There are 49 total results for your 桓 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
桓 see styles |
huán huan2 huan kan かん |
Chinese soapberry (Sapindus mukurossi); big; pillar (old) (given name) Kan A tree whose hard, black seeds are used for beads; a pillar, post, tablet. |
桓世 see styles |
takeyo たけよ |
(personal name) Takeyo |
桓仁 see styles |
huán rén huan2 ren2 huan jen |
Huanren Manchu Autonomous County in Benxi 本溪市[Ben3xi1 Shi4], Liaoning |
桓公 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(person) Duke Huan (Qi ruler) (685-643 BC) |
桓台 see styles |
huán tái huan2 tai2 huan t`ai huan tai |
Huantai county in Zibo 淄博[Zi1 bo2], Shandong |
桓司 see styles |
kanji かんじ |
(given name) Kanji |
桓因 see styles |
huán yīn huan2 yin1 huan yin Kanin |
Indra, abbrev. for 釋提桓因. |
桓夫 see styles |
takeo たけお |
(given name) Takeo |
桓寛 see styles |
kankan かんかん |
(personal name) Kankan |
桓帝 see styles |
kantei / kante かんてい |
(personal name) Kantei |
桓彦 see styles |
takehiko たけひこ |
(male given name) Takehiko |
桓本 see styles |
kakimoto かきもと |
(surname) Kakimoto |
桓桓 see styles |
huán huán huan2 huan2 huan huan |
mighty; powerful |
桓武 see styles |
kanmu かんむ |
(surname) Kanmu |
桓温 see styles |
kanon かんおん |
(personal name) Kan'on |
桓玄 see styles |
huán xuán huan2 xuan2 huan hsüan |
Huan Xuan (369-404), general involved in the break-up of Eastern Jin |
桓舜 see styles |
kanshun かんしゅん |
(personal name) Kanshun |
桓虎 see styles |
taketora たけとら |
(given name) Taketora |
桓譚 see styles |
kantan かんたん |
(person) Huan Tan (ca. 43 BCE-28 CE) |
仇桓 see styles |
qiú huán qiu2 huan2 ch`iu huan chiu huan Gukan |
Kumbhâṇḍa |
提桓 see styles |
tí huán ti2 huan2 t`i huan ti huan daikan |
deva, v. 提婆. |
槃桓 see styles |
pán huán pan2 huan2 p`an huan pan huan bankan |
to wander about |
正桓 see styles |
masatake まさたけ |
(given name) Masatake |
法桓 see styles |
fǎ huán fa3 huan2 fa huan Hōkan |
Beophwan |
炭桓 see styles |
isami いさみ |
(personal name) Isami |
烏桓 乌桓 see styles |
wū huán wu1 huan2 wu huan ugan うがん |
Wuhuan (nomadic tribe) Wuhuan (proto-Mongolic nomadic people) |
盤桓 盘桓 see styles |
pán huán pan2 huan2 p`an huan pan huan bankan |
to pace; to linger; to stay over; to spiral; to hover to wander about |
般桓 see styles |
pán huán pan2 huan2 p`an huan pan huan |
variant of 盤桓|盘桓[pan2 huan2] |
虻桓 see styles |
asami あさみ |
(personal name) Asami |
青桓 see styles |
seiji / seji せいじ |
(given name) Seiji |
鳩桓 see styles |
jiū huán jiu1 huan2 chiu huan |
kumbhāṇḍaka |
桓仁縣 桓仁县 see styles |
huán rén xiàn huan2 ren2 xian4 huan jen hsien |
Huanren Manchu autonomous county in Benxi 本溪, Liaoning |
桓台縣 桓台县 see styles |
huán tái xiàn huan2 tai2 xian4 huan t`ai hsien huan tai hsien |
Huantai county in Zibo 淄博[Zi1 bo2], Shandong |
張蔭桓 张荫桓 see styles |
zhāng yìn huán zhang1 yin4 huan2 chang yin huan |
Zhang Yinhuan (1837-1900), late Qing politician and senior Chinese diplomat |
羅榮桓 罗荣桓 see styles |
luó róng huán luo2 rong2 huan2 lo jung huan |
Luo Ronghuan (1902-1963), Chinese communist military leader |
金用桓 see styles |
kinyoukan / kinyokan きんようかん |
(personal name) Kin'youkan |
齊桓公 齐桓公 see styles |
qí huán gōng qi2 huan2 gong1 ch`i huan kung chi huan kung |
Duke Huan of Qi (reigned 685-643 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸 |
桓武天皇 see styles |
kanmutennou / kanmutenno かんむてんのう |
(person) Emperor Kammu; Kammu Tenno (737-806 CE, reigning: 781-806 CE) |
桓武平氏 see styles |
kanmuheishi / kanmuheshi かんむへいし |
(person) Kanmu Heishi |
塚本桓世 see styles |
tsukamototakeyo つかもとたけよ |
(person) Tsukamoto Takeyo |
藤島桓夫 see styles |
fujishimatakeo ふじしまたけお |
(person) Fujishima Takeo (1927.10.6-) |
藤沢桓夫 see styles |
fujisawatakeo ふじさわたけお |
(person) Fujisawa Takeo |
釋提桓因 释提桓因 see styles |
shì tí huán yīn shi4 ti2 huan2 yin1 shih t`i huan yin shih ti huan yin Shaku daikanin |
Śakro-devānāmindra, 釋 Śakra 提桓 devānām 因 Indra; Śakra the Indra of the devas, the sky-god, the god of the nature-gods, ruler of the thirty-three heavens, considered by Buddhists as inferior to the Buddhist saint, but as a deva-protector of Buddhism. Also 釋羅; 賒羯羅因陀羅; 帝釋; 釋帝; v. 釋迦. He has numerous other appellations. |
桓武天皇陵 see styles |
kanmutennouryou / kanmutennoryo かんむてんのうりょう |
(place-name) Kanmutennouryō |
Variations: |
ugan うがん |
Wuhuan (proto-Mongolic nomadic people) |
桓仁滿族自治縣 桓仁满族自治县 see styles |
huán rén mǎn zú zì zhì xiàn huan2 ren2 man3 zu2 zi4 zhi4 xian4 huan jen man tsu tzu chih hsien |
Huanren Manchu Autonomous County in Benxi 本溪市[Ben3xi1 Shi4], Liaoning |
桓武天皇皇后陵 see styles |
kanmutennoukougouryou / kanmutennokogoryo かんむてんのうこうごうりょう |
(place-name) Kanmutennoukougouryō |
釋迦提桓因陀羅 释迦提桓因陀罗 see styles |
shì jiā tí huán yīn tuó luó shi4 jia1 ti2 huan2 yin1 tuo2 luo2 shih chia t`i huan yin t`o lo shih chia ti huan yin to lo Shaka daikan indara |
Śakra Devānām-Indra |
桓武天皇御母御陵 see styles |
kanmutennouonbogoryou / kanmutennoonbogoryo かんむてんのうおんぼごりょう |
(place-name) Kanmutennouonbogoryō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 49 results for "桓" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.