There are 419 total results for your 故 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
故 see styles |
gù gu4 ku yue ゆえ |
happening; instance; reason; cause; intentional; former; old; friend; therefore; hence; (of people) to die, dead (adv,n) (kana only) reason; cause; circumstances Old, of old; from of old; cause; purposely; to die; tr. pūrva. |
故い see styles |
furui ふるい |
(adjective) old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article |
故に see styles |
yueni ゆえに |
(conjunction) (kana only) therefore; consequently |
故世 see styles |
gù shì gu4 shi4 ku shih |
to die; to pass away |
故主 see styles |
koshu こしゅ |
one's former master |
故事 see styles |
gù shi gu4 shi5 ku shih koji こじ |
narrative; story; tale (1) historical event; ancient event; (2) tradition; folklore; legend; origin |
故二 see styles |
gù èr gu4 er4 ku erh koni |
pūrva-dvitīya, the former mate or wife of a monk. |
故云 see styles |
gù yún gu4 yun2 ku yün |
that's why it is called... |
故交 see styles |
gù jiāo gu4 jiao1 ku chiao |
former acquaintance; old friend |
故人 see styles |
gù rén gu4 ren2 ku jen kojin こじん |
old friend; the deceased (1) the deceased; the departed; (2) (dated) old friend; longtime acquaintance |
故伎 see styles |
gù jì gu4 ji4 ku chi |
usual trick; old tactics |
故作 see styles |
gù zuò gu4 zuo4 ku tso ko sa |
to pretend; to feign therefore [one] makes [does]... |
故倉 see styles |
kokura こくら |
(surname) Kokura |
故典 see styles |
gù diǎn gu4 dian3 ku tien |
old classics; old customs; cause |
故去 see styles |
gù qù gu4 qu4 ku ch`ü ku chü |
to die; death |
故友 see styles |
gù yǒu gu4 you3 ku yu |
old friend; deceased friend |
故名 see styles |
gù míng gu4 ming2 ku ming komyō |
therefore it is called... |
故吏 see styles |
gù lì gu4 li4 ku li |
(literary) former subordinate |
故吾 see styles |
kogo こご |
(archaism) (See 今吾) one's former self |
故問 故问 see styles |
gù wèn gu4 wen4 ku wen komon |
hence, the question |
故国 see styles |
kokoku ここく |
one's native land |
故國 故国 see styles |
gù guó gu4 guo2 ku kuo |
country with an ancient history See: 故国 |
故園 故园 see styles |
gù yuán gu4 yuan2 ku yüan |
one's hometown |
故土 see styles |
gù tǔ gu4 tu3 ku t`u ku tu |
native country; one's homeland |
故地 see styles |
gù dì gu4 di4 ku ti |
once familiar places; former haunts |
故址 see styles |
gù zhǐ gu4 zhi3 ku chih koshi こし |
old site; site of something (palace, ancient state etc) that no longer exists historic ruins |
故城 see styles |
gù chéng gu4 cheng2 ku ch`eng ku cheng kojou / kojo こじょう |
old city (given name) Kojō |
故墓 see styles |
gù mù gu4 mu4 ku mu |
old tomb |
故子 see styles |
atsuko あつこ |
(female given name) Atsuko |
故字 see styles |
koji こじ |
(surname) Koji |
故宅 see styles |
gù zhái gu4 zhai2 ku chai kotaku |
former home old house |
故実 see styles |
kojitsu; koshitsu(ok) こじつ; こしつ(ok) |
ancient practices; old customs |
故宮 故宫 see styles |
gù gōng gu4 gong1 ku kung kokyuu / kokyu こきゅう |
former imperial palace (place-name) Forbidden City (Beijing); Old Palace; Gugong |
故家 see styles |
gù jiā gu4 jia1 ku chia |
