There are 119 total results for your 敢 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
敢 see styles |
gǎn gan3 kan tsuyoshi つよし |
to dare; daring; (polite) may I venture (personal name) Tsuyoshi To dare, venture. |
敢て see styles |
aete あえて |
More info & calligraphy: Take Up a Challenge |
敢一 see styles |
kanichi かんいち |
(personal name) Kan'ichi |
敢世 see styles |
isayo いさよ |
(personal name) Isayo |
敢人 see styles |
isahito いさひと |
(personal name) Isahito |
敢代 see styles |
takayo たかよ |
(female given name) Takayo |
敢作 see styles |
gǎn zuò gan3 zuo4 kan tso kan sa |
dares to do |
敢勁 see styles |
isatsuyo いさつよ |
(personal name) Isatsuyo |
敢吾 see styles |
kango かんご |
(personal name) Kango |
敢哉 see styles |
kanya かんや |
(personal name) Kan'ya |
敢地 see styles |
kanchi かんち |
(personal name) Kanchi |
敢太 see styles |
isata いさた |
(personal name) Isata |
敢夫 see styles |
isao いさお |
(personal name) Isao |
敢奈 see styles |
kanna かんな |
(personal name) Kanna |
敢好 see styles |
isayoshi いさよし |
(personal name) Isayoshi |
敢子 see styles |
isako いさこ |
(female given name) Isako |
敢守 see styles |
isamori いさもり |
(personal name) Isamori |
敢尋 see styles |
isahiro いさひろ |
(personal name) Isahiro |
敢就 see styles |
isayuki いさゆき |
(personal name) Isayuki |
敢岳 see styles |
isatake いさたけ |
(personal name) Isatake |
敢弘 see styles |
isahiro いさひろ |
(personal name) Isahiro |
敢彦 see styles |
isahiko いさひこ |
(male given name) Isahiko |
敢情 see styles |
gǎn qing gan3 qing5 kan ch`ing kan ching |
actually; as it turns out; indeed; of course |
敢於 敢于 see styles |
gǎn yú gan3 yu2 kan yü |
to have the courage to do something; to dare to; bold in |
敢施 see styles |
tsuyoshi つよし |
(male given name) Tsuyoshi |
敢曼 see styles |
gǎn màn gan3 man4 kan man kanman |
kambala, a woollen or hair mantle; a loin cloth. |
敢根 see styles |
isane いさね |
(personal name) Isane |
敢樹 see styles |
isaki いさき |
(personal name) Isaki |
敢武 see styles |
isamu いさむ |
(personal name) Isamu |
敢死 see styles |
kanshi かんし |
(archaism) (See 決死) preparing for death; preparedness for death |
敢毅 see styles |
isatake いさたけ |
(personal name) Isatake |
敢汰 see styles |
isata いさた |
(personal name) Isata |
敢為 敢为 see styles |
gǎn wéi gan3 wei2 kan wei kani かんい |
to dare to do daring; (personal name) Isana |
敢然 see styles |
kanzen かんぜん |
(adv-to,adj-t) boldly; bravely; resolutely; determinedly |
敢爾 see styles |
kanji かんじ |
(personal name) Kanji |
敢理 see styles |
aeri あえり |
(personal name) Aeri |
敢生 see styles |
isaki いさき |
(personal name) Isaki |
敢糾 see styles |
isatada いさただ |
(personal name) Isatada |
敢美 see styles |
isami いさみ |
(personal name) Isami |
敢行 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(noun, transitive verb) decisive action; going through with; daring to do; carrying out; (personal name) Isayuki |
敢貫 see styles |
isanuki いさぬき |
(personal name) Isanuki |
敢起 see styles |
isaoki いさおき |
(personal name) Isaoki |
敢輔 see styles |
kansuke かんすけ |
(personal name) Kansuke |
敢達 敢达 see styles |
gǎn dá gan3 da2 kan ta |
Gundam, Japanese animation franchise |
敢郎 see styles |
kanrou / kanro かんろう |
(personal name) Kanrou |
敢闘 see styles |
kantou / kanto かんとう |
(n,vs,vi) fighting bravely |
敢雄 see styles |
ikuo いくお |
