There are 3254 total results for your 方 search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
方 see styles |
fāng fang1 fang hou / ho ほう |
More info & calligraphy: Phuong(1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) (often 私の方, あなたの方, etc.) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (given name) Michi Square; place; correct; a means, plan, prescription; then, now, just. |
方々 see styles |
houbou / hobo ほうぼう katagata かたがた |
(n-adv,n) here and there; this way and that way; everywhere; all over; (1) (honorific or respectful language) they (of people); gentlemen (of the ...); (2) (honorific or respectful language) you (usu. plural); (adverb) (3) various |
方一 see styles |
masakazu まさかず |
(personal name) Masakazu |
方丈 see styles |
fāng zhang fang1 zhang5 fang chang houjou / hojo ほうじょう |
square zhang (i.e. unit of area 10 feet square); monastic room 10 feet square; Buddhist or Daoist abbot; abbot's chamber (1) (See 丈・じょう・1) square jō (approx. 10 sq feet); (2) {Buddh} abbot's chamber; (3) chief priest; (p,s,g) Hōjō An abbot, 寺主 head of a monastery; the term is said to arise from the ten-foot cubic dwelling in which 維摩 Vimalakirti lived, but here seems to be no Sanskrit equivalent. |
方上 see styles |
katanokami かたのかみ |
(place-name) Katanokami |
方両 see styles |
houryou / horyo ほうりょう |
(place-name) Houryō |
方乃 see styles |
fāng nǎi fang1 nai3 fang nai namino なみの |
(female given name) Namino thenceforth |
方久 see styles |
masahisa まさひさ |
(given name) Masahisa |
方之 see styles |
masayuki まさゆき |
(given name) Masayuki |
方也 see styles |
masaya まさや |
(personal name) Masaya |
方事 see styles |
houji / hoji ほうじ |
(place-name) Houji |
方井 see styles |
katai かたい |
(surname) Katai |
方京 see styles |
houkyou / hokyo ほうきょう |
(place-name) Houkyō |
方亭 see styles |
houtei / hote ほうてい |
(given name) Houtei |
方亮 see styles |
masaaki / masaki まさあき |
(personal name) Masaaki |
方人 see styles |
masahito まさひと |
(personal name) Masahito |
方今 see styles |
houkon / hokon ほうこん |
(n,adv) present time; now; nowadays |
方代 see styles |
michiyo みちよ |
(given name) Michiyo |
方伝 see styles |
houden / hoden ほうでん |
(place-name) Houden |
方伯 see styles |
houhaku / hohaku ほうはく |
landgrave |
方位 see styles |
fāng wèi fang1 wei4 fang wei houi / hoi ほうい |
direction; points of the compass; bearing; position; azimuth bearing; heading; point of the compass; (place-name) Houi |
方便 see styles |
fāng biàn fang1 bian4 fang pien houben / hoben ほうべん |
convenient; suitable; to facilitate; to make things easy; having money to spare; (euphemism) to relieve oneself (1) means; expedient; instrument; (2) {Buddh} upaya (skillful means, methods of teaching); (surname) Houben upāya. Convenient to the place, or situation, suited to the condition, opportune, appropriate; but 方 is interpreted as 方法 method, mode, plan, and 便 as 便用 convenient for use, i. e. a convenient or expedient method; also 方 as 方正 and 便 as 巧妙, which implies strategically correct. It is also intp. as 權道智 partial, temporary, or relative (teaching of) knowledge of reality, in contrast with 般若智 prajñā, and 眞實 absolute truth, or reality instead of the seeming. The term is a translation of 傴和 upāya, a mode of approach, an expedient, stratagem, device. The meaning is— teaching according to the capacity of the hearer, by any suitable method, including that of device or stratagem, but expedience beneficial to the recipient is understood. Mahāyāna claims that the Buddha used this expedient or partial method in his teaching until near the end of his days, when he enlarged it to the revelation of reality, or the preaching of his final and complete truth; Hīnayāna with reason denies this, and it is evident that the Mahāyāna claim has no foundation, for the whole of its 方等 or 方廣 scriptures are of later invention. Tiantai speaks of the 三乘 q. v. or Three Vehicles as 方便 expedient or partial revelations, and of its 一乘 or One Vehicle as the complete revelation of universal Buddhahood. This is the teaching of the Lotus Sutra, which itself contains 方便 teaching to lead up to the full revelation; hence the terms 體内 (or 同體 ) 方便, i. e. expedient or partial truths within the full revelation, meaning the expedient part of the Lotus, and 體外方便 the expedient or partial truths of the teaching which preceded the Lotus; see the 方便品 of that work, also the second chapter of the 維摩經. 方便 is also the seventh of the ten pāramitās. |
