There are 737 total results for your 接 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
接 see styles |
jiē jie1 chieh setsu |
to receive; to answer (the phone); to meet or welcome sb; to connect; to catch; to join; to extend; to take one's turn on duty; to take over for sb To receive, take; join on; graft. |
接ぎ see styles |
tsugi つぎ |
(1) patch; patching; (2) join; joining; (3) successor; heir |
接ぐ see styles |
tsugu つぐ |
(transitive verb) (1) to join; to piece together; to set (bones); (transitive verb) (2) to graft (onto a tree) |
接三 see styles |
sessan せっさん |
(given name) Sessan |
接上 see styles |
jiē shàng jie1 shang4 chieh shang |
to connect (a cable etc); to hook up (a device); to resume (a conversation); to set (a bone) |
接下 see styles |
jiē xià jie1 xia4 chieh hsia |
to take on (a responsibility) |
接人 see styles |
jiē rén jie1 ren2 chieh jen |
to meet a person |
接代 see styles |
setsuyo せつよ |
(female given name) Setsuyo |
接任 see styles |
jiē rèn jie1 ren4 chieh jen |
to take over (as minister, manager etc) |
接伴 see styles |
seppan せっぱん |
(noun/participle) entertain |
接住 see styles |
jiē zhù jie1 zhu4 chieh chu |
to catch (something thrown etc); to receive (something given); to accept |
接入 see styles |
jiē rù jie1 ru4 chieh ju |
to access (a network); to insert (a plug) into (a socket) |
接写 see styles |
sessha せっしゃ |
(noun, transitive verb) close-up photography |
接到 see styles |
jiē dào jie1 dao4 chieh tao |
to receive (letter etc) |
接力 see styles |
jiē lì jie1 li4 chieh li |
relay |
接助 see styles |
setsujo せつじょ |
(abbreviation) {ling} (See 接続助詞) conjunctive particle |
接化 see styles |
jiē huà jie1 hua4 chieh hua sekke |
to connect with and guide |
接収 see styles |
sesshuu / sesshu せっしゅう |
(noun, transitive verb) requisition; requisitioning; seizure; confiscation; impounding; retaining (e.g. deposit) |
接受 see styles |
jiē shòu jie1 shou4 chieh shou setsuju せつじゅ |
to accept (a suggestion, punishment, bribe etc); to acquiesce (noun, transitive verb) receipt; reception; acceptance |
接口 see styles |
jiē kǒu jie1 kou3 chieh k`ou chieh kou |
interface; port; connector |
接台 see styles |
tsugidai つぎだい |
(1) stool (stood on to reach high objects); (2) stock (in grafting) |
接合 see styles |
jiē hé jie1 he2 chieh ho setsugou / setsugo せつごう |
to connect; to join; to assemble (noun, transitive verb) (1) union; joining; (n,vs,vi) (2) {biol} conjugation |
接吻 see styles |
jiē wěn jie1 wen3 chieh wen seppun せっぷん |
More info & calligraphy: Kiss(n,vs,vi) (See キス) kiss; kissing |
接單 接单 see styles |
jiē dān jie1 dan1 chieh tan |
to take a customer's order; (of a taxi driver) to accept a booking; (of a delivery rider) to accept a delivery job |
接地 see styles |
jiē dì jie1 di4 chieh ti secchi せっち |
earth (electric connection); to earth (noun/participle) (1) {elec} (See アース・1) ground; earth; grounding; earthing; (noun/participle) (2) touching the ground; landing (an airplane) |
接壤 see styles |
jiē rǎng jie1 rang3 chieh jang |
to border on |
接夫 see styles |
setsuo せつお |
(personal name) Setsuo |
接子 see styles |
setsuko せつこ |
(female given name) Setsuko |
接客 see styles |
jiē kè jie1 ke4 chieh k`o chieh ko sekkyaku せっきゃく |
to receive guests; to receive patrons (of prostitutes) (n,vs,vi) serving customers; looking after visitors; reception |
接尾 see styles |
setsubi せつび |
(abbreviation) (used in dictionaries) (See 接尾語) suffix |
接岨 see styles |
sesso せっそ |
(place-name) Sesso |
接岸 see styles |
setsugan せつがん |
(n,vs,vi) coming alongside a pier, quay, etc.; reaching land (of a boat) |
接引 see styles |
jiē yǐn jie1 yin3 chieh yin shōin |
to greet and usher in (guests, newcomers etc); (Buddhism) to receive into the Pure Land To receive and lead, to welcome. |
接待 see styles |
jiē dài jie1 dai4 chieh tai setsutai せつたい |