old and respected family; family whose members have been officials from generation to generation |
故居 see styles |
gù jū gu4 ju1 ku chü |
former residence |
故山 see styles |
kozan こざん |
one's native place; (surname) Koyama |
故島 see styles |
kojima こじま |
(surname) Kojima |
故引 see styles |
kobiki こびき |
(surname) Kobiki |
故復 故复 see styles |
gù fù gu4 fu4 ku fu kofuku |
also |
故思 see styles |
gù sī gu4 si1 ku ssu koshi |
intentionally |
故意 see styles |
gù yì gu4 yi4 ku i koi こい |
deliberately; on purpose (noun - becomes adjective with の) (1) intent; intention; bad faith; (2) {law} (See 構成要件) mens rea (guilty mind) Intentionally. |
故我 see styles |
gù wǒ gu4 wo3 ku wo |
one's old self; one's original self; what one has always been |
故旧 see styles |
kokyuu / kokyu こきゅう |
old acquaintance |
故智 see styles |
kochi こち |
the wisdom of the ancients |
故木 see styles |
furuki ふるき |
(surname) Furuki |
故東 see styles |
kotou / koto ことう |
(surname) Kotou |
故業 故业 see styles |
gù yè gu4 ye4 ku yeh |
old estate; former empire; former occupation |
故此 see styles |
gù cǐ gu4 ci3 ku tz`u ku tzu |
therefore |
故殺 故杀 see styles |
gù shā gu4 sha1 ku sha kosatsu こさつ |
premeditated murder (noun, transitive verb) (1) {law} (voluntary) manslaughter; (noun, transitive verb) (2) killing with intent intentional killing |
故爲 故为 see styles |
gù wéi gu4 wei2 ku wei koi |
therefore |
故田 see styles |
kota こた |
(surname) Kota |
故知 see styles |
gù zhī gu4 zhi1 ku chih kochi こち |
a close friend over many years the wisdom of the ancients hence we know... |
故稱 故称 see styles |
gù chēng gu4 cheng1 ku ch`eng ku cheng |
... hence the name (used at the end of a sentence) |
故第 see styles |
gù dì gu4 di4 ku ti |
former residence |
故紙 故纸 see styles |
gù zhǐ gu4 zhi3 ku chih koshi こし |
used paper; paper for recycling Old (or waste ) paper. |
故老 see styles |
korou / koro ころう |
old people; seniors; elders; old-timer |
故而 see styles |
gù ér gu4 er2 ku erh koji |
therefore thereupon |
故舊 故旧 see styles |
gù jiù gu4 jiu4 ku chiu |
old friends See: 故旧 |
故苦 see styles |
gù kǔ gu4 ku3 ku k`u ku ku koku |
Old suffering; also the suffering resulting from prolongation, e. g. too much lying, standing, walking, at first a joy, becomes wearying. |
故見 see styles |
komi こみ |
(surname) Komi |
故訓 故训 see styles |
gù xùn gu4 xun4 ku hsün |
old teaching (e.g. religious instruction) |
故說 故说 see styles |
gù shuō gu4 shuo1 ku shuo kosetsu |
hence it is said... |
故谷 see styles |
kotani こたに |
(surname) Kotani |
故買 see styles |
kobai こばい |
(noun, transitive verb) (form) buying stolen goods; receiving |
故跡 故迹 see styles |
gù jì gu4 ji4 ku chi |
historical ruins |
故轍 故辙 see styles |
gù zhé gu4 zhe2 ku che |
rut (made by vehicles); (fig.) conventional ways |
故道 see styles |
gù dào gu4 dao4 ku tao |
old road; old way; old course (of a river) |
故選 see styles |
kosen こせん |
(surname) Kosen |
故郷 see styles |
kokyou / kokyo こきょう |
(See 故郷・ふるさと・1) hometown; birthplace; native place; one's old home |
故都 see styles |
gù dū gu4 du1 ku tu |
former capital; ancient capital |
故鄉 故乡 see styles |
