There are 10 total results for your 树林 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
樹林 树林 see styles |
shù lín shu4 lin2 shu lin jurin じゅりん |
woods; grove; forest forest; (female given name) Jurin A grove, a forest. |
小樹林 小树林 see styles |
xiǎo shù lín xiao3 shu4 lin2 hsiao shu lin |
grove |
樹林市 树林市 see styles |
shù lín shì shu4 lin2 shi4 shu lin shih |
Shulin city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
紅樹林 红树林 see styles |
hóng shù lín hong2 shu4 lin2 hung shu lin koujurin / kojurin こうじゅりん |
mangrove forest or swamp (See マングローブ) mangrove forest |
雙樹林 双树林 see styles |
shuāng shù lín shuang1 shu4 lin2 shuang shu lin Sōju rin |
Śāla Forest |
七寶樹林 七宝树林 see styles |
qī bǎo shù lín qi1 bao3 shu4 lin2 ch`i pao shu lin chi pao shu lin shichihō jurin |
The grove of jewel trees, or trees of the seven precious things―a part of the "Pure-land", or Paradise. |
娑羅樹林 娑罗树林 see styles |
suō luó shù lín suo1 luo2 shu4 lin2 so lo shu lin Sharajurin |
Śāla Forest |
桃河樹林 桃河树林 see styles |
táo hé shù lín tao2 he2 shu4 lin2 t`ao ho shu lin tao ho shu lin Dōka jurin |
Dhavajālika |
娑羅雙樹林 娑罗双树林 see styles |
suō luó shuāng shù lín suo1 luo2 shuang1 shu4 lin2 so lo shuang shu lin Sara sōjurin* |
Śāla Forest |
鐵劍樹林大地獄 铁剑树林大地狱 see styles |
tiě jiàn shù lín dà dì yù tie3 jian4 shu4 lin2 da4 di4 yu4 t`ieh chien shu lin ta ti yü tieh chien shu lin ta ti yü tetsuken jurin dai jigoku |
great hell as a forest with iron sword leaves |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 10 results for "树林" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.