More info & calligraphy: Settai(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; (surname) Setsutai To receive and treat, or wait upon. |
接得 see styles |
jiē dé jie1 de2 chieh te settoku |
to obtain by connection |
接心 see styles |
sesshin せっしん |
More info & calligraphy: Sesshin |
接應 接应 see styles |
jiē yìng jie1 ying4 chieh ying |
to provide support; to come to the rescue |
接戦 see styles |
sessen せっせん |
(n,vs,vi) (1) close contest; close match; close game; close race; (n,vs,vi) (2) close combat |
接戰 接战 see styles |
jiē zhàn jie1 zhan4 chieh chan |
to engage in battle |
接戲 接戏 see styles |
jiē xì jie1 xi4 chieh hsi |
to accept an acting role |
接手 see styles |
jiē shǒu jie1 shou3 chieh shou |
to take over (duties etc); catcher (baseball etc) |
接掌 see styles |
jiē zhǎng jie1 zhang3 chieh chang |
to take over; to take control |
接收 see styles |
jiē shōu jie1 shou1 chieh shou |
reception (of transmitted signal); to receive; to accept; to admit; to take over (e.g. a factory); to expropriate |
接敵 see styles |
setteki せってき |
(n,vs,vi) (1) approaching the enemy; (n,vs,vi) (2) (coming into) contact with the enemy; engaging the enemy |
接断 see styles |
setsudan せつだん |
(irregular kanji usage) (noun/participle) cutting; severance; section; amputation; disconnection |
接替 see styles |
jiē tì jie1 ti4 chieh t`i chieh ti |
to replace; to take over (a position or post) |
接木 see styles |
tsugiki つぎき |
(noun/participle) grafting; (surname) Tsugiki |
接枝 see styles |
jiē zhī jie1 zhi1 chieh chih |
(tree) graft |
接栓 see styles |
sessen せっせん |
connector; plug |
接格 see styles |
sekkaku せっかく |
{gramm} adessive case |
接案 see styles |
jiē àn jie1 an4 chieh an |
to be informed of a case; to take a case; to contract for a job (as a freelancer) |
接植 see styles |
tsugiue つぎうえ |
(surname) Tsugiue |
接機 接机 see styles |
jiē jī jie1 ji1 chieh chi |
to meet (or pick up) sb arriving by plane; (of airport staff) to deal with the arrival of a plane |
接活 see styles |
jiē huó jie1 huo2 chieh huo |
to take on a piece of work; to pick up some freelance work; (of a taxi driver) to pick up a fare |
接洽 see styles |
jiē qià jie1 qia4 chieh ch`ia chieh chia |
to discuss a matter with sb; to get in touch with; to arrange |
接濟 接济 see styles |
jiē jì jie1 ji4 chieh chi |
to give material assistance to |
接点 see styles |
setten せってん |
(1) (mathematics term) tangent point; point of contact; (2) contact (electrical, etc.); (3) point of agreement; common ground; interaction |
接獲 接获 see styles |
jiē huò jie1 huo4 chieh huo |
to receive (a call, report etc) |
接班 see styles |
jiē bān jie1 ban1 chieh pan |
to take over (from those working the previous shift); to take over (in a leadership role etc); to succeed sb |
接球 see styles |
jiē qiú jie1 qiu2 chieh ch`iu chieh chiu |
to receive a served ball (volleyball, tennis etc); to catch a ball thrown by sb |
接生 see styles |
jiē shēng jie1 sheng1 chieh sheng shōshō |
to deliver (a newborn child) To receive the living; also to receive at birth as a midwife does. |
接男 see styles |
setsuo せつお |
(personal name) Setsuo |
接盤 接盘 see styles |
jiē pán jie1 pan2 chieh p`an chieh pan |
(of an entrepreneur) to buy up a struggling business; (finance) to snap up shares sold off by others; (neologism) (slang) to take as a girlfriend a woman who was dumped by her ex for sleeping around |
接着 see styles |
secchaku せっちゃく |
(n,vs,vt,vi) adhesion; glueing; gluing; bonding; binding; adhering; fastening |
接碴 see styles |
jiē chá jie1 cha2 chieh ch`a chieh cha |
variant of 接茬[jie1cha2] |
接種 接种 see styles |
jiē zhòng jie1 zhong4 chieh chung sesshu せっしゅ |
to be vaccinated; to be inoculated (noun, transitive verb) inoculation; vaccination |
接穂 see styles |
tsugibo つぎぼ tsugiho つぎほ |
(1) scion; cion; (horticultural) graft; (2) opportunity to continue a conversation |
接穗 see styles |
jiē suì jie1 sui4 chieh sui |
scion (branch or bud that is grafted onto rootstock) |
接管 see styles |
jiē guǎn jie1 guan3 chieh kuan |
to take over; to assume control |
接納 接纳 see styles |
jiē nà jie1 na4 chieh na |
to admit (to membership) |
接続 see styles |
setsuzoku せつぞく |
(noun/participle) (1) connection; attachment; union; join; joint; link; (noun/participle) (2) changing trains; (noun/participle) (3) (abbreviation) (See 接続語) conjunction |
接線 接线 see styles |
jiē xiàn jie1 xian4 chieh hsien sessen せっせん |
wiring; to connect a wire (noun - becomes adjective with の) (mathematics term) tangent line; tangential line |
接縫 接缝 see styles |
jiē fèng jie1 feng4 chieh feng |
seam; join; juncture |
接續 接续 see styles |
jiē xù jie1 xu4 chieh hsü |
to follow; to continue |
接聽 接听 see styles |
jiē tīng jie1 ting1 chieh t`ing chieh ting |
to answer the phone |
接舷 see styles |
setsugen せつげん |
(noun/participle) coming alongside (a boat, pier, etc.) |
接茬 see styles |
jiē chá jie1 cha2 chieh ch`a chieh cha |
(coll.) to respond; to offer a comment; to jump into the conversation |
接著 接着 see styles |
jiē zhe jie1 zhe5 chieh che |
to catch and hold on; to continue; to go on to do something; to follow; to carry on; then; after that; subsequently; to proceed; to ensue; in turn; in one's turn See: 接着 |
接見 接见 see styles |
jiē jiàn jie1 jian4 chieh chien sekken せっけん |
to receive sb; to grant an interview (n,vs,vi) (1) (official) audience; interview; reception; (n,vs,vi) (2) meeting with one's lawyer (while detained or imprisoned) |
接触 see styles |
sesshoku せっしょく |
(n,vs,vi) touch; contact; touching |
接觸 接触 see styles |
jiē chù jie1 chu4 chieh ch`u chieh chu |
to touch; to contact; access; in touch with See: 接触 |
接語 see styles |
setsugo せつご |
{ling} clitic |
接警 see styles |
jiē jǐng jie1 jing3 chieh ching |
(of police, fire brigade etc) to receive a report of an incident |
接足 see styles |
jiē zú jie1 zu2 chieh tsu shōsoku |
to touch the feet |
接踵 see styles |
jiē zhǒng jie1 zhong3 chieh chung |
to follow on sb's heels |
接軌 接轨 see styles |
jiē guǐ jie1 gui3 chieh kuei |
railtrack connection; to integrate into something; to dock; to connect; to be in step with; to bring into line with; to align |
接辞 see styles |
setsuji せつじ |
{gramm} affix |
接近 see styles |
jiē jìn jie1 jin4 chieh chin sekkin せっきん |
to approach; to get close to (n,vs,vi) (1) getting closer; drawing nearer; approaching; (n,vs,vi) (2) being not much different; being near (age, skill, etc.); (n,vs,vi) (3) becoming close (i.e. friendly); becoming intimate to approach |
接送 see styles |
jiē - sòng jie1 - song4 chieh - sung |
to pick up and drop off; to ferry back and forth |
接通 see styles |
jiē tōng jie1 tong1 chieh t`ung chieh tung |
to connect; to put through |
接連 接连 see styles |
jiē lián jie1 lian2 chieh lien |
on end; in a row; in succession |
接遇 see styles |
setsuguu / setsugu せつぐう |
(noun, transitive verb) reception; welcome |
接過 接过 see styles |
jiē guò jie1 guo4 chieh kuo |
to take (something proffered) |
接道 see styles |
setsudou / setsudo せつどう |
{law} connecting road; road adjacent to a property |
接郎 see styles |
setsuo せつお |
(personal name) Setsuo |
接雄 see styles |
setsuo せつお |
(personal name) Setsuo |
接頭 接头 see styles |
jiē tóu jie1 tou2 chieh t`ou chieh tou settou / setto せっとう |
connector; joint; coupling; (coll.) to contact; to get in touch with; to have knowledge of; to be familiar with prefix |
接風 接风 see styles |
jiē fēng jie1 feng1 chieh feng |
to hold a welcoming dinner or reception |
接駁 接驳 see styles |
jiē bó jie1 bo2 chieh po |
to access; to transfer passengers between two railway lines |
接骨 see styles |
sekkotsu せっこつ |
(n,vs,vi) (See 整骨) bonesetting |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "接" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.