There are 87 total results for your 并 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
并 see styles |
bīng bing1 ping hyō |
short name for Taiyuan 太原[Tai4yuan2] to put together |
並 并 see styles |
bìng bing4 ping minemura みねむら |
and; furthermore; also; together with; (not) at all; simultaneously; to combine; to join; to merge (n,n-suf) (1) average; medium; common; ordinary; (2) line; row of (e.g. houses); (3) mid-grade; (4) same level; equal; each (e.g. month); set of (e.g. teeth); (personal name) Minemura |
併 并 see styles |
bìng bing4 ping mineyama みねやま |
to combine; to amalgamate (personal name) Mineyama |
竝 并 see styles |
bìng bing4 ping hei |
variant of 並|并[bing4] Together, idem 並. |
并合 see styles |
heigou / hego へいごう |
annexation; amalgamation; merger |
并呑 see styles |
heidon / hedon へいどん |
(noun/participle) annexation; merger; swallowing up |
并復 并复 see styles |
bīng fù bing1 fu4 ping fu hyōfuku |
and |
并相 see styles |
bīng xiàng bing1 xiang4 ping hsiang hyōsō |
having form |
并說 并说 see styles |
bīng shuō bing1 shuo1 ping shuo hyōsetsu |
any explanation |
一並 一并 see styles |
yī bìng yi1 bing4 i ping |
variant of 一併|一并[yi1 bing4] |
一併 一并 see styles |
yī bìng yi1 bing4 i ping |
to lump together; to treat along with all the others |
並不 并不 see styles |
bìng bù bing4 bu4 ping pu |
not at all; by no means |
並且 并且 see styles |
bìng qiě bing4 qie3 ping ch`ieh ping chieh |
and; besides; moreover; furthermore; in addition |
並入 并入 see styles |
bìng rù bing4 ru4 ping ju |
to merge into; to incorporate in |
並列 并列 see styles |
bìng liè bing4 lie4 ping lieh heiretsu / heretsu へいれつ |
to stand side by side; to be juxtaposed (n,vs,vt,vi) (1) arranging in a line; standing in a row; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 並列回路・へいれつかいろ,直列・ちょくれつ・1) parallel (electronics, computing, etc.) |
並口 并口 see styles |
bìng kǒu bing4 kou3 ping k`ou ping kou |
parallel port (computing) |
並坐 并坐 see styles |
bìng zuò bing4 zuo4 ping tso |
to sit together |
並存 并存 see styles |
bìng cún bing4 cun2 ping ts`un ping tsun heizon / hezon へいぞん heison / heson へいそん |
to exist at the same time; to coexist (noun/participle) coexistence |
並把 并把 see styles |
bìng bǎ bing4 ba3 ping pa |
to include |
並排 并排 see styles |
bìng pái bing4 pai2 ping p`ai ping pai |
side by side; abreast |
並條 并条 see styles |
bìng tiáo bing4 tiao2 ping t`iao ping tiao |
drawing (textile industry) |
並激 并激 see styles |
bìng jī bing4 ji1 ping chi |
parallel excitation; shunt excitation; shunt-wound (e.g. electric generator) |
並發 并发 see styles |
bìng fā bing4 fa1 ping fa |
to happen simultaneously |
並稱 并称 see styles |
bìng chēng bing4 cheng1 ping ch`eng ping cheng |
joint name; combined name |
並立 并立 see styles |
bìng lì bing4 li4 ping li heiritsu / heritsu へいりつ |
to exist side by side; to exist simultaneously (noun/participle) standing abreast |
並聯 并联 see styles |
bìng lián bing4 lian2 ping lien |
parallel connection |
並肩 并肩 see styles |
bìng jiān bing4 jian1 ping chien |
alongside; shoulder to shoulder; side by side; abreast |
並臻 并臻 see styles |
bìng zhēn bing4 zhen1 ping chen |
to arrive simultaneously |
並舉 并举 see styles |
bìng jǔ bing4 ju3 ping chü |
to develop simultaneously; to undertake concurrently |
並處 并处 see styles |
bìng chǔ bing4 chu3 ping ch`u ping chu |
to impose an additional penalty |
並行 并行 see styles |
bìng xíng bing4 xing2 ping hsing heikou / heko へいこう |
to proceed in parallel; side by side (of two processes, developments, thoughts etc) (adj-no,n,vs) (1) (going) side-by-side; abreast; (2) concurrent; occurring together; at the same time |
並進 并进 see styles |
bìng jìn bing4 jin4 ping chin heishin / heshin へいしん |
to advance together (noun/participle) (1) keeping pace with; keeping abreast of; advancing together; (2) (mathematics term) translation |
並重 并重 see styles |
bìng zhòng bing4 zhong4 ping chung |
