
 dokutenniku
A drum smeared with poison to destroy those who hear it.

塗油於


涂油于

see styles
tú yóu yú
    tu2 you2 yu2
t`u yu yü
    tu yu yü
anoint

塗漿檯


涂浆台

see styles
tú jiàng tái
    tu2 jiang4 tai2
t`u chiang t`ai
    tu chiang tai
pasting table (for wallpapering)

塗白劑


涂白剂

see styles
tú bái jì
    tu2 bai2 ji4
t`u pai chi
    tu pai chi
a white paint applied to tree trunks to protect the trees from insect damage etc

塗足油


涂足油

see styles
tú zú yóu
    tu2 zu2 you2
t`u tsu yu
    tu tsu yu
 zusokuyu
Oil rubbed on the feet to avoid disease.

塗飾劑


涂饰剂

see styles
tú shì jì
    tu2 shi4 ji4
t`u shih chi
    tu shih chi
coating agent; finishing agent

彈塗魚


弹涂鱼

see styles
tán tú yú
    tan2 tu2 yu2
t`an t`u yü
    tan tu yü
mudskipper (amphibious fish)

毒塗鼓


毒涂鼓

see styles
dú tú gǔ
    du2 tu2 gu3
tu t`u ku
    tu tu ku
 dokuzu ko
drum stained with poison

當涂縣


当涂县

see styles
dāng tú xiàn
    dang1 tu2 xian4
tang t`u hsien
    tang tu hsien
Dangtu, a county in Ma'anshan 馬鞍山|马鞍山[Ma3an1shan1], Anhui

糊塗蟲


糊涂虫

see styles
hú tu chóng
    hu2 tu5 chong2
hu t`u ch`ung
    hu tu chung
blunderer; bungler

糊塗賬


糊涂账

see styles
hú tu zhàng
    hu2 tu5 zhang4
hu t`u chang
    hu tu chang
muddled accounts; a mess of bookkeeping

老糊塗


老糊涂

see styles
lǎo hú tu
    lao3 hu2 tu5
lao hu t`u
    lao hu tu
dotard

胡塗蟲


胡涂虫

see styles
hú tu chóng
    hu2 tu5 chong2
hu t`u ch`ung
    hu tu chung
blunderer; bungler; also written 糊塗蟲|糊

一塌糊塗


一塌糊涂

see styles
yī tā hú tu
    yi1 ta1 hu2 tu5
i t`a hu t`u
    i ta hu tu
muddled and completely collapsing (idiom); in an awful condition; complete shambles; a total mess

一敗塗地


一败涂地

see styles
yī bài tú dì
    yi1 bai4 tu2 di4
i pai t`u ti
    i pai tu ti
lit. defeated, the ground blanketed with bodies (idiom); fig. to suffer a crushing defeat

塗灰外道


涂灰外道

see styles
tú huī wài dào
    tu2 hui1 wai4 dao4
t`u hui wai tao
    tu hui wai tao
 zuke gedō
Pāṃśupatas, perhaps Pāsupatas, followers of Śiva, Śaiva ascetics; a class of heretics who smeared themselves with ashes.

塗脂抹粉


涂脂抹粉

see styles
tú zhī - mǒ fěn
    tu2 zhi1 - mo3 fen3
t`u chih - mo fen
    tu chih - mo fen
(idiom) to put on makeup; (idiom) to prettify

塗身按摩


涂身按摩

see styles
tú shēn àn mó
    tu2 shen1 an4 mo2
t`u shen an mo
    tu shen an mo
 zushin anma
to apply and run in [massage with] unguents (oils)

塗飾香鬘


涂饰香鬘

see styles
tú shì xiāng mán
    tu2 shi4 xiang1 man2
t`u shih hsiang man
    tu shih hsiang man
 zushoku kōman
decorating oneself with jewelry and perfume

壹敗塗地


壹败涂地

see styles
yī bài tú dì
    yi1 bai4 tu2 di4
i pai t`u ti
    i pai tu ti
beaten and wiped over the floor (idiom); to fail utterly; a crushing defeat; failed and in a hopeless position

