Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 50 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    xu1
hsü
 inu
    いぬ
11th earthly branch: 7-9 p.m., 9th solar month (8th October-6th November), year of the Dog; ancient Chinese compass point: 300°
(1) the Dog (eleventh sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 戌の刻) hour of the Dog (around 8pm, 7-9pm, or 8-10pm); (3) (obsolete) west-northwest; (4) (obsolete) ninth month of the lunar calendar; (given name) Mamoru
The hour from 7-9 p. m.; translit. śū, śu.

戌丸

see styles
 inumaru
    いぬまる
(surname) Inumaru

戌井

see styles
 inui
    いぬい
(surname) Inui

戌亥

see styles
 inui
    いぬい
(archaism) northwest; (surname) Inui

戌屋

see styles
 ebiya
    えびや
(surname) Ebiya

戌年

see styles
 inudoshi
    いぬどし
year of the dog

戌時


戌时

see styles
xū shí
    xu1 shi2
hsü shih
7-9 pm

戌渡

see styles
 inuwatari
    いぬわたり
(place-name) Inuwatari

戌狗

see styles
xū gǒu
    xu1 gou3
hsü kou
Year 11, year of the Dog (e.g. 2006)

戌角

see styles
 inuzumi
    いぬずみ
(surname) Inuzumi

戌谷

see styles
 inutani
    いぬたに
(surname) Inutani

戌迦

see styles
xū jiā
    xu1 jia1
hsü chia
 juka
śuka, a parrot; an epithet of the Buddha.

戌達


戌达

see styles
xū dá
    xu1 da2
hsü ta
 juda
śūdra

戌陀

see styles
xū tuó
    xu1 tuo2
hsü t`o
    hsü to
 juda
達; 陀羅 (or 捺羅 or怛羅) śūdra, the fourth or servile caste, whose duty is to serve the three higher castes.

戌雄

see styles
 inuo
    いぬお
(given name) Inuo

丙戌

see styles
bǐng xū
    bing3 xu1
ping hsü
 hinoeinu; heijutsu / hinoenu; hejutsu
    ひのえいぬ; へいじゅつ
twenty-third year C11 of the 60 year cycle, e.g. 2006 or 2066
(See 干支・1) Fire Dog (23rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1946, 2006, 2066)

壬戌

see styles
rén xū
    ren2 xu1
jen hsü
 mizunoeinu; jinjutsu / mizunoenu; jinjutsu
    みずのえいぬ; じんじゅつ
fifty-ninth year I11 of the 60 year cycle, e.g. 1982 or 2042
(See 干支・1) Water Dog (59th term of the sexagenary cycle, e.g. 1922, 1982, 2042)

庚戌

see styles
gēng xū
    geng1 xu1
keng hsü
 kanoeinu; koujutsu / kanoenu; kojutsu
    かのえいぬ; こうじゅつ
forty-seventh year G11 of the 60 year cycle, e.g. 1970 or 2030
(See 干支・1) Metal Dog (47th term of the sexagenary cycle, e.g. 1910, 1970, 2030)

戊戌

see styles
wù xū
    wu4 xu1
wu hsü
 bojutsu
    ぼじゅつ
thirty-fifth year E11 of the 60 year cycle, e.g. 1958 or 2018
(See 干支・1) Earth Dog (35th term of the sexagenary cycle, e.g. 1958, 2018, 2078)

波戌

see styles
bō xū
    bo1 xu1
po hsü
 hajutsu
paśu, any animal.

甲戌

see styles
jiǎ xū
    jia3 xu1
chia hsü
 kinoeinu; koujutsu / kinoenu; kojutsu
    きのえいぬ; こうじゅつ
eleventh year A11 of the 60 year cycle, e.g. 1994 or 2054
(See 干支・1) Wood Dog (11th term of the sexagenary cycle, e.g. 1934, 1994, 2054)

衛戌

see styles
 eiju / eju
    えいじゅ
(irregular kanji usage) garrison

戌の刻

see styles
 inunokoku
    いぬのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Dog (around 8pm, 7-9pm, or 8-10pm)

戌の年

see styles
 inunotoshi
    いぬのとし
(exp,n) (See 戌年) year of the Dog

戌の日

see styles
 inunohi
    いぬのひ
(exp,n) day of the Dog (in the traditional calendar; associated with safe childbirth)

戌亥乙

see styles
 inuiotsu
    いぬいおつ
(place-name) Inuiotsu

戌亥町

see styles
 inuichou / inuicho
    いぬいちょう
(place-name) Inuichō

戌川原

see styles
 inukawara
    いぬかわら
(place-name) Inukawara

戌捺羅


戌捺罗

see styles
xūn à luó
    xun1 a4 luo2
hsün a lo
 judara
śūdra

戌縷多

see styles
xū lǚ duō
    xu1 lv3 duo1
hsü lü to
v. 述嚕憺羅.