方倉 see styles |
katakura かたくら |
(surname) Katakura |
方偏 see styles |
katahen; houhen / katahen; hohen かたへん; ほうへん |
kanji "direction" radical at left (radical 70) |
方僊 see styles |
housen / hosen ほうせん |
(given name) Housen |
方允 see styles |
katamaki かたまき |
(personal name) Katamaki |
方八 see styles |
houha / hoha ほうはっ |
(place-name) Houha |
方典 see styles |
fāng diǎn fang1 dian3 fang tien masanori まさのり |
(personal name) Masanori A term covering the whole of the Mahāyāna sutras, idem 方等經典. |
方円 see styles |
houen / hoen ほうえん |
squares and circles; square and round shapes; (surname, given name) Houen |
方冊 方册 see styles |
fāng cè fang1 ce4 fang ts`e fang tse |
ancient books and volumes; classical writings |
方利 see styles |
masatoshi まさとし |
(personal name) Masatoshi |
方劑 方剂 see styles |
fāng jì fang1 ji4 fang chi |
prescription; recipe (Chinese medicine) |
方北 see styles |
katakita かたきた |
(place-name) Katakita |
方南 see styles |
hounan / honan ほうなん |
(place-name, surname) Hounan |
方博 see styles |
masahiro まさひろ |
(personal name) Masahiro |
方原 see styles |
houhara / hohara ほうはら |
(surname) Houhara |
方友 see styles |
masatomo まさとも |
(personal name) Masatomo |
方口 see styles |
kataguchi かたぐち |
(place-name) Kataguchi |
方史 see styles |
masafumi まさふみ |
(personal name) Masafumi |
方司 see styles |
houji / hoji ほうじ |
(place-name) Houji |
方向 see styles |
fāng xiàng fang1 xiang4 fang hsiang houkou / hoko ほうこう |
direction; orientation; CL:個|个[ge4] (1) direction; orientation; bearing; way; (2) course (e.g. of action) |
方命 see styles |
fāng mìng fang1 ming4 fang ming |
against orders; to disobey; to refuse to accept orders |
方哉 see styles |
masaya まさや |
(given name) Masaya |
方啓 see styles |
masahiro まさひろ |
(given name) Masahiro |
方喰 see styles |
katabami かたばみ |
(surname) Katabami |
方図 see styles |
houzu / hozu ほうず |
end; limit; limits |
方圓 方圆 see styles |
fāng yuán fang1 yuan2 fang yüan hōen |
perimeter; range; (within) a radius of ... partial and perfect teachings |
方地 see styles |
houji / hoji ほうじ |
(place-name) Houji |
方坐 see styles |
fāng zuò fang1 zuo4 fang tso hōza |
sit straight |
方城 see styles |
fāng chéng fang1 cheng2 fang ch`eng fang cheng houjou / hojo ほうじょう |
square castle; mahjong layout (with the tiles laid out as a square) (place-name, surname) Hōjō |
方堂 see styles |
houdou / hodo ほうどう |
(given name) Houdou |
方塊 方块 see styles |
fāng kuài fang1 kuai4 fang k`uai fang kuai |
cube; block; square; rectangle; diamond ♦ (in card games) |
方塾 see styles |
michiie / michie みちいえ |
(personal name) Michiie |
方墳 see styles |
houfun / hofun ほうふん |
flat-topped burial mound |
方壁 see styles |
katakabe かたかべ |
(surname) Katakabe |
方士 see styles |
fāng shì fang1 shi4 fang shih houshi; houji / hoshi; hoji ほうし; ほうじ |
alchemist; necromancer (hist) sorcerer (in ancient China); (hermit) wizard; (given name) Tsuneto |
方外 see styles |
fāng wài fang1 wai4 fang wai hougai / hogai ほうがい |
(given name) Hougai Out of the world; the life of a monk. |
方夫 see styles |
michio みちお |
(personal name) Michio |
方如 see styles |
fāng rú fang1 ru2 fang ju hōnyo |
similar to |
方妮 see styles |
fāng nī fang1 ni1 fang ni |
Fanny (name) |
方子 see styles |
fāng zi fang1 zi5 fang tzu michiko みちこ |
prescription (of medicine) (female given name) Michiko |
方存 see styles |
masaari / masari まさあり |
(personal name) Masaari |
方孝 see styles |
katataka かたたか |
(personal name) Katataka |
方宏 see styles |
michihiro みちひろ |
(personal name) Michihiro |
方宜 see styles |
fāng yí fang1 yi2 fang i hōgi |
expedient devices |
方実 see styles |
masami まさみ |
(female given name) Masami |
方家 see styles |
fāng jiā fang1 jia1 fang chia |
learned person; expert in a certain field; abbr. for 大方之家[da4 fang1 zhi1 jia1] |
方富 see styles |
masatomi まさとみ |
(given name) Masatomi |
方寸 see styles |
fāng cùn fang1 cun4 fang ts`un fang tsun housun / hosun ほうすん |
square cun (Chinese unit of area: 1 cun × 1 cun, or 3⅓ cm × 3⅓ cm); heart; mind (1) (See 寸・1) a square sun (i.e. approx 9sq. cm.); (2) one's mind; space occupied by one's heart |
方寿 see styles |
masayoshi まさよし |
(personal name) Masayoshi |
方尺 see styles |
houshaku / hoshaku ほうしゃく |
(surname) Houshaku |
方尾 see styles |
katao かたお |
(surname) Katao |
方山 see styles |
fāng shān fang1 shan1 fang shan katayama かたやま |
Fangshan county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 (surname) Katayama |
方岡 see styles |
kataoka かたおか |
(surname) Kataoka |
方崎 see styles |
hozaki ほざき |
(personal name) Hozaki |
方川 see styles |
katagawa かたがわ |
(surname) Katagawa |
方差 see styles |
fāng chā fang1 cha1 fang ch`a fang cha |
variance (statistics) |
方希 see styles |
houki / hoki ほうき |
(given name) Houki |
方帽 see styles |
fāng mào fang1 mao4 fang mao |
mortarboard; square academic cap |
方平 see styles |
masahira まさひら |
(personal name) Masahira |
方幹 see styles |
masamoto まさもと |
(given name) Masamoto |
方庵 see styles |
houan / hoan ほうあん |
(given name) Houan |
方康 see styles |
masayasu まさやす |
(given name) Masayasu |
方廣 方广 see styles |
fāng guǎng fang1 guang3 fang kuang hōkō |
vaipulya, 毘佛略 expansion, enlargement, broad, spacious. 方 is intp. by 方正 correct in doctrine and 廣 by 廣博 broad or wide; some interpret it by elaboration, or fuller explanation of the doctrine; in general it may be taken as the broad school, or wider teaching, in contrast with the narrow school, or Hīnayāna. The term covers the whole of the specifically Mahāyāna sutras. The sutras are also known as 無量義經 scriptures of measureless meaning, i. e. universalistic, or the infinite. Cf. 方等. |
方式 see styles |
fāng shì fang1 shi4 fang shih houshiki / hoshiki ほうしき |
way; manner; style; mode; pattern; CL:個|个[ge4] form; method; system; formula |
方形 see styles |
fāng xíng fang1 xing2 fang hsing houkei / hoke ほうけい |
square; square-shaped (noun - becomes adjective with の) square; (place-name) Hougata |
方彦 see styles |
masahiko まさひこ |
(male given name) Masahiko |
方得 see styles |
fāng dé fang1 de2 fang te hōtoku |
then attains |
方志 see styles |
fāng zhì fang1 zhi4 fang chih masabumi まさぶみ |
local chronicles; district records (given name) Masabumi |
方成 see styles |
housei / hose ほうせい |
(given name) Housei |
方所 see styles |
fāng suǒ fang1 suo3 fang so hōsho |
directions and places |
方才 see styles |
fāng cái fang1 cai2 fang ts`ai fang tsai |
just now; then |
方技 see styles |
hougi / hogi ほうぎ |
(archaism) (See 方士) magical art (esp. related to medicine) |
方政 see styles |
katamasa かたまさ |
(personal name) Katamasa |
方敏 see styles |
masatoshi まさとし |
(personal name) Masatoshi |
方教 see styles |
masanori まさのり |
(given name) Masanori |
方文 see styles |
michifumi みちふみ |
(given name) Michifumi |
方斉 see styles |
housai / hosai ほうさい |
(given name) Housai |
方斎 see styles |
housai / hosai ほうさい |
(personal name) Housai |
方方 see styles |
houbou / hobo ほうぼう katagata かたがた |
(n-adv,n) here and there; this way and that way; everywhere; all over; (1) (honorific or respectful language) they (of people); gentlemen (of the ...); (2) (honorific or respectful language) you (usu. plural); (adverb) (3) various |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "方" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.