There are 1691 total results for your 常 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
常 see styles |
cháng chang2 ch`ang chang toko とこ |
always; ever; often; frequently; common; general; constant (prefix) constant; unchanging; eternal; (female given name) Hisashi nitya; śāśvata. Prolonged, constant, always, unceasing, permanent, perpetual, ever, eternal; normal, ordinary, regular. |
常々 see styles |
tsunezune つねづね |
(adv,n) always; usually |
常に see styles |
tsuneni つねに |
(adverb) always; constantly |
常一 see styles |
tsunekazu つねかず |
(given name) Tsunekazu |
常七 see styles |
tsuneshichi つねしち |
(given name) Tsuneshichi |
常万 see styles |
jouman / joman じょうまん |
(place-name) Jōman |
常三 see styles |
tsunemi つねみ |
(female given name) Tsunemi |
常下 see styles |
tsuneshita つねした |
(surname) Tsuneshita |
常与 see styles |
tsuneyo つねよ |
(given name) Tsuneyo |
常世 see styles |
tokoyo とこよ |
(1) eternalness; forever unchanging; (2) (abbreviation) (See 常世の国・2) distant land over the sea; world of the dead; (female given name) Mitsuyo |
常丸 see styles |
tsunemaru つねまる |
(surname, given name) Tsunemaru |
常乃 see styles |
tokino ときの |
(personal name) Tokino |
常久 see styles |
tokihisa ときひさ |
(personal name) Tokihisa |
常之 see styles |
tsuneyuki つねゆき |
(given name) Tsuneyuki |
常也 see styles |
tsuneya つねや |
(given name) Tsuneya |
常事 see styles |
jouji / joji じょうじ |
normal affair |
常二 see styles |
tsuneji つねじ |
(given name) Tsuneji |
常井 see styles |
tokoi とこい |
(place-name, surname) Tokoi |
常亞 see styles |
tsunetsugu つねつぐ |
(personal name) Tsunetsugu |
常亮 see styles |
jouryou / joryo じょうりょう |
(given name) Jōryō |
常人 see styles |
cháng rén chang2 ren2 ch`ang jen chang jen joujin / jojin じょうじん |
ordinary person ordinary person; run-of-the-mill people; John Doe; Jane Doe; (given name) Tsunendo |
常仁 see styles |
tsunehito つねひと |
(personal name) Tsunehito |
常介 see styles |
tsunesuke つねすけ |
(personal name) Tsunesuke |
常代 see styles |
tokoshiro とこしろ |
(place-name) Tokoshiro |
常任 see styles |
cháng rèn chang2 ren4 ch`ang jen chang jen jounin / jonin じょうにん |
permanent (n,vs,vi,adj-no) standing; regular; permanent |
常会 see styles |
joukai / jokai じょうかい |
(1) regular meeting; (2) ordinary Diet session |
常伴 see styles |
tsunetomo つねとも |
(given name) Tsunetomo |
常住 see styles |
cháng zhù chang2 zhu4 ch`ang chu chang chu joujuu / joju じょうじゅう |
long-term resident; permanent residence; eternalism (permanence of soul, Sanskrit Sassatavada) (adverb) (1) always; constantly; eternally; (n,vs,vi) (2) {Buddh} (orig. meaning) (ant: 無常) constancy; eternity; (n,vs,vi) (3) permanent residence; (surname) Tokosumi Permanent, always abiding, eternal. |
常体 see styles |
joutai / jotai じょうたい |
{ling} direct style |
常作 see styles |
tsunesaku つねさく |
(given name) Tsunesaku |
常佳 see styles |
tsuneyoshi つねよし |
(male given name) Tsuneyoshi |
常例 see styles |
jourei / jore じょうれい |
usual practice; custom; common usage |
常俊 see styles |
tsunetoshi つねとし |
(surname) Tsunetoshi |
常保 see styles |
tsuneyasu つねやす |
(surname) Tsuneyasu |
常信 see styles |
tsunenobu つねのぶ |
(given name) Tsunenobu |
常修 see styles |
cháng xiū chang2 xiu1 ch`ang hsiu chang hsiu jōshu |
enduring practice |
常俸 see styles |
cháng fèng chang2 feng4 ch`ang feng chang feng |
fixed salary of an official |
常倉 see styles |
tokikura ときくら |
(surname) Tokikura |
常倍 see styles |
tsunebe つねべ |
(surname) Tsunebe |
常倫 常伦 see styles |
cháng lún chang2 lun2 ch`ang lun chang lun jōrin |
standard |
常備 see styles |
joubi / jobi じょうび |
(noun, transitive verb) (1) (always) having ready; having on hand; being provided with; (can be adjective with の) (2) standing; permanent; regular; reserve |
常允 see styles |
hisamitsu ひさみつ |
(personal name) Hisamitsu |
常元 see styles |
tsunemoto つねもと |
(place-name, surname) Tsunemoto |
常充 see styles |
tokimichi ときみち |
(personal name) Tokimichi |
常光 see styles |
cháng guāng chang2 guang1 ch`ang kuang chang kuang tokimitsu ときみつ |
(given name) Tokimitsu The unceasing radiance of the Buddha's body, represented as a halo. |
常入 see styles |
tokiiri / tokiri ときいり |
(place-name) Tokiiri |
常全 see styles |
jouzen / jozen じょうぜん |
(place-name) Jōzen |
常八 see styles |
tsunehachi つねはち |
(given name) Tsunehachi |
常六 see styles |
jouroku / joroku じょうろく |
(place-name) Jōroku |
常典 see styles |
tsunenori つねのり |
(personal name) Tsunenori |
常兼 see styles |
tsunekane つねかね |
(surname) Tsunekane |
常冨 see styles |
tsunetomi つねとみ |
(surname) Tsunetomi |
常准 see styles |
cháng zhǔn chang2 zhun3 ch`ang chun chang chun jōshun |
steadiness |
常刀 see styles |
tsunetou / tsuneto つねとう |
(given name) Tsunetou |
常利 see styles |
tsunetoshi つねとし |
(male given name) Tsunetoshi |
常則 see styles |
tsunenori つねのり |
(given name) Tsunenori |
常前 see styles |
joumae / jomae じょうまえ |
(surname) Jōmae |
常力 see styles |
cháng lì chang2 li4 ch`ang li chang li jōriki |
Unfailing powers. |
常助 see styles |
tsunesuke つねすけ |
(given name) Tsunesuke |
常務 常务 see styles |
cháng wù chang2 wu4 ch`ang wu chang wu joumu / jomu じょうむ |
routine; everyday business; daily operation (of a company) (1) (abbreviation) (See 常務取締役) managing director; executive director; (2) routine business; regular business; (personal name) Tokomu |
常勝 see styles |
joushou / josho じょうしょう |
(adj-no,n,vs,vi) invincible; ever-victorious; unconquerable; unbeaten; (given name) Tsunekatsu |
常勤 see styles |
cháng qín chang2 qin2 ch`ang ch`in chang chin joukin / jokin じょうきん |
(n,vs,vi) full-time employment constant striving |
常包 see styles |
tsunekane つねかね |
(surname) Tsunekane |
常北 see styles |
jouhoku / johoku じょうほく |
(place-name) Jōhoku |
常卓 see styles |
tokitaka ときたか |
(personal name) Tokitaka |
常博 see styles |
tsunehiro つねひろ |
(given name) Tsunehiro |
常厚 see styles |
tsuneatsu つねあつ |
(given name) Tsuneatsu |
常原 see styles |
tsunemoto つねもと |
(given name) Tsunemoto |
常友 see styles |
tsunetomo つねとも |
(place-name, surname) Tsunetomo |
常可 see styles |
tsuneyoshi つねよし |
(male given name) Tsuneyoshi |
常史 see styles |
tsunefumi つねふみ |
(given name) Tsunefumi |
常右 see styles |
tsunesuke つねすけ |
(given name) Tsunesuke |
常司 see styles |
tsuneji つねじ |
(personal name) Tsuneji |
常吉 see styles |
tsuneyoshi つねよし |
(place-name, surname) Tsuneyoshi |
常名 see styles |
hitana ひたな |
(place-name) Hitana |
常呂 see styles |
tokoro ところ |
(place-name) Tokoro |
常味 see styles |
tsunemi つねみ |
(surname) Tsunemi |
常和 see styles |
tokiwa ときわ |
(place-name) Tokiwa |
常咲 see styles |
tokie ときえ |
(personal name) Tokie |
常哉 see styles |
tsuneya つねや |
(given name) Tsuneya |
常唱 see styles |
joushou / josho じょうしょう |
(personal name) Jōshou |
常啼 see styles |
cháng tí chang2 ti2 ch`ang t`i chang ti jō tei |
always wailing |
常善 see styles |
tsuneyoshi つねよし |
(personal name) Tsuneyoshi |
常喜 see styles |
tsuneyoshi つねよし |
(male given name) Tsuneyoshi |
常喬 see styles |
tsunetaka つねたか |
(given name) Tsunetaka |
常嗣 see styles |
tsunetsugu つねつぐ |
(personal name) Tsunetsugu |
常固 see styles |
nobutaka のぶたか |
(personal name) Nobutaka |
常国 see styles |
tsuneguni つねぐに |
(surname) Tsuneguni |
常國 see styles |
tsuneguni つねぐに |
(surname) Tsuneguni |
常圧 see styles |
jouatsu / joatsu じょうあつ |
normal pressure; ordinary pressure; normobaric |
常在 see styles |
jouzai / jozai じょうざい |
(noun/participle) resident; indigenous; always existing; (given name) Tsuneari |
常圭 see styles |
hisayoshi ひさよし |
(personal name) Hisayoshi |
常坐 see styles |
cháng zuò chang2 zuo4 ch`ang tso chang tso jōza |
always sitting |
常城 see styles |
tsuneshiro つねしろ |
(surname) Tsuneshiro |
常堅 see styles |
tsunekata つねかた |
(personal name) Tsunekata |
常塚 see styles |
tsunetsuka つねつか |
(surname) Tsunetsuka |
常境 see styles |
cháng jìng chang2 jing4 ch`ang ching chang ching jōkyō |
The eternal realm. |
常増 see styles |
tsunemasu つねます |
(surname) Tsunemasu |
常夏 see styles |
tokonatsu とこなつ |
everlasting summer |
常多 see styles |
tokita ときた |
(surname) Tokita |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "常" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.