There are 251 total results for your 总 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
總 总 see styles |
zǒng zong3 tsung souzaki / sozaki そうざき |
general; overall; to sum up; in every case; always; invariably; anyway; after all; eventually; sooner or later; surely; (after a person's name) abbr. for 總經理|总经理[zong3 jing1 li3] or 總編|总编[zong3 bian1] etc (surname) Souzaki sādhāraṇa. Altogether, all, whole, general; certainly. |
一總 一总 see styles |
yī zǒng yi1 zong3 i tsung |
altogether; in all |
別總 别总 see styles |
bié zǒng bie2 zong3 pieh tsung bessō |
specific and general |
加總 加总 see styles |
jiā zǒng jia1 zong3 chia tsung |
to aggregate; to calculate the total; aggregate; total |
匯總 汇总 see styles |
huì zǒng hui4 zong3 hui tsung |
variant of 彙總|汇总[hui4zong3] |
彙總 汇总 see styles |
huì zǒng hui4 zong3 hui tsung |
to gather (data etc) |
所總 所总 see styles |
suǒ zǒng suo3 zong3 so tsung shosō |
the object is general |
把總 把总 see styles |
bǎ zǒng ba3 zong3 pa tsung |
low-level officer of the army from the Ming to the mid Qing Dynasty |
榮總 荣总 see styles |
róng - zǒng rong2 - zong3 jung - tsung |
(Tw) Veterans General Hospital (used in the names of hospitals in Taipei, Taichung etc) (abbr. for 榮民總醫院|荣民总医院[Rong2min2 Zong3yi1yuan4]) |
百總 百总 see styles |
bǎi zǒng bai3 zong3 pai tsung |
see 把總|把总[ba3 zong3] |
總之 总之 see styles |
zǒng zhī zong3 zhi1 tsung chih |
in a word; in short; in brief |
總供 总供 see styles |
zǒng gōng zong3 gong1 tsung kung sōku |
A general offering to all spirits in contrast with specific worship. |
總值 总值 see styles |
zǒng zhí zong3 zhi2 tsung chih |
total value |
總價 总价 see styles |
zǒng jià zong3 jia4 tsung chia |
total price |
總共 总共 see styles |
zǒng gòng zong3 gong4 tsung kung |
altogether; in sum; in all; in total |
總分 总分 see styles |
zǒng fēn zong3 fen1 tsung fen |
overall score; total points |
總判 总判 see styles |
zǒng pàn zong3 pan4 tsung p`an tsung pan sōhan |
generally classifies |
總別 总别 see styles |
zǒng bié zong3 bie2 tsung pieh sōbetsu |
General and particular. |
總則 总则 see styles |
zǒng zé zong3 ze2 tsung tse |
general rules; general principles; general provisions |
總務 总务 see styles |
zǒng wù zong3 wu4 tsung wu |
general matters; division of general affairs; person in overall charge |
總匯 总汇 see styles |
zǒng huì zong3 hui4 tsung hui |
(of streams) to come together; to converge; confluence; (fig.) compendium; (fig.) aggregation; (in the name of a shop) emporium; (Tw) club sandwich (abbr. for 總匯三明治|总汇三明治[zong3hui4 san1ming2zhi4]) |
總台 总台 see styles |
zǒng tái zong3 tai2 tsung t`ai tsung tai |
front desk; reception desk |
總合 总合 see styles |
zǒng hé zong3 he2 tsung ho sōgō |
to collect together; to add up; altogether to merge |
總名 总名 see styles |
zǒng míng zong3 ming2 tsung ming sōmyō |
general (generic) name or term for something |
總和 总和 see styles |
zǒng hé zong3 he2 tsung ho |
sum |
總執 总执 see styles |
zǒng zhí zong3 zhi2 tsung chih sōshū |
conglomeration |
總報 总报 see styles |
zǒng bào zong3 bao4 tsung pao sōhō |
species retribution |
總局 总局 see styles |
zǒng jú zong3 ju2 tsung chü |
head office; general office; central office |
總得 总得 see styles |
zǒng dei zong3 dei3 tsung tei |
must; have to; be bound to |
總括 总括 see styles |
zǒng kuò zong3 kuo4 tsung k`uo tsung kuo sōkatsu |
to sum up; all-inclusive comprehensively include |
總持 总持 see styles |
zǒng chí zong3 chi2 tsung ch`ih tsung chih sōji |
dhāraṇī, cf. 陀, entire control, a tr. of the Sanskrit word, and associated with the Yogācārya school; absolute control over good and evil passions and influences. |
總擧 总擧 see styles |
zǒng jǔ zong3 ju3 tsung chü sōkyo |
to bring general attention to |
總攝 总摄 see styles |
zǒng shè zong3 she4 tsung she sō shō |
to fully include |
總攬 总揽 see styles |
zǒng lǎn zong3 lan3 tsung lan |
to assume full responsibility; to be in full control; to monopolize |
總教 总教 see styles |
zǒng jiào zong3 jiao4 tsung chiao sōkyō |
a general teaching |
總數 总数 see styles |
zǒng shù zong3 shu4 tsung shu |
total; sum; aggregate |
總明 总明 see styles |
zǒng míng zong3 ming2 tsung ming sōmyō |
generally explain |
總是 总是 see styles |
zǒng shì zong3 shi4 tsung shih |
always |
總智 总智 see styles |
zǒng zhì zong3 zhi4 tsung chih sōchi |
extensive knowledge |
總有 总有 see styles |
zǒng yǒu zong3 you3 tsung yu |
inevitably there will be |
總業 总业 see styles |
zǒng yè zong3 ye4 tsung yeh sōgō |
generalizing karma |
總標 总标 see styles |
zǒng biāo zong3 biao1 tsung piao sō hyō |
general outline |
總機 总机 see styles |
zǒng jī zong3 ji1 tsung chi |
central exchange; telephone exchange; switchboard |
總歸 总归 see styles |
zǒng guī zong3 gui1 tsung kuei |
anyhow; after all; eventually |
總理 总理 see styles |
zǒng lǐ zong3 li3 tsung li |
premier; prime minister; CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2] |
總監 总监 see styles |
zǒng jiān zong3 jian1 tsung chien |
head; director (of an organizational unit); (police) commissioner; inspector-general; rank of local governor in Tang dynasty administration |
總目 总目 see styles |
zǒng mù zong3 mu4 tsung mu |
superorder (taxonomy); catalog; table of contents |
總相 总相 see styles |
zǒng xiàng zong3 xiang4 tsung hsiang sōsō |
Universal characteristics of all phenomena, in contrast with 別相 specific characteristics. |
總督 总督 see styles |
zǒng dū zong3 du1 tsung tu |
governor-general; viceroy; governor |
總社 总社 see styles |
zǒng shè zong3 she4 tsung she |
cooperative (organisation); cooperation (e.g. between companies) |
總稱 总称 see styles |
zǒng chēng zong3 cheng1 tsung ch`eng tsung cheng |
generic term |
總站 总站 see styles |
zǒng zhàn zong3 zhan4 tsung chan |
terminus |
總答 总答 see styles |
zǒng dá zong3 da2 tsung ta sōtō |
general answer |
總算 总算 see styles |
zǒng suàn zong3 suan4 tsung suan |
at long last; finally; on the whole |
總管 总管 see styles |
zǒng guǎn zong3 guan3 tsung kuan |
to be in charge of (a major area of responsibility); person in charge; manager; (old) butler (of a rich family); chief steward |
總結 总结 see styles |
zǒng jié zong3 jie2 tsung chieh sōketsu |
to sum up; to conclude; summary; résumé; CL:個|个[ge4] summary |
總統 总统 see styles |
zǒng tǒng zong3 tong3 tsung t`ung tsung tung |
president (of a country); CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2],屆|届[jie4] |
總線 总线 see styles |
zǒng xiàn zong3 xian4 tsung hsien |
computer bus |
總編 总编 see styles |
zǒng biān zong3 bian1 tsung pien |
chief editor (of newspaper); abbr. for 總編輯|总编辑 |
總署 总署 see styles |
zǒng shǔ zong3 shu3 tsung shu |
general office |
總義 总义 see styles |
zǒng yì zong3 yi4 tsung i sōgi |
the general; summarized meaning |
總能 总能 see styles |
zǒng néng zong3 neng2 tsung neng |
total energy |
總裁 总裁 see styles |
zǒng cái zong3 cai2 tsung ts`ai tsung tsai |
chairman; director-general (of a company etc) |
總裝 总装 see styles |
zǒng zhuāng zong3 zhuang1 tsung chuang |
to assemble (the finished product); final assembly |
總要 总要 see styles |
zǒng yào zong3 yao4 tsung yao |
nevertheless |
總覽 总览 see styles |
zǒng lǎn zong3 lan3 tsung lan souran / soran そうらん |
a general overview (out-dated kanji) (n,vs,adj-no) guide; general survey; conspectus; comprehensive bibliography |
總觀 总观 see styles |
zǒng guān zong3 guan1 tsung kuan sōkan |
observe in a general way |
總言 总言 see styles |
zǒng yán zong3 yan2 tsung yen sōgon |
generally speaking |
總計 总计 see styles |
zǒng jì zong3 ji4 tsung chi |
(grand) total |
總說 总说 see styles |
zǒng shuō zong3 shuo1 tsung shuo sōsetsu |
generally speaking |
總論 总论 see styles |
zǒng lùn zong3 lun4 tsung lun |
(often used in book or chapter titles) general introduction; overview |
總譜 总谱 see styles |
zǒng pǔ zong3 pu3 tsung p`u tsung pu |
musical score |
總辨 总辨 see styles |
zǒng biàn zong3 bian4 tsung pien sōben |
summarize |
總述 总述 see styles |
zǒng shù zong3 shu4 tsung shu |
overview; to give an overview |
總部 总部 see styles |
zǒng bù zong3 bu4 tsung pu |
general headquarters |
總釋 总释 see styles |
zǒng shì zong3 shi4 tsung shih sōshaku |
a general explanation |
總重 总重 see styles |
zǒng zhòng zong3 zhong4 tsung chung |
gross weight; total weight |
總量 总量 see styles |
zǒng liàng zong3 liang4 tsung liang |
total; overall amount |
總長 总长 see styles |
zǒng zhǎng zong3 zhang3 tsung chang |
name used for cabinet ministers between 1912-1927, superseded by 部長|部长[bu4 zhang3] |
總開 总开 see styles |
zǒng kāi zong3 kai1 tsung k`ai tsung kai sō kai |
generally shows |
總集 总集 see styles |
zǒng jí zong3 ji2 tsung chi |
general collection; anthology |
總額 总额 see styles |
zǒng é zong3 e2 tsung o |
total (amount or value) |
總願 总愿 see styles |
zǒng yuàn zong3 yuan4 tsung yüan sōgan |
Universal vows common to all buddhas, in contrast with 別願 specific vows, e.g. the forty-eight of Amitābha. |
總體 总体 see styles |
zǒng tǐ zong3 ti3 tsung t`i tsung ti |
completely; totally; total; entire; overall; population (statistics) |
老總 老总 see styles |
lǎo zǒng lao3 zong3 lao tsung |
boss; sir (person with a leading role in an organization); (after a surname) high ranking commander in the PLA; (Qing dynasty) high ranking government official; (old) courteous term used by the general populace in addressing a rank-and-file soldier or police officer |
能總 能总 see styles |
néng zǒng neng2 zong3 neng tsung nōsō |
the subject (or agent) is general |
都總 都总 see styles |
dū zǒng du1 zong3 tu tsung tosō |
monastery director |
霸總 霸总 see styles |
bà zǒng ba4 zong3 pa tsung |
handsome high-powered businessman (abbr. for 霸道總裁|霸道总裁[ba4 dao4 zong3 cai2]) |
初總序 初总序 see styles |
chū zǒng xù chu1 zong3 xu4 ch`u tsung hsü chu tsung hsü shosōjo |
preliminary statement |
前總理 前总理 see styles |
qián zǒng lǐ qian2 zong3 li3 ch`ien tsung li chien tsung li |
former prime minister |
前總統 前总统 see styles |
qián zǒng tǒng qian2 zong3 tong3 ch`ien tsung t`ung chien tsung tung |
former president |
副總理 副总理 see styles |
fù zǒng lǐ fu4 zong3 li3 fu tsung li |
vice-premier; vice prime minister; deputy prime minister |
副總統 副总统 see styles |
fù zǒng tǒng fu4 zong3 tong3 fu tsung t`ung fu tsung tung |
vice-president |
副總裁 副总裁 see styles |
fù zǒng cái fu4 zong3 cai2 fu tsung ts`ai fu tsung tsai |
vice-chairman (of an organization); vice president (of a company); deputy governor (of a bank) |
劉厚總 刘厚总 see styles |
liú hòu zǒng liu2 hou4 zong3 liu hou tsung |
Liu Houzong (1904-1949), originally Hunan guerilla leader, rewarded by Chiang Kaishek for killing Xiang Ying 項英|项英[Xiang4 Ying1] during the 1941 New Fourth Army incident 皖南事變|皖南事变[Wan3 nan2 Shi4 bian4] |
周總理 周总理 see styles |
zhōu zǒng lǐ zhou1 zong3 li3 chou tsung li |
Premier Zhou Enlai 周恩來|周恩来 (1898-1976) |
夜總會 夜总会 see styles |
yè zǒng huì ye4 zong3 hui4 yeh tsung hui |
nightclub; nightspot |
大總統 大总统 see styles |
dà zǒng tǒng da4 zong3 tong3 ta tsung t`ung ta tsung tung |
president (of a country); same as 總統|总统 |
引總報 引总报 see styles |
yǐn zǒng bào yin3 zong3 bao4 yin tsung pao insōhō |
directive karma that produces results of a general character |
彙總表 汇总表 see styles |
huì zǒng biǎo hui4 zong3 biao3 hui tsung piao |
summary table |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "总" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.