抹土塗灰


抹土涂灰

see styles
mǒ tǔ tú huī
    mo3 tu3 tu2 hui1
mo t`u t`u hui
    mo tu tu hui
 matsudo zukai
to daub one's body with mud and ash

泥塗軒冕


泥涂轩冕

see styles
ní tú xuān miǎn
    ni2 tu2 xuan1 mian3
ni t`u hsüan mien
    ni tu hsüan mien
to despise titles and high offices

海塗圍墾


海涂围垦

see styles
hǎi tú wéi kěn
    hai3 tu2 wei2 ken3
hai t`u wei k`en
    hai tu wei ken
tideland reclamation

生靈塗炭


生灵涂炭

see styles
shēng líng tú tàn
    sheng1 ling2 tu2 tan4
sheng ling t`u t`an
    sheng ling tu tan
people are in a terrible situation (idiom)

稀裏糊塗


稀里糊涂

see styles
xī li hú tu
    xi1 li5 hu2 tu5
hsi li hu t`u
    hsi li hu tu
muddleheaded; careless

糊糊塗塗


糊糊涂涂

see styles
hú hu tú tu
    hu2 hu5 tu2 tu5
hu hu t`u t`u
    hu hu tu tu
confused; muddled; stupid; dumb

糊裡糊塗


糊里糊涂

see styles
hú li hú tú
    hu2 li5 hu2 tu2
hu li hu t`u
    hu li hu tu
confused; vague; indistinct; muddle-headed; mixed up; in a daze

糊里糊塗


糊里糊涂

see styles
hú li hú tú
    hu2 li5 hu2 tu2
hu li hu t`u
    hu li hu tu
variant of 糊裡糊塗|糊里糊[hu2 li5 hu2 tu2]

肝腦塗地


肝脑涂地

see styles
gān nǎo tú dì
    gan1 nao3 tu2 di4
kan nao t`u ti
    kan nao tu ti
to offer one's life in sacrifice

蒼生塗炭


苍生涂炭

see styles
cāng shēng tú tàn
    cang1 sheng1 tu2 tan4
ts`ang sheng t`u t`an
    tsang sheng tu tan
the common people in a miserable state

豺狼當塗


豺狼当涂

see styles
chái láng dāng tú
    chai2 lang2 dang1 tu2
ch`ai lang tang t`u
    chai lang tang tu
ravenous wolves hold the road (idiom); wicked people in power; a vicious tyranny rules the land

揣著明白裝糊塗


揣着明白装糊涂

see styles
chuāi zhe míng bai zhuāng hú tu
    chuai1 zhe5 ming2 bai5 zhuang1 hu2 tu5
ch`uai che ming pai chuang hu t`u
    chuai che ming pai chuang hu tu
to pretend to not know; to play dumb

放著明白裝糊塗


放着明白装糊涂

see styles
fàng zhe míng bai zhuāng hú tu
    fang4 zhe5 ming2 bai5 zhuang1 hu2 tu5
fang che ming pai chuang hu t`u
    fang che ming pai chuang hu tu
to pretend not to know (idiom)

不著香華鬘不香塗身


不着香华鬘不香涂身

see styles
bù zhù xiāng huā mán bù xiāng tú shēn
    bu4 zhu4 xiang1 hua1 man2 bu4 xiang1 tu2 shen1
pu chu hsiang hua man pu hsiang t`u shen
    pu chu hsiang hua man pu hsiang tu shen
 fujaku kōkeman fukōzushin
mālā-gandha-vilepana-dhāraṇa-maṇḍana-vibhūṣaṇasthānād vairamaṇī (virati). The eighth commandment against adorning the body with wreaths of fragrant fowers, or using fragrant unguents.

聰明一世,糊塗一時


聪明一世,糊涂一时

see styles
cōng ming yī shì , hú tu yī shí
    cong1 ming5 yi1 shi4 , hu2 tu5 yi1 shi2
ts`ung ming i shih , hu t`u i shih
    tsung ming i shih , hu tu i shih
(idiom) even the wisest can have a momentary lapse in judgment; every man has a fool in his sleeve

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 78 results for "涂" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary