There are 38 total results for your 法学 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
法学 see styles |
hougaku / hogaku ほうがく |
law; jurisprudence |
法學 法学 see styles |
fǎ xué fa3 xue2 fa hsüeh |
law; legal studies See: 法学 |
法学士 see styles |
hougakushi / hogakushi ほうがくし |
Bachelor of Laws; LL.B. |
法学者 see styles |
hougakusha / hogakusha ほうがくしゃ |
jurist; lawyer; legal scholar |
法学部 see styles |
hougakubu / hogakubu ほうがくぶ |
school of law; faculty of law |
刑法学 see styles |
keihougaku / kehogaku けいほうがく |
criminal jurisprudence |
憲法学 see styles |
kenpougaku / kenpogaku けんぽうがく |
(study of) constitutional law |
方法学 see styles |
houhougaku / hohogaku ほうほうがく |
(See 方法論) methodology |
方法學 方法学 see styles |
fāng fǎ xué fang1 fa3 xue2 fang fa hsüeh |
methodology |
法學士 法学士 see styles |
fǎ xué shì fa3 xue2 shi4 fa hsüeh shih |
Bachelor of Laws; Legum Baccalaureus See: 法学士 |
法學家 法学家 see styles |
fǎ xué jiā fa3 xue2 jia1 fa hsüeh chia |
jurist; member of the pre-Han legalist school |
法學院 法学院 see styles |
fǎ xué yuàn fa3 xue2 yuan4 fa hsüeh yüan |
law school |
律法学者 see styles |
rippougakusha / rippogakusha りっぽうがくしゃ |
(1) rabbi; (2) scribe (Biblical) |
憲法学者 see styles |
kenpougakusha / kenpogakusha けんぽうがくしゃ |
constitutional scholar (lawyer); expert in constitutional law |
文法学者 see styles |
bunpougakusha / bunpogakusha ぶんぽうがくしゃ |
grammarian |
比較法学 see styles |
hikakuhougaku / hikakuhogaku ひかくほうがく |
comparative law |
法學博士 法学博士 see styles |
fǎ xué bó shì fa3 xue2 bo2 shi4 fa hsüeh po shih |
Doctor of Laws; Legum Doctor |
魔法学校 see styles |
mahougakkou / mahogakko まほうがっこう |
(org) School of Witchcraft and Wizardry; (o) School of Witchcraft and Wizardry |
中國法學會 中国法学会 see styles |
zhōng guó fǎ xué huì zhong1 guo2 fa3 xue2 hui4 chung kuo fa hsüeh hui |
China Law Society |
歯内療法学 see styles |
shinairyouhougaku / shinairyohogaku しないりょうほうがく |
(See 歯内療法) endodontology; endodontia; endodontics |
食事療法学 see styles |
shokujiryouhougaku / shokujiryohogaku しょくじりょうほうがく |
dietetics |
法学国際協会 see styles |
hougakukokusaikyoukai / hogakukokusaikyokai ほうがくこくさいきょうかい |
(o) Association internationale des sciences juridiques |
呼吸療法学会 see styles |
kokyuuryouhougakkai / kokyuryohogakkai こきゅうりょうほうがっかい |
(org) American Association for Respiratory Care; AARC; (o) American Association for Respiratory Care; AARC |
国際私法学会 see styles |
kokusaishihougakkai / kokusaishihogakkai こくさいしほうがっかい |
(org) Private International Law Association of Japan; (o) Private International Law Association of Japan |
日本公法学会 see styles |
nipponkouhougakkai / nipponkohogakkai にっぽんこうほうがっかい |
(org) Japan Public Law Association; (o) Japan Public Law Association |
日本刑法学会 see styles |
nipponkeihougakkai / nipponkehogakkai にっぽんけいほうがっかい |
(org) Criminal Law Society of Japan; (o) Criminal Law Society of Japan |
日本私法学会 see styles |
nipponshihougakkai / nipponshihogakkai にっぽんしほうがっかい |
(org) Japan Association of Private Law; (o) Japan Association of Private Law |
日本大学法学部 see styles |
nihondaigakuhougakubu / nihondaigakuhogakubu にほんだいがくほうがくぶ |
(place-name) Nihondaigakuhougakubu |
日本化学療法学会 see styles |
nipponkagakuryouhougakkai / nipponkagakuryohogakkai にっぽんかがくりょうほうがっかい |
(org) Japanese Society of Chemotherapy; (o) Japanese Society of Chemotherapy |
日本教育方法学会 see styles |
nipponkyouikuhouhougakkai / nipponkyoikuhohogakkai にっぽんきょういくほうほうがっかい |
(org) National Association for the Study of Educational Methods; NASEM; (o) National Association for the Study of Educational Methods; NASEM |
日本行動療法学会 see styles |
nipponkoudouryouhougakkai / nipponkodoryohogakkai にっぽんこうどうりょうほうがっかい |
(org) Japanese Association of Behavior Therapy; JABT; (o) Japanese Association of Behavior Therapy; JABT |
日本認知療法学会 see styles |
nipponninchiryouhougakkai / nipponninchiryohogakkai にっぽんにんちりょうほうがっかい |
(org) Japanese Association for Cognitive Therapy; JACT; (o) Japanese Association for Cognitive Therapy; JACT |
日本遊戯療法学会 see styles |
nipponyuugiryouhougakkai / nipponyugiryohogakkai にっぽんゆうぎりょうほうがっかい |
(org) Japanese Association of Play Therapy; (o) Japanese Association of Play Therapy |
米国作業療法学会 see styles |
beikokusagyouryouhougakkai / bekokusagyoryohogakkai べいこくさぎょうりょうほうがっかい |
(o) American Occupational Therapy Association |
米国歯肉療法学会 see styles |
beikokuhanikuryouhougakkai / bekokuhanikuryohogakkai べいこくはにくりょうほうがっかい |
(o) American Endodontic Society; AES |
米国比較法学研究協会 see styles |
beikokuhikakuhougakukenkyuukyoukai / bekokuhikakuhogakukenkyukyokai べいこくひかくほうがくけんきゅうきょうかい |
(o) American Association for the Comparative Study of Law |
米国近接照射療法学会 see styles |
beikokukinsetsushousharyouhougakkai / bekokukinsetsushosharyohogakkai べいこくきんせつしょうしゃりょうほうがっかい |
(o) American Brachytherapy Society; ABS |
法学系大学院共通入学試験 see styles |
hougakukeidaigakuinkyoutsuunyuugakushiken / hogakukedaigakuinkyotsunyugakushiken ほうがくけいだいがくいんきょうつうにゅうがくしけん |
American graduate law school entrance test; LSAT |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 38 results for "法学" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.