戌羯羅


戌羯罗

see styles
xū jié luó
    xu1 jie2 luo2
hsü chieh lo
 Jukyara
Śukra; 金星 the planet Venus.

戌茂内

see styles
 inumouchi / inumochi
    いぬもうち
(place-name) Inumouchi

戌陀羅


戌陀罗

see styles
xū tuó luó
    xu1 tuo2 luo2
hsü t`o lo
    hsü to lo
 judara
śūdra

占戌拏


占戌拿

see styles
zhàn xūn á
    zhan4 xun1 a2
chan hsün a
 Senjutsuna
Tchañśuṇa' is the highly doubtful form given by Eitel, who describes it as the ancient capital of Vrji, an ' ancient kingdom N. of the Ganges, S. E. of Nepaul'.

大戌亥

see styles
 ooinui
    おおいぬい
(place-name) Ooinui

屈戌兒


屈戌儿

see styles
qū qu r
    qu1 qu5 r5
ch`ü ch`ü r
    chü chü r
staple (used with a hasp)

Variations:
戌亥

see styles
 inui
    いぬい
(archaism) northwest

戌井市郎

see styles
 inuiichirou / inuichiro
    いぬいいちろう
(person) Inui Ichirō

戌輪聿提

see styles
xū lún yù tí
    xu1 lun2 yu4 ti2
hsü lun yü t`i
    hsü lun yü ti
śudhyantī; clean or pure. It may be an epithet of vāk 'voice' in the musical sense of 'natural diatonic melody'.

大戌亥町

see styles
 ooinuichou / ooinuicho
    おおいぬいちょう
(place-name) Ooinuichō

戊戌政變


戊戌政变

see styles
wù xū zhèng biàn
    wu4 xu1 zheng4 bian4
wu hsü cheng pien
coup by Dowager Empress Cixi 慈禧太后[Ci2 xi3 tai4 hou4] ending the 1898 attempt to reform the Qing dynasty

戊戌維新


戊戌维新

see styles
wù xū wéi xīn
    wu4 xu1 wei2 xin1
wu hsü wei hsin
Hundred Days Reform (1898), failed attempt to reform the Qing dynasty

戊戌變法


戊戌变法

see styles
wù xū biàn fǎ
    wu4 xu1 bian4 fa3
wu hsü pien fa
Hundred Days Reform (1898), failed attempt to reform the Qing dynasty

戌陀戰達羅


戌陀战达罗

see styles
xū tuó zhàn dá luó
    xu1 tuo2 zhan4 da2 luo2
hsü t`o chan ta lo
    hsü to chan ta lo
 Judasendara
Śuddhacandra, 淨月 pure moon, name of one of the ten authorities on 唯識 q. v.

戊戌六君子

see styles
wù xū liù jun zǐ
    wu4 xu1 liu4 jun1 zi3
wu hsü liu chün tzu
the Six Gentlemen Martyrs of the failed reform movement of 1898, executed in its aftermath, namely: Tan Sitong 譚嗣同|谭嗣同[Tan2 Si4 tong2], Lin Xu 林旭[Lin2 Xu4], Yang Shenxiu 楊深秀|杨深秀[Yang2 Shen1 xiu4], Liu Guangdi 劉光第|刘光第[Liu2 Guang1 di4], Kang Guangren 康廣仁|康广仁[Kang1 Guang3 ren2] and Yang Rui 楊銳|杨锐[Yang2 Rui4]

毘戌陀僧訶


毘戌陀僧诃

see styles
pí xū tuó sēng hē
    pi2 xu1 tuo2 seng1 he1
p`i hsü t`o seng ho
    pi hsü to seng ho
 Bijutsudasōka
Viśuddhasiṃha

戌婆揭羅僧訶


戌婆揭罗僧诃

see styles
xū pó qì luó sēng hē
    xu1 po2 qi4 luo2 seng1 he1
hsü p`o ch`i lo seng ho
    hsü po chi lo seng ho
 Jubakyarasōka
Śubhakarasiṃha. Propitious lion, i. e. auspicious and heroic; fearless.

戌迦羅博乞史


戌迦罗博乞史

see styles
xū jiā luó bó qǐ shǐ
    xu1 jia1 luo2 bo2 qi3 shi3
hsü chia lo po ch`i shih
    hsü chia lo po chi shih
 jukyarahakishi
śuklapakṣa, the waxing period of the moon, 1st to 15th.

Variations:
戌年
いぬ年
イヌ年

see styles
 inudoshi(年, inu年); inudoshi(inu年)
    いぬどし(戌年, いぬ年); イヌどし(イヌ年)
year of the Dog

Variations:
衛戍
衛戌(iK)
衛戊(iK)

see styles
 eiju / eju
    えいじゅ
garrison

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 50 results for "戌" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary