There are 33 total results for your 施设 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
施設 施设 see styles |
shī shè shi1 she4 shih she shisetsu しせつ |
(noun, transitive verb) (1) facility; facilities; institution; establishment; (2) home (for the elderly, orphans, etc.) To set up, establish, start. |
假施設 假施设 see styles |
jiǎ shī shè jia3 shi1 she4 chia shih she ke sesetsu |
to nominally establish |
所施設 所施设 see styles |
suǒ shī shè suo3 shi1 she4 so shih she shosesetsu |
accepted |
施設依 施设依 see styles |
shī shè yī shi1 she4 yi1 shih she i sesetsu e |
constituents that are posited |
施設名 施设名 see styles |
shī shè míng shi1 she4 ming2 shih she ming sesetsu myō |
establishes names |
施設我 施设我 see styles |
shī shè wǒ shi1 she4 wo3 shih she wo sesetsu ga |
imputed self |
施設有 施设有 see styles |
shī shè yǒu shi1 she4 you3 shih she yu sesetsuu |
nominally existent |
施設論 施设论 see styles |
shī shè lùn shi1 she4 lun4 shih she lun Sesetsu ron |
Prajñaptiśāstra |
正施設 正施设 see styles |
zhèng shī shè zheng4 shi1 she4 cheng shih she shō sesetsu |
properly define |
三假施設 三假施设 see styles |
sān jiǎ shī shè san1 jia3 shi1 she4 san chia shih she sanke shisetsu |
三攝提The three fallacious postulates in regard to 法, 受, and 名. |
假想施設 假想施设 see styles |
jiǎ xiǎng shī shè jia3 xiang3 shi1 she4 chia hsiang shih she kesō sesetsu |
conceptual designations |
假施設有 假施设有 see styles |
jiǎ shī shè yǒu jia3 shi1 she4 you3 chia shih she yu kesesetsuu |
nominally established to be existent |
分別施設 分别施设 see styles |
fēn bié shī shè fen1 bie2 shi1 she4 fen pieh shih she funbetsu sesetsu |
to classify and label |
名假施設 名假施设 see styles |
míng jiǎ shī shè ming2 jia3 shi1 she4 ming chia shih she myō ke sesetsu |
the term is nominally established |
名想施設 名想施设 see styles |
míng xiǎng shī shè ming2 xiang3 shi1 she4 ming hsiang shih she myō sō sesetsu |
names, concepts, and designations |
施設假名 施设假名 see styles |
shī shè jiǎ míng shi1 she4 jia3 ming2 shih she chia ming sesetsu kemyō |
designatory labels |
施設安立 施设安立 see styles |
shī shè ān lì shi1 she4 an1 li4 shih she an li sesetsu anryū |
to establish |
施設建立 施设建立 see styles |
shī shè jiàn lì shi1 she4 jian4 li4 shih she chien li sesetsu kenryū |
provisionally established |
施設論部 施设论部 see styles |
shī shè lùn bù shi1 she4 lun4 bu4 shih she lun pu Sesetsuron bu |
Kārmikāḥ, the school of Karma, which taught the superiority of morality over knowledge. |
施設足論 施设足论 see styles |
shī shè zú lùn shi1 she4 zu2 lun4 shih she tsu lun Sesetsu soku ron |
Prajñāpti-pāda |
施設開示 施设开示 see styles |
shī shè kāi shì shi1 she4 kai1 shi4 shih she k`ai shih shih she kai shih sesetsu kaiji |
provisionally established teaching |
最上施設 最上施设 see styles |
zuì shàng shī shè zui4 shang4 shi1 she4 tsui shang shih she saijō sesetsu |
pre-eminent designations |
依施設安立 依施设安立 see styles |
yī shī shè ān lì yi1 shi1 she4 an1 li4 i shih she an li ese setsu anryū |
supports defining a position |
地施設安立 地施设安立 see styles |
dì shī shè ān lì di4 shi1 she4 an1 li4 ti shih she an li chi sesetsu anryū |
positing based on the grounds |
差別施設求 差别施设求 see styles |
chā bié shī shè qiú cha1 bie2 shi1 she4 qiu2 ch`a pieh shih she ch`iu cha pieh shih she chiu shabetsu sesetsu gu |
the investigation of designated differences |
有體施設假 有体施设假 see styles |
yǒu tǐ shī shè jiǎ you3 ti3 shi1 she4 jia3 yu t`i shih she chia yu ti shih she chia utai sesetsu ke |
factual hypothesis |
自性施設求 自性施设求 see styles |
zì xìng shī shè qiú zi4 xing4 shi1 she4 qiu2 tzu hsing shih she ch`iu tzu hsing shih she chiu jishōse setsu gu |
the investigation of the designations of essential nature |
寂滅施設安立 寂灭施设安立 see styles |
jí miè shī shè ān lì ji2 mie4 shi1 she4 an1 li4 chi mieh shih she an li jakumetsu sesetsu anryū |
designations defined by extinction |
寂靜施設安立 寂静施设安立 see styles |
jí jìng shī shè ān lì ji2 jing4 shi1 she4 an1 li4 chi ching shih she an li jakujō sesetsu anryū |
quiescence defining a position |
寂滅異門施設安立 寂灭异门施设安立 see styles |
jí miè yì mén shī shè ān lì ji2 mie4 yi4 men2 shi1 she4 an1 li4 chi mieh i men shih she an li jakumetsu imon sesetsu anryū |
definition imputed from different aspects of extinction |
阿毘達磨施設足論 阿毘达磨施设足论 see styles |
ā pí dá mó shī shè zú lùn a1 pi2 da2 mo2 shi1 she4 zu2 lun4 a p`i ta mo shih she tsu lun a pi ta mo shih she tsu lun Abidatsuma sesetsusokuron |
Abhidharma prajñāpti-pāda |
隨差別施設求如實智 随差别施设求如实智 see styles |
suí chā bié shī shè qiú rú shí zhì sui2 cha1 bie2 shi1 she4 qiu2 ru2 shi2 zhi4 sui ch`a pieh shih she ch`iu ju shih chih sui cha pieh shih she chiu ju shih chih zui shabetsu sesetsu gu nyojitsu chi |
cognition of specificities as they really are based on the investigation of their designations |
隨自性施設求如實智 随自性施设求如实智 see styles |
suí zì xìng shī shè qiú rú shí zhì sui2 zi4 xing4 shi1 she4 qiu2 ru2 shi2 zhi4 sui tzu hsing shih she ch`iu ju shih chih sui tzu hsing shih she chiu ju shih chih zui jishō sesetsu gu nyojitsu chi |
cognition of essential natures as they really are based on the investigation of their designations |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 33 results for "施设" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.