There are 26 total results for your 寓 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
寓 see styles |
yù yu4 yü gū |
to reside; to imply; to contain; residence To dwell, lodge; appertain, belong to, resemble. |
庽 寓 see styles |
yù yu4 yü |
variant of 寓[yu4] See: 寓 |
寓喩 see styles |
guuyu / guyu ぐうゆ |
(See アレゴリー) allegory |
寓宗 see styles |
yù zōng yu4 zong1 yü tsung gūshū |
A branch sect; one school appertaining to another. |
寓居 see styles |
yù jū yu4 ju1 yü chü guukyo / gukyo ぐうきょ |
to make one's home in; to reside in; to inhabit (noun/participle) temporary abode; staying on a temporary basis |
寓意 see styles |
yù yì yu4 yi4 yü i guui / gui ぐうい |
moral (of a story); lesson to be learned; implication; message; import; metaphorical meaning (noun - becomes adjective with の) hidden meaning; symbolism; moral |
寓所 see styles |
yù suǒ yu4 suo3 yü so |
dwelling |
寓目 see styles |
yù mù yu4 mu4 yü mu guumoku / gumoku ぐうもく |
(literary) to look over; to view (n,vs,vi) fastening one's eyes upon |
寓言 see styles |
yù yán yu4 yan2 yü yen guugen / gugen ぐうげん |
fable; CL:則|则[ze2] allegory; fable |
寓話 see styles |
guuwa / guwa ぐうわ |
(noun - becomes adjective with の) fable; allegory |
寓錢 寓钱 see styles |
yù qián yu4 qian2 yü ch`ien yü chien gūsen |
Semblance money, i.e. paper money. |
仮寓 see styles |
kaguu / kagu かぐう |
(n,vs,vi) temporary residence |
公寓 see styles |
gōng yù gong1 yu4 kung yü |
apartment building; block of flats (may be a public housing block or a condominium etc) (CL:套[tao4]) |
寄寓 see styles |
kiguu / kigu きぐう |
(n,vs,vi) (1) living with (someone) temporarily; staying with; (2) temporary residence |
流寓 see styles |
ryuuguu / ryugu りゅうぐう |
(noun/participle) living a roaming life; wandering and settling in a foreign land |
寓する see styles |
guusuru / gusuru ぐうする |
(vs-s,vi) (1) to reside temporarily; (vs-s,vt) (2) to imply |
寓意劇 see styles |
guuigeki / guigeki ぐういげき |
morality play; allegorical play |
寓意的 see styles |
guuiteki / guiteki ぐういてき |
(adjectival noun) allegorical; emblematic |
公寓樓 公寓楼 see styles |
gōng yù lóu gong1 yu4 lou2 kung yü lou |
apartment building; CL:座[zuo4] |
寓意小説 see styles |
guuishousetsu / guishosetsu ぐういしょうせつ |
allegory; allegorical tale |
寓意深遠 寓意深远 see styles |
yù yì shēn yuǎn yu4 yi4 shen1 yuan3 yü i shen yüan |
the implied message is deep (idiom); having deep implications |
寓意深長 寓意深长 see styles |
yù yì shēn cháng yu4 yi4 shen1 chang2 yü i shen ch`ang yü i shen chang |
to have profound import (idiom); to be deeply significant |
寓教於樂 寓教于乐 see styles |
yù jiào yú lè yu4 jiao4 yu2 le4 yü chiao yü le |
to make learning fun; to combine education and entertainment |
公寓大樓 公寓大楼 see styles |
gōng yù dà lóu gong1 yu4 da4 lou2 kung yü ta lou |
apartment building |
寓管理于服務之中 寓管理于服务之中 see styles |
yù guǎn lǐ yú fú wù zhī zhōng yu4 guan3 li3 yu2 fu2 wu4 zhi1 zhong1 yü kuan li yü fu wu chih chung |
integrated services management |
寓管理於服務之中 寓管理于服务之中 see styles |
yù guǎn lǐ yú fú wù zhī zhōng yu4 guan3 li3 yu2 fu2 wu4 zhi1 zhong1 yü kuan li yü fu wu chih chung |
to make administration service-oriented |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 26 results for "寓" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.