to lay equal stress on; to pay equal attention to |
並非 并非 see styles |
bìng fēi bing4 fei1 ping fei |
really isn't |
交併 交并 see styles |
jiāo bìng jiao1 bing4 chiao ping |
occurring simultaneously |
併入 并入 see styles |
bìng rù bing4 ru4 ping ju |
to merge into; to incorporate in |
併吞 并吞 see styles |
bìng tūn bing4 tun1 ping t`un ping tun |
to swallow up; to annex; to merge |
併攏 并拢 see styles |
bìng lǒng bing4 long3 ping lung |
to draw together; to place side by side (e.g. one's fingers, two halves of a torn sheet of paper etc) |
併發 并发 see styles |
bìng fā bing4 fa1 ping fa |
to happen simultaneously; (medicine) (of one disease) to be complicated by (another); (of another disease) to erupt simultaneously; (computing) concurrent |
併紗 并纱 see styles |
bìng shā bing4 sha1 ping sha |
doubling (combining two or more lengths of yarn into a single thread) |
併購 并购 see styles |
bìng gòu bing4 gou4 ping kou |
merger and acquisition (M and A); acquisition; to take over |
併集 并集 see styles |
bìng jí bing4 ji2 ping chi |
union (symbol ∪) (set theory) |
兼併 兼并 see styles |
jiān bìng jian1 bing4 chien ping kenpei / kenpe けんぺい |
to annex; to take over; to acquire (noun/participle) uniting; unity |
合並 合并 see styles |
hé bìng he2 bing4 ho ping |
variant of 合併|合并[he2 bing4] |
合併 合并 see styles |
hé bìng he2 bing4 ho ping gappei / gappe がっぺい |
to merge; to annex (n,vs,vt,vi) merger (of companies, towns, etc.); combination; union; amalgamation; consolidation; coalition; fusion; annexation; affiliation; incorporation |
吞併 吞并 see styles |
tūn bìng tun1 bing4 t`un ping tun ping |
to annex |
撤併 撤并 see styles |
chè bìng che4 bing4 ch`e ping che ping |
to consolidate; to merge |
整並 整并 see styles |
zhěng bìng zheng3 bing4 cheng ping |
to merge; to consolidate; consolidation |
整併 整并 see styles |
zhěng bìng zheng3 bing4 cheng ping |
to merge; to consolidate; consolidation |
歸併 归并 see styles |
guī bìng gui1 bing4 kuei ping |
to put together; to add; to merge |
火併 火并 see styles |
huǒ bìng huo3 bing4 huo ping |
(of rival gangs or armed factions etc) to engage in internecine violence; to have an open fight; to clash on the streets; to have a shootout |
竝起 并起 see styles |
bìng qǐ bing4 qi3 ping ch`i ping chi byōki |
To arise together. |
裁並 裁并 see styles |
cái bìng cai2 bing4 ts`ai ping tsai ping |
cut down and merge |
並系群 并系群 see styles |
bìng xì qún bing4 xi4 qun2 ping hsi ch`ün ping hsi chün |
paraphyletic group |
並蒂蓮 并蒂莲 see styles |
bìng dì lián bing4 di4 lian2 ping ti lien |
lit. twin lotus flowers on one stalk; fig. a devoted married couple |
並行口 并行口 see styles |
bìng xíng kǒu bing4 xing2 kou3 ping hsing k`ou ping hsing kou |
parallel port (computing) |
么並矢 幺并矢 see styles |
yāo bìng shǐ yao1 bing4 shi3 yao ping shih |
idemfactor (math.) |
併捲機 并卷机 see styles |
bìng juǎn jī bing4 juan3 ji1 ping chüan chi |
ribbon lap machine |
併發症 并发症 see styles |
bìng fā zhèng bing4 fa1 zheng4 ping fa cheng |
complications (undesired side-effect of medical procedure) |
併系群 并系群 see styles |
bìng xì qún bing4 xi4 qun2 ping hsi ch`ün ping hsi chün |
variant of 並系群|并系群[bing4 xi4 qun2] |
合併症 合并症 see styles |
hé bìng zhèng he2 bing4 zheng4 ho ping cheng gappeishou / gappesho がっぺいしょう |
complication (medicine) {med} complication |
然並卵 然并卵 see styles |
rán bìng luǎn ran2 bing4 luan3 jan ping luan |
(Internet slang) ultimately useless |
肩並肩 肩并肩 see styles |
jiān bìng jiān jian1 bing4 jian1 chien ping chien |
shoulder to shoulder; abreast; side by side |
三江並流 三江并流 see styles |
sān jiāng bìng liú san1 jiang1 bing4 liu2 san chiang ping liu |
Three Parallel Rivers National Park, in mountainous northwest Yunnan World Heritage protected area: the three rivers are Nujiang 怒江[Nu4 jiang1] or Salween, Jinsha 金沙江[Jin1 sha1 jiang1] or upper reaches of Changjiang and Lancang 瀾滄江|澜沧江[Lan2 cang1 Jiang1] or Mekong |
並不在乎 并不在乎 see styles |
bìng bù zài hu bing4 bu4 zai4 hu5 ping pu tsai hu |
really does not care |
並發計算 并发计算 see styles |
bìng fā jì suàn bing4 fa1 ji4 suan4 ping fa chi suan |
concurrent computing |
並行不悖 并行不悖 see styles |
bìng xíng bù bèi bing4 xing2 bu4 bei4 ping hsing pu pei |
to run in parallel without hindrance; not mutually exclusive; two processes can be implemented without conflict |
並行程序 并行程序 see styles |
bìng xíng chéng xù bing4 xing2 cheng2 xu4 ping hsing ch`eng hsü ping hsing cheng hsü |
parallel program |
並行計算 并行计算 see styles |
bìng xíng jì suàn bing4 xing2 ji4 suan4 ping hsing chi suan |
parallel computing; (Tw) concurrent computing |
並駕齊驅 并驾齐驱 see styles |
bìng jià - qí qū bing4 jia4 - qi2 qu1 ping chia - ch`i ch`ü ping chia - chi chü |
(idiom) to run neck and neck; to keep pace with; to keep abreast of; on par with one another |
中西合併 中西合并 see styles |
zhōng xī hé bìng zhong1 xi1 he2 bing4 chung hsi ho ping |
Chinese-Western fusion |
兼容並包 兼容并包 see styles |
jiān róng bìng bāo jian1 rong2 bing4 bao1 chien jung ping pao |
to include and monopolize many things; all-embracing |
兼收並蓄 兼收并蓄 see styles |
jiān shōu bìng xù jian1 shou1 bing4 xu4 chien shou ping hsü |
incorporating diverse things (idiom); eclectic; all-embracing |
剛柔並濟 刚柔并济 see styles |
gāng róu bìng jì gang1 rou2 bing4 ji4 kang jou ping chi |
to couple strength and gentleness (idiom) |
土洋並舉 土洋并举 see styles |
tǔ yáng bìng jǔ tu3 yang2 bing4 ju3 t`u yang ping chü tu yang ping chü |
combining native and foreign methods |
攜手並肩 携手并肩 see styles |
xié shǒu bìng jiān xie2 shou3 bing4 jian1 hsieh shou ping chien |
hand in hand and shoulder to shoulder |
相提並論 相提并论 see styles |
xiāng tí bìng lùn xiang1 ti2 bing4 lun4 hsiang t`i ping lun hsiang ti ping lun |
to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms; to place on a par with; (often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y) |
聲情並茂 声情并茂 see styles |
shēng qíng bìng mào sheng1 qing2 bing4 mao4 sheng ch`ing ping mao sheng ching ping mao |
(of a singer etc) excellent in voice and expression (idiom) |
苯並噻吩 苯并噻吩 see styles |
běn bìng sāi fēn ben3 bing4 sai1 fen1 pen ping sai fen |
benzothiophene C8H9, a heterocyclic compound (with one benzene ring and one cyclopentene ring) |
連三併四 连三并四 see styles |
lián sān bìng sì lian2 san1 bing4 si4 lien san ping ssu |
one after the other; in succession (idiom) |
連鑣並軫 连镳并轸 see styles |
lián biāo bìng zhěn lian2 biao1 bing4 zhen3 lien piao ping chen |
lit. reins together and carriages level (idiom); keeping exactly abreast of one another; running neck and neck |
齊頭並進 齐头并进 see styles |
qí tóu bìng jìn qi2 tou2 bing4 jin4 ch`i t`ou ping chin chi tou ping chin |
to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks; going hand in hand |
Variations: |
heidon / hedon へいどん |
(noun/participle) annexation; merger; swallowing up |
兼並與收購 兼并与收购 see styles |
jiān bìng yǔ shōu gòu jian1 bing4 yu3 shou1 gou4 chien ping yü shou kou |
mergers and acquisitions (M&A) |
肯定並例句 肯定并例句 see styles |
kěn dìng bìng lì jù ken3 ding4 bing4 li4 ju4 k`en ting ping li chü ken ting ping li chü |
active conjoined sentence |
Variations: |
heidon / hedon へいどん |
(noun, transitive verb) (form) annexation; absorption; merger; swallowing up |
無量壽經優婆提舍願生偈婆藪槃頭菩薩造并註 无量寿经优婆提舍愿生偈婆薮槃头菩萨造并注 see styles |
wú liáng shòu jīng yōu pó tí shè yuàn shēng jié pó sǒu pán tóu pú sà zào bīng zhù wu2 liang2 shou4 jing1 you1 po2 ti2 she4 yuan4 sheng1 jie2 po2 sou3 pan2 tou2 pu2 sa4 zao4 bing1 zhu4 wu liang shou ching yu p`o t`i she yüan sheng chieh p`o sou p`an t`ou p`u sa tsao ping chu wu liang shou ching yu po ti she yüan sheng chieh po sou pan tou pu sa tsao ping chu Muryōjukyō ubadaisha ganshōge basōbanzu bosatsu zōhyōchū |
Commentary on Vasubandhu's Treatise on the Pure Land |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 87 results for "并" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.