There are 209 total results for your 敗 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
敗 败 see styles |
bài bai4 pai hai はい |
to defeat; to damage; to lose (to an opponent); to fail; to wither (1) loss; defeat; (suf,ctr) (2) (ant: 勝・しょう・3) counter for losses Subvert, defeat, ruin, spoil, destroy. |
敗る see styles |
yaburu やぶる |
(transitive verb) (See 破る・やぶる・3) to defeat; to beat |
敗れ see styles |
yabure やぶれ |
loss; defeat |
敗亡 败亡 see styles |
bài wáng bai4 wang2 pai wang haibou / haibo はいぼう |
to be defeated and dispersed (n,vs,vi) defeat (in battle) |
敗仗 败仗 see styles |
bài zhàng bai4 zhang4 pai chang |
lost battle; defeat |
敗余 see styles |
haiyo はいよ |
(can be adjective with の) (rare) after a losing battle; (being) defeated |
敗光 败光 see styles |
bài guāng bai4 guang1 pai kuang |
to squander one's fortune; to dissipate one's wealth |
敗勢 see styles |
haisei / haise はいせい |
signs of defeat; adverse situation |
敗北 败北 see styles |
bài běi bai4 bei3 pai pei haiboku はいぼく |
(literary) to be routed (in a war); to suffer defeat (in sports etc) (n,vs,vi) (ant: 勝利) defeat; loss; reverse; setback |
敗因 see styles |
haiin / hain はいいん |
cause of defeat |
敗報 see styles |
haihou / haiho はいほう |
news of defeat |
敗壞 败坏 see styles |
bài huài bai4 huai4 pai huai baie |
to ruin; to corrupt; to undermine to spoil |
敗子 败子 see styles |
bài zǐ bai4 zi3 pai tzu |
see 敗家子|败家子[bai4 jia1 zi3] |
敗家 败家 see styles |
bài jiā bai4 jia1 pai chia |
to squander a family fortune |
敗将 see styles |
haishou / haisho はいしょう |
defeated general |
敗局 败局 see styles |
bài jú bai4 ju2 pai chü |
lost game; losing battle |
敗德 败德 see styles |
bài dé bai4 de2 pai te |
evil conduct |
敗戦 see styles |
haisen はいせん |
(n,vs,vi) defeat; lost battle; losing a war |
敗戰 败战 see styles |
bài zhàn bai4 zhan4 pai chan |
to lose a war; fig. the loser (in a competition or election) |
敗根 败根 see styles |
bài gēn bai4 gen1 pai ken baikon |
敗種 Spoiled roots, or seed, i.e. Hīnayānists who do not seek buddhahood, but are content with the rewards of asceticism. |
敗残 see styles |
haizan はいざん |
(noun - becomes adjective with の) (1) survival after defeat; (noun - becomes adjective with の) (2) decline (of a person, business, etc.); ruin |
敗毒 败毒 see styles |
bài dú bai4 du2 pai tu |
(TCM) to relieve inflamation and internal heat; to detoxify |
敗滅 see styles |
haimetsu はいめつ |
(noun/participle) scattered or crushed in defeat |
敗火 败火 see styles |
bài huǒ bai4 huo3 pai huo |
relieve inflammation or internal heat |
敗着 see styles |
haichaku はいちゃく |
(See 勝着) losing move (go, shogi); move that costs one the game |
敗種 败种 see styles |
bài zhǒng bai4 zhong3 pai chung haishu |
spoiled seeds |
敗筆 败笔 see styles |
bài bǐ bai4 bi3 pai pi |
a faulty stroke in calligraphy or painting; a faulty expression in writing |
敗絮 败絮 see styles |
bài xù bai4 xu4 pai hsü |
ruined; broken down; shabby |
敗績 败绩 see styles |
bài jì bai4 ji4 pai chi |
to be utterly defeated; to be routed |
敗者 see styles |
haisha はいしゃ |
(ant: 勝者) loser; defeated person; the defeated |
敗肉 see styles |
hainiku はいにく |
carrion; rotten meat |
敗胃 败胃 see styles |
bài wèi bai4 wei4 pai wei |
spoil one's appetite |
敗興 败兴 see styles |
bài xìng bai4 xing4 pai hsing |
disappointed |
敗色 see styles |
haishoku はいしょく |
signs of defeat; negative turn of events |
敗落 败落 see styles |
bài luò bai4 luo4 pai lo |
(of status or wealth) to decline; (of buildings etc) to become dilapidated; run-down; (of plants) to wilt |
敗衄 see styles |
haijiku はいじく |
(1) being defeated; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to be defeated |
敗訴 败诉 see styles |
bài sù bai4 su4 pai su haiso はいそ |
to lose a lawsuit (n,vs,vi) (ant: 勝訴) loss of a (legal) case |
敗走 败走 see styles |
bài zǒu bai4 zou3 pai tsou haisou / haiso はいそう |
to run away (in defeat) (n,vs,vi) flight; rout; debacle |
敗軍 see styles |
haigun はいぐん |
(1) defeat; lost battle; (2) defeated army |
敗退 败退 see styles |
bài tuì bai4 tui4 pai t`ui pai tui haitai はいたい |
to retreat in defeat (n,vs,vi) being defeated; being eliminated (from competition) |
敗道 败道 see styles |
bài dào bai4 dao4 pai tao baidō |
ruination of the way |
敗陣 败阵 see styles |
bài zhèn bai4 zhen4 pai chen |
to be defeated on the battlefield; to be beaten in a contest |
敗露 败露 see styles |
bài lù bai4 lu4 pai lu |
(of a plot etc) to fall through and stand exposed |
敗類 败类 see styles |
bài lèi bai4 lei4 pai lei |
scum of a community; degenerate |
一敗 see styles |
ippai いっぱい |
(n,vs,vi) one defeat |
不敗 see styles |
fuhai ふはい |
(adj-no,n) undefeated; unbeatable; invincible |
倒敗 倒败 see styles |
dǎo bài dao3 bai4 tao pai |
to collapse (of building) |
全敗 see styles |
zenpai ぜんぱい |
(n,vs,vi) {sports} complete defeat; losing all of one's matches; finishing the tournament with no wins |
再敗 see styles |
saihai さいはい |
second defeat |
劣敗 see styles |
reppai れっぱい |
defeat of the weaker |
勝敗 胜败 see styles |
shèng bài sheng4 bai4 sheng pai shouhai / shohai しょうはい |
victory or defeat; result victory or defeat; outcome (of a game, battle, etc.) |
大敗 大败 see styles |
dà bài da4 bai4 ta pai taihai たいはい |
to defeat; to inflict a defeat on sb (n,vs,vi) crushing defeat |
失敗 失败 see styles |
shī bài shi1 bai4 shih pai shippai しっぱい |
to be defeated; to lose; to fail (e.g. experiments); failure; defeat; CL:次[ci4] (n,vs,vt,vi) failure; mistake; blunder |
完敗 完败 see styles |
wán bài wan2 bai4 wan pai kanpai かんぱい |
(sports) to be trounced (by an opponent); crushing defeat (n,vs,vi) (suffering a) complete defeat; utter defeat; annihilation |
必敗 see styles |
hippai ひっぱい |
certain defeat |
惜敗 see styles |
sekihai せきはい |
(n,vs,vi) regrettable defeat; defeat by a narrow margin |
惨敗 see styles |
zanpai(p); sanpai ざんぱい(P); さんぱい |
(n,vs,vi) ignominious defeat; crushing failure; utterly beaten; overwhelming defeat |
慘敗 惨败 see styles |
cǎn bài can3 bai4 ts`an pai tsan pai |
to suffer a crushing defeat |
成敗 成败 see styles |
chéng bài cheng2 bai4 ch`eng pai cheng pai seibai / sebai せいばい |
success or failure (noun, transitive verb) punishment; judgement; judgment success and failure |
戦敗 see styles |
senpai せんぱい |
defeat in war |
戰敗 战败 see styles |
zhàn bài zhan4 bai4 chan pai |
to lose a war |
打敗 打败 see styles |
dǎ bài da3 bai4 ta pai |
to defeat; to overpower; to beat; to be defeated |
挫敗 挫败 see styles |
cuò bài cuo4 bai4 ts`o pai tso pai |
to thwart; to foil (sb's plans); a setback; a failure; a defeat |
撓敗 挠败 see styles |
náo bài nao2 bai4 nao pai |
defeated; routed; crushed |
擊敗 击败 see styles |
jī bài ji1 bai4 chi pai |
to defeat; to beat |
根敗 根败 see styles |
gēn bài gen1 bai4 ken pai konpai |
Decay of the powers, or senses. |
殘敗 残败 see styles |
cán bài can2 bai4 ts`an pai tsan pai |
dilapidated; in ruins |
潰敗 溃败 see styles |
kuì bài kui4 bai4 k`uei pai kuei pai |
to be utterly defeated; to be routed |
無敗 see styles |
muhai むはい |
(adj-no,n) undefeated |
破敗 破败 see styles |
pò bài po4 bai4 p`o pai po pai |
to defeat; to crush (in battle); beaten; ruined; destroyed; in decline |
窳敗 窳败 see styles |
yǔ bài yu3 bai4 yü pai |
to ruin; corrupt |
腐敗 腐败 see styles |
fǔ bài fu3 bai4 fu pai fuhai ふはい |
corruption; to corrupt; to rot; rotten (n,vs,vi) (1) decomposition; putrefaction; putrescence; spoilage; (n,vs,vi) (2) corruption; degeneracy; decay; depravity |
興敗 see styles |
kouhai / kohai こうはい |
(noun/participle) rise and fall (of nations); destiny |
落敗 落败 see styles |
luò bài luo4 bai4 lo pai |
to suffer a defeat; to fail; to fall behind |
衰敗 衰败 see styles |
shuāi bài shuai1 bai4 shuai pai |
to decline; to wane; to decay; to deteriorate |
連敗 连败 see styles |
lián bài lian2 bai4 lien pai renpai れんぱい |
consecutive defeats; to lose several times in a row (n,vs,vi) consecutive defeats; series of defeats |
酸敗 酸败 see styles |
suān bài suan1 bai4 suan pai sanpai さんぱい |
(milk) to turn sour; (meat, fish) to go off (n,vs,vi) acidification |
開敗 开败 see styles |
kāi bài kai1 bai4 k`ai pai kai pai |
to wither and fall |
零敗 see styles |
reihai / rehai れいはい |
(n,vs,vi) (1) losing without scoring; shutout; whitewash; (2) having no losses; being undefeated |
頹敗 颓败 see styles |
tuí bài tui2 bai4 t`ui pai tui pai |
to decay; to decline; to become corrupt |
敗ける see styles |
makeru まける |
(v1,vi) to lose; to be defeated |
敗れる see styles |
yabureru やぶれる |
(v1,vi) to be defeated; to be beaten; to be unsuccessful; to lose |
敗北る see styles |
makeru まける |
(irregular kanji usage) (v1,vi) to lose; to be defeated |
敗北感 see styles |
haibokukan はいぼくかん |
sense of defeat |
敗北者 see styles |
haibokusha はいぼくしゃ |
(ant: 勝利者) loser; the defeated |
敗家子 败家子 see styles |
bài jiā zǐ bai4 jia1 zi3 pai chia tzu |
spendthrift; wastrel; prodigal |
敗戦国 see styles |
haisenkoku はいせんこく |
defeated country |
敗残兵 see styles |
haizanhei / haizanhe はいざんへい |
remnants of a defeated army |
敗血症 败血症 see styles |
bài xuè zhèng bai4 xue4 zheng4 pai hsüeh cheng haiketsushou / haiketsusho はいけつしょう |
septicaemia (med) blood poisoning; septicemia; sepsis |
不戦敗 see styles |
fusenpai ふせんぱい |
(See 不戦勝) loss by default; default |
両成敗 see styles |
ryouseibai / ryosebai りょうせいばい |
two guilty parties tried and punished together |
內朽敗 内朽败 see styles |
nèi xiǔ bài nei4 xiu3 bai4 nei hsiu pai naikubai |
inward rottenness |
反腐敗 反腐败 see styles |
fǎn fǔ bài fan3 fu3 bai4 fan fu pai |
to oppose corruption; anti-graft (measures, policy etc) |
大失敗 see styles |
daishippai だいしっぱい |
(n,vs,vt,vi) complete failure; debacle; fiasco; disaster |
失敗作 see styles |
shippaisaku しっぱいさく |
failure (i.e. an unsuccessful work); flop; dud; bomb |
失敗例 see styles |
shippairei / shippaire しっぱいれい |
(instance of) failure; example of failure |
失敗学 see styles |
shippaigaku しっぱいがく |
(science of) failure analysis |
失敗率 see styles |
shippairitsu しっぱいりつ |
rate of failure |
失敗者 失败者 see styles |
shī bài zhě shi1 bai4 zhe3 shih pai che shippaisha しっぱいしゃ |
loser (ant: 成功者) loser; failure |
失敗談 see styles |
shippaidan しっぱいだん |
failure story; horror story |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "敗" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.