Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 493 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    ke4
k`o
    ko
 kyaku(p); kaku
    きゃく(P); かく
customer; visitor; guest
(1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (counter) (3) counter for containers used to entertain guests; (surname) Kiyaku
A guest, visitor, traveller, outsider, merchant.

客串

see styles
kè chuàn
    ke4 chuan4
k`o ch`uan
    ko chuan
to appear on stage in an amateur capacity; (of a professional) to make a guest appearance; (fig.) to assume a role outside one's usual duties; to substitute for

客井

see styles
 kiyakui
    きやくい
(surname) Kiyakui

客人

see styles
kè rén
    ke4 ren2
k`o jen
    ko jen
 kyakujin
    きゃくじん
visitor; guest; customer; client; CL:位[wei4]
caller; visitor; company; guest

客体

see styles
 kyakutai; kakutai
    きゃくたい; かくたい
{phil} (See 主体・2) object

客僧

see styles
kè sēng
    ke4 seng1
k`o seng
    ko seng
 kyakusou / kyakuso
    きゃくそう
priest traveling as part of his training (travelling)
itinerant monk

客先

see styles
 kyakusaki
    きゃくさき
customer; client

客冬

see styles
 kakutou / kakuto
    かくとう
last winter

客出

see styles
 kyakude
    きゃくで
(surname) Kyakude

客分

see styles
 kyakubun
    きゃくぶん
treatment as a guest; guest

客前

see styles
 kyakuzen; kyakumae
    きゃくぜん; きゃくまえ
in front of the customer (guest, visitor, etc.); before the customer

客受

see styles
kè shòu
    ke4 shou4
k`o shou
    ko shou
 kyakuju
adventitious feelings

客司

see styles
kè sī
    ke4 si1
k`o ssu
    ko ssu
 kakusu
Guest room; reception of guests.

客員

see styles
 kyakuin(p); kakuin
    きゃくいん(P); かくいん
guest member; associate member; honorary member

客善

see styles
kè shàn
    ke4 shan4
k`o shan
    ko shan
 kyakuzen
adventitious goodness

客土

see styles
 kyakudo; kakudo
    きゃくど; かくど
land which one visits; alien land; topsoil brought from another place to mix with the soil

客坂

see styles
 kyakusaka
    きゃくさか
(surname) Kyakusaka

客坊

see styles
 kyakubou / kyakubo
    きゃくぼう
(place-name) Kyakubou

客堂

see styles
kè táng
    ke4 tang2
k`o t`ang
    ko tang
 kakudō
room to meet guests; parlor
guest department

客場


客场

see styles
kè chǎng
    ke4 chang3
k`o ch`ang
    ko chang
away-game arena; away-game venue

客塵


客尘

see styles
kè chén
    ke4 chen2
k`o ch`en
    ko chen
 kakujin
āgantu-kleśa, the foreign atom, or intruding element, which enters the mind and causes distress and delusion; the mind is naturally pure or innocent till the evil element enters; v. 煩惱.

客套

see styles
kè tào
    ke4 tao4
k`o t`ao
    ko tao
polite greeting; civilities; to exchange pleasantries

客官

see styles
kè guān
    ke4 guan1
k`o kuan
    ko kuan
(polite appellation for a guest at a hotel etc)

客室

see styles
kè shì
    ke4 shi4
k`o shih
    ko shih
 kyakushitsu
    きゃくしつ
guest room
(1) guest room (at a hotel); guest cabin (on a boat); passenger cabin (on a plane); (2) drawing room

客家

see styles
kè jiā
    ke4 jia1
k`o chia
    ko chia
 hakka
    ハッカ
Hakka ethnic group, a subgroup of the Han that in the 13th century migrated from northern China to the south
Hakka; subgroup of Han Chinese living esp. in southeastern China

客居

see styles
kè jū
    ke4 ju1
k`o chü
    ko chü
to live in a foreign place; to live somewhere as a guest

客層

see styles
 kyakusou / kyakuso
    きゃくそう
clientele; customer stratum

客山

see styles
kè shān
    ke4 shan1
k`o shan
    ko shan
 kakusan
The guest hill, or branch monastery, in contrast with the 主山 chief one.