(given name) Ikuo |
敢香 see styles |
aeka あえか |
(personal name) Aeka |
敢麗 see styles |
isari いさり |
(personal name) Isari |
不敢 see styles |
bù gǎn bu4 gan3 pu kan fukan |
dare not |
勇敢 see styles |
yǒng gǎn yong3 gan3 yung kan yuukan / yukan ゆうかん |
More info & calligraphy: Bravery / Courage(adjectival noun) brave; heroic; gallant |
果敢 see styles |
guǒ gǎn guo3 gan3 kuo kan kakan かかん |
courageous; resolute and daring (noun or adjectival noun) resolute; determined; bold |
竟敢 see styles |
jìng gǎn jing4 gan3 ching kan |
to have the impertinence; to have the cheek to |
膽敢 胆敢 see styles |
dǎn gǎn dan3 gan3 tan kan |
to dare (negative connotation); to have the audacity to (do something) |
豈敢 岂敢 see styles |
qǐ gǎn qi3 gan3 ch`i kan chi kan |
how could one dare?; I don't deserve such praise |
敢えて see styles |
aete あえて |
(adverb) (1) (kana only) purposely (of something needless, unexpected or seemingly counterproductive, etc.); daringly (doing something); deliberately; intentionally; (2) (kana only) not necessarily; not particularly; not especially; (3) (kana only) (archaism) definitely not |
敢ない see styles |
aenai あえない |
(irregular okurigana usage) (adjective) (kana only) tragic |
敢一郎 see styles |
kanichirou / kanichiro かんいちろう |
(male given name) Kan'ichirō |
敢太郎 see styles |
kantarou / kantaro かんたろう |
(male given name) Kantarō |
敢死隊 敢死队 see styles |
gǎn sǐ duì gan3 si3 dui4 kan ssu tui |
suicide squad; kamikaze unit |
敢無く see styles |
aenaku あえなく |
(irregular okurigana usage) (adverb) (kana only) sadly; tragically |
敢能當 敢能当 see styles |
gǎn néng dāng gan3 neng2 dang1 kan neng tang kannōtō |
to dare to match himself against (?) |
敢闘賞 see styles |
kantoushou / kantosho かんとうしょう |
(See 三賞) Fighting Spirit Prize (sumo, martial arts, etc.) |
不敢當 不敢当 see styles |
bù gǎn dāng bu4 gan3 dang1 pu kan tang |
lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise; you flatter me |
勇敢さ see styles |
yuukansa / yukansa ゆうかんさ |
bravery; heroism; gallantry |
多敢弘 see styles |
takahiro たかひろ |
(personal name) Takahiro |
果敢い see styles |
hakanai はかない |
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility) |
石敢当 see styles |
sekkantou / sekkanto せっかんとう ishigandou / ishigando いしがんどう ishigantou / ishiganto いしがんとう |
shigandang; stone tablet placed at a three-way street intersection (or dead end) to ward off evil spirits |
石敢當 石敢当 see styles |
shí gǎn dāng shi2 gan3 dang1 shih kan tang sekkantou / sekkanto せっかんとう ishigandou / ishigando いしがんどう ishigantou / ishiganto いしがんとう |
stone tablet erected to ward off evil spirits shigandang; stone tablet placed at a three-way street intersection (or dead end) to ward off evil spirits |
胡田敢 see styles |
utakan うたかん |
(personal name) Utakan |
敢えない see styles |
aenai あえない |
(adjective) (kana only) tragic |
敢えなく see styles |
aenaku あえなく |
(adverb) (kana only) sadly; tragically |
敢え無い see styles |
aenai あえない |
(adjective) (kana only) tragic |
敢え無く see styles |
aenaku あえなく |
(adverb) (kana only) sadly; tragically |
敢不從命 敢不从命 see styles |
gǎn bù cóng mìng gan3 bu4 cong2 ming4 kan pu ts`ung ming kan pu tsung ming |
to not dare to disobey an order (idiom) |
敢作敢為 敢作敢为 see styles |
gǎn zuò gǎn wéi gan3 zuo4 gan3 wei2 kan tso kan wei |
(idiom) to stop at nothing; to dare to do anything |
敢作敢當 敢作敢当 see styles |
gǎn zuò gǎn dāng gan3 zuo4 gan3 dang1 kan tso kan tang |
variant of 敢做敢當|敢做敢当[gan3 zuo4 gan3 dang1] |
敢做敢當 敢做敢当 see styles |
gǎn zuò gǎn dāng gan3 zuo4 gan3 dang1 kan tso kan tang |
daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here |
敢国神社 see styles |
aikunijinja あいくにじんじゃ |
(place-name) Aikuni Shrine |
敢打敢衝 敢打敢冲 see styles |
gǎn dǎ gǎn chōng gan3 da3 gan3 chong1 kan ta kan ch`ung kan ta kan chung |
courageous and daring |
敢為人先 敢为人先 see styles |
gǎn wéi rén xiān gan3 wei2 ren2 xian1 kan wei jen hsien |
to dare to be first; to pioneer (idiom) |
不敢恭維 不敢恭维 see styles |
bù gǎn gōng wei bu4 gan3 gong1 wei5 pu kan kung wei |
to be underwhelmed; to be less than impressed |
不敢自專 不敢自专 see styles |
bù gǎn zì zhuān bu4 gan3 zi4 zhuan1 pu kan tzu chuan |
not daring to act for oneself (idiom) |
不敢苟同 see styles |
bù gǎn gǒu tóng bu4 gan3 gou3 tong2 pu kan kou t`ung pu kan kou tung |
to beg to differ (idiom) |
不敢高攀 see styles |
bù gǎn gāo pān bu4 gan3 gao1 pan1 pu kan kao p`an pu kan kao pan |
lit. not dare to pull oneself up high (humble term); I cannot presume on your attention |
勇敢無比 see styles |
yuukanmuhi / yukanmuhi ゆうかんむひ |
being unmatched (unparalleled) for bravery |
勇猛果敢 see styles |
yuumoukakan / yumokakan ゆうもうかかん |
(noun or adjectival noun) (yoji) daring and resolute; having dauntless courage |
取敢えず see styles |
toriaezu とりあえず |
(adverb) (1) (kana only) first of all; at once; right away; (2) (kana only) for now; for the time being |
愧不敢當 愧不敢当 see styles |
kuì bù gǎn dāng kui4 bu4 gan3 dang1 k`uei pu kan tang kuei pu kan tang |
lit. I'm ashamed and dare not (accept the honor); fig. I do not deserve your praise.; You flatter me too much. |
未敢苟同 see styles |
wèi gǎn gǒu tóng wei4 gan3 gou3 tong2 wei kan kou t`ung wei kan kou tung |
can't agree with |
果敢ない see styles |
hakanai はかない |
(adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility) |
果敢なむ see styles |
hakanamu はかなむ |
(Godan verb with "mu" ending) (kana only) to despair of; to see the vanity of |
果敢無い see styles |
hakanai はかない |
(adjective) (1) (kana only) fleeting; transient; short-lived; momentary; ephemeral; fickle; vain; (2) (kana only) empty (dream, etc.); mere (hope); faint (possibility) |
果敢無む see styles |
hakanamu はかなむ |
(Godan verb with "mu" ending) (kana only) to despair of; to see the vanity of |
積極果敢 see styles |
sekkyokukakan せっきょくかかん |
(noun or adjectival noun) aggressive; active and bold (daring); resolute determination |
迅速果敢 see styles |
jinsokukakan じんそくかかん |
(noun or adjectival noun) (yoji) quick and decisive; fast and daring; swift and resolute |
進取果敢 see styles |
shinshukakan しんしゅかかん |
(adjectival noun) (yoji) enterprising and daring; boldly forward-looking |
佐々木敢一 see styles |
sasakikanichi ささきかんいち |
(person) Sasaki Kan'ichi (1934.4.28-) |
取り敢えず see styles |
toriaezu とりあえず |
(adverb) (1) (kana only) first of all; at once; right away; (2) (kana only) for now; for the time being |
菅原多敢弘 see styles |
sugaharatakahiro すがはらたかひろ |
(person) Sugahara Takahiro |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "敢" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.