gù xiāng gu4 xiang1 ku hsiang |
home; homeland; native place; CL:個|个[ge4] |
故里 see styles |
gù lǐ gu4 li3 ku li furusato ふるさと |
home town; native place (1) (kana only) home town; birthplace; native place; one's old home; (2) (archaism) ruins; historic remains; (surname) Furusato |
故金 see styles |
kogane こがね |
(surname) Kogane |
故障 see styles |
gù zhàng gu4 zhang4 ku chang koshou / kosho こしょう |
malfunction; breakdown; defect; shortcoming; fault; failure; impediment; error; bug (in software) (n,vs,vi) (1) fault; trouble; breakdown; failure; being out of order; (noun, transitive verb) (2) damage (to a part of the body); injury; hurt; (3) problem; hitch; obstacle; hindrance; (4) objection; protest |
故骨 see styles |
gù gǔ gu4 gu3 ku ku |
Old bones, bones of a former incarnation or generation. |
世故 see styles |
shì gu shi4 gu5 shih ku seiko; seko / seko; seko せいこ; せこ |
sophisticated; worldly-wise worldly affairs; (surname) Seko |
久故 see styles |
jiǔ gù jiu3 gu4 chiu ku kyuugo / kyugo きゅうご |
(surname) Kyūgo old |
事故 see styles |
shì gù shi4 gu4 shih ku jiko(p); kotoyue(ok) じこ(P); ことゆえ(ok) |
accident; CL:樁|桩[zhuang1],起[qi3],次[ci4] (1) accident; incident; trouble; (2) circumstances; reasons; (surname) Jiko |
亡故 see styles |
wáng gù wang2 gu4 wang ku |
to die; to pass away |
仁故 see styles |
nigo にご |
(place-name) Nigo |
佐故 see styles |
sako さこ |
(surname) Sako |
何故 see styles |
hé gù he2 gu4 ho ku naze(gikun) なぜ(gikun) |
what for?; what's the reason? (adverb) (kana only) why; how; for what reason why? |
作故 see styles |
sako さこ |
(surname) Sako |
依故 see styles |
yī gù yi1 gu4 i ku eko |
according to |
借故 see styles |
jiè gù jie4 gu4 chieh ku |
to find an excuse |
元故 see styles |
motoyue もとゆえ |
(surname) Motoyue |
其故 see styles |
qí gù qi2 gu4 ch`i ku chi ku kiko |
therefore |
典故 see styles |
diǎn gù dian3 gu4 tien ku tenko てんこ |
classical story or quote from the literature; the story behind something authentic precedent |
原故 see styles |
yuán gù yuan2 gu4 yüan ku |
variant of 緣故|缘故[yuan2 gu4] |
反故 see styles |
hongo ほんご hongu ほんぐ hougo / hogo ほご hougu / hogu ほぐ |
(out-dated or obsolete kana usage) wastepaper; scrap paper |
因故 see styles |
yīn gù yin1 gu4 yin ku |
for some reason |
堂故 see styles |
douko / doko どうこ |
(surname) Dōko |
変故 see styles |
henko へんこ |
(archaism) unusual event; change (for the worse); accident |
如故 see styles |
rú gù ru2 gu4 ju ku nyoko |
as before; as usual; (to be) like old friends as before |
已故 see styles |
yǐ gù yi3 gu4 i ku |
the late; deceased |
往故 see styles |
wǎng gù wang3 gu4 wang ku ōko |
in ancient times |
掌故 see styles |
zhǎng gù zhang3 gu4 chang ku |
anecdote; tales (esp. about a historical figure) |
推故 see styles |
tuī gù tui1 gu4 t`ui ku tui ku |
to find a pretext for refusing |
旧故 see styles |
kyuuko / kyuko きゅうこ |
antiquity; old acquaintance |
是故 see styles |
shì gù shi4 gu4 shih ku konoyueni |
therefore; so; consequently therefore |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "故" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.