There are 16 total results for your 宝殿 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
宝殿 see styles |
houden / hoden ほうでん |
(shrine) repository or treasure house; (shrine) sanctuary; (place-name) Houden |
寶殿 宝殿 see styles |
bǎo diàn bao3 dian4 pao tien |
king's palace; throne hall See: 宝殿 |
宝殿前 see styles |
houdenmae / hodenmae ほうでんまえ |
(place-name) Houdenmae |
宝殿町 see styles |
houdenmachi / hodenmachi ほうでんまち |
(place-name) Houdenmachi |
宝殿駅 see styles |
houdeneki / hodeneki ほうでんえき |
(st) Houden Station |
大宝殿 see styles |
taihouden / taihoden たいほうでん |
(place-name) Taihouden |
御宝殿 see styles |
gohouden / gohoden ごほうでん |
(place-name) Gohouden |
法寶殿 法宝殿 see styles |
fǎ bǎo diàn fa3 bao3 dian4 fa pao tien hōhō den |
sūtra repository |
石宝殿 see styles |
ishinohouden / ishinohoden いしのほうでん |
(place-name) Ishinohouden |
宝殿ケ鼻 see styles |
houdengabana / hodengabana ほうでんがばな |
(personal name) Houdengabana |
大佛寶殿 大佛宝殿 see styles |
dà fó bǎo diàn da4 fo2 bao3 dian4 ta fo pao tien dai buppō den |
large Buddha-treasure hall |
大雄寶殿 大雄宝殿 see styles |
dà xióng bǎo diàn da4 xiong2 bao3 dian4 ta hsiung pao tien daiyū hōden |
Hall of Great Strength, main hall of a Buddhist temple containing the main image of veneration 大雄[da4 xiong2] great shrine hall |
森羅寶殿 森罗宝殿 see styles |
sēn luó bǎo diàn sen1 luo2 bao3 dian4 sen lo pao tien |
Yama's palace |
石の宝殿 see styles |
ishinohouden / ishinohoden いしのほうでん |
(place-name) Ishinohouden |
石宝殿古墳 see styles |
ishihoudenkofun / ishihodenkofun いしほうでんこふん |
(place-name) Ishihouden Tumulus |
無事不登三寶殿 无事不登三宝殿 see styles |
wú shì bù dēng sān bǎo diàn wu2 shi4 bu4 deng1 san1 bao3 dian4 wu shih pu teng san pao tien |
lit. one doesn't visit a temple without a cause (idiom); fig. to visit sb with an ulterior motive (esp. to ask for something) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 16 results for "宝殿" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.