There are 23 total results for your 江湖 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
江湖 see styles |
jiāng hú jiang1 hu2 chiang hu gouko / goko ごうこ |
rivers and lakes; all corners of the country; remote areas to which hermits retreat; section of society operating independently of mainstream society, out of reach of the law; the milieu in which wuxia tales play out (cf. 武俠|武侠[wu3xia2]); (in late imperial times) world of traveling merchants, itinerant doctors, fortune tellers etc; demimonde; (in modern times) triads; secret gangster societies; underworld Zen disciples; (surname) Kōko Kiangsi and Hunan, where and whence the 禪 Chan (Zen) or Intuitive movement had its early spread, the title being applied to followers of this cult. |
江湖山 see styles |
ekoyama えこやま |
(surname) Ekoyama |
江湖會 江湖会 see styles |
jiāng hú huì jiang1 hu2 hui4 chiang hu hui gōko e |
retreat assembly |
江湖菜 see styles |
ekona えこな |
(female given name) Ekona |
三江湖 see styles |
mitsuego みつえご |
(place-name) Mitsuego |
多江湖 see styles |
taeko たえこ |
(female given name) Taeko |
大江湖 see styles |
ooeko おおえこ |
(place-name) Ooeko |
老江湖 see styles |
lǎo jiāng hú lao3 jiang1 hu2 lao chiang hu |
a much-travelled person, well acquainted with the ways of the world |
走江湖 see styles |
zǒu jiāng hú zou3 jiang1 hu2 tsou chiang hu |
to travel around the country (as itinerant peddler or entertainer) |
跑江湖 see styles |
pǎo jiāng hú pao3 jiang1 hu2 p`ao chiang hu pao chiang hu |
to make a living as a traveling performer etc |
江湖藝人 江湖艺人 see styles |
jiāng hú yì rén jiang1 hu2 yi4 ren2 chiang hu i jen |
itinerant entertainer |
江湖醫生 江湖医生 see styles |
jiāng hú yī shēng jiang1 hu2 yi1 sheng1 chiang hu i sheng |
quack; charlatan; itinerant doctor and swindler |
江湖騙子 江湖骗子 see styles |
jiāng hú piàn zi jiang1 hu2 pian4 zi5 chiang hu p`ien tzu chiang hu pien tzu |
swindler; itinerant con-man |
三江湖町 see styles |
mitsuegomachi みつえごまち |
(place-name) Mitsuegomachi |
浪跡江湖 浪迹江湖 see styles |
làng jì jiāng hú lang4 ji4 jiang1 hu2 lang chi chiang hu |
to roam far and wide; to drift with the wind |
重出江湖 see styles |
chóng chū jiāng hú chong2 chu1 jiang1 hu2 ch`ung ch`u chiang hu chung chu chiang hu |
(of a person) to return to the fray after a period of inactivity; to jump back into the thick of things; (of something that was once popular) to be resurrected; to make a comeback |
重現江湖 重现江湖 see styles |
chóng xiàn jiāng hú chong2 xian4 jiang1 hu2 ch`ung hsien chiang hu chung hsien chiang hu |
see 重出江湖[chong2 chu1 jiang1 hu2] |
闖蕩江湖 闯荡江湖 see styles |
chuǎng dàng jiāng hú chuang3 dang4 jiang1 hu2 ch`uang tang chiang hu chuang tang chiang hu |
to travel around the country |
江湖一點訣 江湖一点诀 see styles |
jiāng hú yī diǎn jué jiang1 hu2 yi1 dian3 jue2 chiang hu i tien chüeh |
special technique; trick of the trade; knack |
千間江湖川 see styles |
sengenekogawa せんげんえこがわ |
(place-name) Sengen'ekogawa |
宮島江湖川 see styles |
miyajimaekogawa みやじまえこがわ |
(place-name) Miyajimaekogawa |
榎瀬江湖川 see styles |
enokiseekogawa えのきせえこがわ |
(place-name) Enokiseekogawa |
人在江湖,身不由己 see styles |
rén zài jiāng hú , shēn bù yóu jǐ ren2 zai4 jiang1 hu2 , shen1 bu4 you2 ji3 jen tsai chiang hu , shen pu yu chi |
(proverb) you can't always do as you like; one has to compromise in this world |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 23 results for "江湖" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.