客席

see styles
 kyakuseki
    きゃくせき
(1) guest seating (e.g. theater, stadium); passenger seat (e.g. taxi); (2) audience

客年

see styles
 kakunen; kyakunen
    かくねん; きゃくねん
(n,adv) last year

客店

see styles
kè diàn
    ke4 dian4
k`o tien
    ko tien
small hotel; inn

客廳


客厅

see styles
kè tīng
    ke4 ting1
k`o t`ing
    ko ting
drawing room (room for arriving guests); living room; CL:間|间[jian1]

客想

see styles
kè xiǎng
    ke4 xiang3
k`o hsiang
    ko hsiang
 kyakusō
adventitious perceptions

客戶


客户

see styles
kè hù
    ke4 hu4
k`o hu
    ko hu
client; customer

客戸

see styles
 kyakudo
    きゃくど
(place-name) Kyakudo

客房

see styles
kè fáng
    ke4 fang2
k`o fang
    ko fang
guest room; room (in a hotel)

客星

see styles
 kakusei; kyakusei; kyakushou / kakuse; kyakuse; kyakusho
    かくせい; きゃくせい; きゃくしょう
celestial body seen only for a short time (e.g. comet)

客月

see styles
 kyakugetsu; kakugetsu
    きゃくげつ; かくげつ
(n,adv) last month

客服

see styles
kè fú
    ke4 fu2
k`o fu
    ko fu
customer service

客本

see styles
 kyakumoto
    きゃくもと
(surname) Kyakumoto

客梯

see styles
kè tī
    ke4 ti1
k`o t`i
    ko ti
passenger elevator; passenger lift

客棧


客栈

see styles
kè zhàn
    ke4 zhan4
k`o chan
    ko chan
tavern; guest house; inn; hotel

客機


客机

see styles
kè jī
    ke4 ji1
k`o chi
    ko chi
passenger plane

客歲


客岁

see styles
kè suì
    ke4 sui4
k`o sui
    ko sui
 kyakusai
last year

客死

see styles
kè sǐ
    ke4 si3
k`o ssu
    ko ssu
 kakushi; kyakushi
    かくし; きゃくし
to die in a foreign land; to die abroad
(n,vs,vi) dying while traveling; dying while abroad

客殿

see styles
 kyakuden
    きゃくでん
reception hall (in a temple or palace); (surname) Kyakuden

客気

see styles
 kakki
    かっき
youthful ardor; rashness

客氣


客气

see styles
kè qi
    ke4 qi5
k`o ch`i
    ko chi
polite; courteous; formal; modest

客永

see styles
 kiyakunaga
    きやくなが
(surname) Kiyakunaga

客法

see styles
kè fǎ
    ke4 fa3
k`o fa
    ko fa
 kyakuhō
adventitious phenomena

客流

see styles
kè liú
    ke4 liu2
k`o liu
    ko liu
passenger flow; customer flow

客渡

see styles
 kiyakudo
    きやくど
(surname) Kiyakudo

客源

see styles
kè yuán
    ke4 yuan2
k`o yüan
    ko yüan
source of customers

客滿


客满

see styles
kè mǎn
    ke4 man3
k`o man
    ko man
to have a full house; to be sold out; no vacancy

客演

see styles
 kyakuen
    きゃくえん
(n,vs,vi) guest appearance

客用

see styles
 kyakuyou / kyakuyo
    きゃくよう
for use of customers or guests

客種

see styles
 kyakudane
    きゃくだね
clientele

客筋

see styles
 kyakusuji
    きゃくすじ
clientele

客群

see styles
kè qún
    ke4 qun2
k`o ch`ün
    ko chün
market segment

客胡

see styles
 hatsuko
    はつこ
(female given name) Hatsuko

客膳

see styles
 kyakuzen
    きゃくぜん
low tray of food for guests

客舍

see styles
kè shè
    ke4 she4
k`o she
    ko she
 kyakusha
guest room

客舎

see styles
 kyakusha; kakusha
    きゃくしゃ; かくしゃ
hotel; inn; lodging

客船

see styles
kè chuán
    ke4 chuan2
k`o ch`uan
    ko chuan
 kyakusen
    きゃくせん
passenger ship
passenger boat

客艙


客舱

see styles
kè cāng
    ke4 cang1
k`o ts`ang
    ko tsang
passenger cabin

客蚤

see styles
kè zǎo
    ke4 zao3
k`o tsao
    ko tsao
flea (Xenopsylla spp.)

客行

see styles
kè xíng
    ke4 xing2
k`o hsing
    ko hsing
 ka'an
guest prefect's assistant

客観

see styles
 kyakkan(p); kakkan; kakukan
    きゃっかん(P); かっかん; かくかん
(noun - becomes adjective with の) (ant: 主観・1) objectivity; objective; object (philosophical)

客觀


客观

see styles
kè guān
    ke4 guan1
k`o kuan
    ko kuan
objective; impartial

客訴


客诉

see styles
kè sù
    ke4 su4
k`o su
    ko su
customer complaint; to complain about a company's product or service

客語


客语

see styles
kè yǔ
    ke4 yu3
k`o yü
    ko yü
 kyakugo; kakugo
    きゃくご; かくご
Hakka dialect
(1) {gramm} (See 目的語) object; (2) {logic} predicate

客賓

see styles
 maroudo / marodo
    まろうど
    marouto / maroto
    まろうと
(out-dated or obsolete kana usage) visitor from afar; guest

客足

see styles
 kyakuashi
    きゃくあし
customer traffic; customers; custom

客車


客车

see styles
kè chē
    ke4 che1
k`o ch`e
    ko che
 kyakusha(p); kakusha(rk)
    きゃくしゃ(P); かくしゃ(rk)
coach; bus; passenger train
{rail} passenger car; passenger carriage

客輪


客轮

see styles
kè lún
    ke4 lun2
k`o lun
    ko lun
passenger ship

客運


客运

see styles
kè yùn
    ke4 yun4
k`o yün
    ko yün
passenger transportation; (Tw) intercity bus

客野

see styles
 kiyakuno
    きやくの
(surname) Kiyakuno

客間


客间

see styles
kè jiān
    ke4 jian1
k`o chien
    ko chien
 kyakuma
    きゃくま
drawing room; parlor; parlour; guest room
guest room

客隊


客队

see styles
kè duì
    ke4 dui4
k`o tui
    ko tui
visiting team (sports)

客頭


客头

see styles
kè tóu
    ke4 tou2
k`o t`ou
    ko tou
 kyakujū
guest master

客飯


客饭

see styles
kè fàn
    ke4 fan4
k`o fan
    ko fan
cafeteria meal specially prepared for a group of visitors; set meal

客體


客体

see styles
kè tǐ
    ke4 ti3
k`o t`i
    ko ti
object (philosophy)
See: 客体

丁客

see styles
dīng kè
    ding1 ke4
ting k`o
    ting ko
variant of 丁克[ding1ke4]

上客

see styles
 joukyaku; joukaku / jokyaku; jokaku
    じょうきゃく; じょうかく
(1) guest of honor; guest of honour; (2) good customer; important customer

主客

see styles
zhǔ kè
    zhu3 ke4
chu k`o
    chu ko
 shukaku; shukyaku
    しゅかく; しゅきゃく
(1) host and guest; (2) the principal and the auxiliary; the principal and the subsidiary; the primary and the subordinate; (3) {phil} subject and object; (4) {gramm} subject and object
host and guest

乗客

see styles
 joukyaku(p); joukaku / jokyaku(p); jokaku
    じょうきゃく(P); じょうかく
passenger

乘客

see styles
chéng kè
    cheng2 ke4
ch`eng k`o
    cheng ko
passenger

仙客

see styles
 senkaku
    せんかく
(1) (rare) (See 仙人・1) immortal mountain wizard (in Taoism); (2) (rare) (See 鶴) crane (bird)

住客

see styles
zhù kè
    zhu4 ke4
chu k`o
    chu ko
hotel guest; tenant

作客

see styles
zuò kè
    zuo4 ke4
tso k`o
    tso ko
to live somewhere as a visitor; to stay with sb as a guest; to sojourn

佳客

see styles
 kakaku
    かかく
(rare) good visitor; pleasant guest

來客


来客

see styles
lái kè
    lai2 ke4
lai k`o
    lai ko
guest
See: 来客

侍客

see styles
shì kè
    shi4 ke4
shih k`o
    shih ko
 jikyaku
guest acolyte

侠客

see styles
 kyoukyaku / kyokyaku
    きょうきゃく
    kyoukaku / kyokaku
    きょうかく
self-styled humanitarian; chivalrous person; persons acting under the pretence of chivalry who formed gangs and engaged in gambling

俠客


侠客

see styles
xiá kè
    xia2 ke4
hsia k`o
    hsia ko
chivalrous person; knight-errant
See: 侠客

做客

see styles
zuò kè
    zuo4 ke4
tso k`o
    tso ko
to be a guest or visitor

先客

see styles
 senkyaku
    せんきゃく
the preceding visitor

典客

see styles
diǎn kè
    dian3 ke4
tien k`o
    tien ko
 tenka
(or典賓); 知 The one who takes charge of visitors in a monastery.

刀客

see styles
dāo kè
    dao1 ke4
tao k`o
    tao ko
swordsman; swordswoman

刺客

see styles
cì kè
    ci4 ke4
tz`u k`o
    tzu ko
 shikaku; shikyaku; sekkaku; sekikaku
    しかく; しきゃく; せっかく; せきかく

More info & calligraphy:

Assassin
assassin
assassin

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "客" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary