Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 71 total results for your 大通 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大通

see styles
dà tōng
    da4 tong1
ta t`ung
    ta tung
 daitsuu / daitsu
    だいつう
Datong, a district of Huainan City 淮南市[Huai2nan2 Shi4], Anhui; Datong Hui and Tu Autonomous County in Xining 西寧|西宁[Xi1ning2], Qinghai
(surname) Daitsuu
大通智勝 Mahābhijñā Jñānābhibhu. The great Buddha of supreme penetraton and wisdom. "A fabulous Buddha whose realm was Sambhava, his kalpa Mahārūpa. Having spent ten middling kalpas in ecstatic meditation he became a Buddha, and retired again in meditation for 84,000 kalpas, during which his sixteen sons continued (as Buddhas) his preaching. Incarnations of his sons are," Akṣobhya, Merukūṭa, Siṃhaghoṣa, Siṃhadhvaja, Ākāśapratiṣṭhita, Nityapaṛvrtta, Indradhvaja, Brahmadhvaja, Amitābha, Sarvalokadhātū- padravodvegapratyuttīrna, Tamāla-patra-candanagandha, Merukalpa, Meghasvara, Meghasvararāja, Sarvaloka-bhayastambhitatva- vidhvaṃsanakāra, and Śākyamuni; v. Eitel. He is said to have lived in a kalpa earlier than the present by kalpas as numerous as the atoms of a chiliocosm. Amitābha is his ninth son. Śākyamuni his sixteenth, and the present 大衆 or assembly of believers are said to be the reincarnation of those who were his disciples in that former aeon; v. Lotus Sutra, chapter 7.

大通り

see styles
 oodoori
    おおどおり
main street; (place-name) Oodoori

大通北

see styles
 oodoorikita
    おおどおりきた
(place-name) Oodoorikita

大通區


大通区

see styles
dà tōng qū
    da4 tong1 qu1
ta t`ung ch`ü
    ta tung chü
Datong, a district of Huainan City 淮南市[Huai2nan2 Shi4], Anhui

大通南

see styles
 oodooriminami
    おおどおりみなみ
(place-name) Oodooriminami

大通寺

see styles
 daitsuuji / daitsuji
    だいつうじ
(place-name) Daitsuuji

大通山

see styles
 daitsuuzan / daitsuzan
    だいつうざん
(personal name) Daitsuuzan

大通峠

see styles
 oodooritouge / oodooritoge
    おおどおりとうげ
(personal name) Oodooritōge

大通嶺

see styles
 daitsuurei / daitsure
    だいつうれい
(place-name) Daitsuurei

大通川

see styles
 ootoorigawa
    おおとおりがわ
(personal name) Ootoorigawa

大通智

see styles
dà tōng zhì
    da4 tong1 zhi4
ta t`ung chih
    ta tung chih
 Daitsūchi
Mahâbhijñā Jñānâbhibhū

大通東

see styles
 oodoorihigashi
    おおどおりひがし
(place-name) Oodoorihigashi

大通瀬

see styles
 ootoorise
    おおとおりせ
(place-name) Ootoorise

大通縣


大通县

see styles
dà tōng xiàn
    da4 tong1 xian4
ta t`ung hsien
    ta tung hsien
Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai

大通西

see styles
 oodoorinishi
    おおどおりにし
(place-name) Oodoorinishi

大通越

see styles
 ootoorigoe
    おおとおりごえ
(personal name) Ootoorigoe

大通駅

see styles
 oodoorieki
    おおどおりえき
(st) Oodoori Station

北大通

see styles
 kitaoodoori
    きたおおどおり
(place-name) Kitaoodoori

南大通

see styles
 minamioodoori
    みなみおおどおり
(place-name) Minamioodoori

東大通

see styles
 higashioodoori
    ひがしおおどおり
(place-name) Higashioodoori

西大通

see styles
 nishioodoori
    にしおおどおり
(place-name) Nishioodoori

大通り橋

see styles
 oodooribashi
    おおどおりばし
(place-name) Oodooribashi

大通公園

see styles
 oodoorikouen / oodoorikoen
    おおどおりこうえん
(place-name) Oodoori Park

大通和尚

see styles
dà tōng hé shàng
    da4 tong1 he2 shang4
ta t`ung ho shang
    ta tung ho shang
 Daitsū oshō
Title of 神秀 Shenxiu, a disciple of the fifth patriarch.

大通智勝


大通智胜

see styles
dà tōng zhì shèng
    da4 tong1 zhi4 sheng4
ta t`ung chih sheng
    ta tung chih sheng
 Daitsū Chishō
Mahâbhijñā Jñānâbhibhū

大通禪師


大通禅师

see styles
dà tōng chán shī
    da4 tong1 chan2 shi1
ta t`ung ch`an shih
    ta tung chan shih
 Daitsū zenji
Daitsū zenji

大通結緣


大通结缘

see styles
dà tōng jié yuán
    da4 tong1 jie2 yuan2
ta t`ung chieh yüan
    ta tung chieh yüan
 daitsū ketsuen
The basis or condition laid 84,000 kalpas ago (by Mahābhijña-jñānābhibhū 大通智勝佛 in his teaching of the Lotus scriptures to 16 disciples who became incarnate as 16 Buddhas) for the subsequent teaching of the Lotus scriptures by Śākyamuni, the last of the 16 incarnations, to his disciples.

大通衆慧


大通众慧

see styles
dà tōng zhòng huì
    da4 tong1 zhong4 hui4
ta t`ung chung hui
    ta tung chung hui
 Daitsū shue
Mahābhijñājñānābhibhū

大通黄金

see styles
 oodoorikogane
    おおどおりこがね
(place-name) Oodoorikogane

中央大通

see styles
 chuuouoodoori / chuooodoori
    ちゅうおうおおどおり
(place-name) Chūōoodoori

久屋大通

see styles
 hisayaoodoori
    ひさやおおどおり
(place-name) Hisayaoodoori

共栄大通

see styles
 kyoueioodoori / kyoeoodoori
    きょうえいおおどおり
(place-name) Kyōeioodoori

南大通り

see styles
 minamioodoori
    みなみおおどおり
(place-name) Minamioodoori

平和大通

see styles
 heiwaoodouri / hewaoodori
    へいわおおどうり
(place-name) Heiwaoodouri

新橋大通

see styles
 shinbashioodoori
    しんばしおおどおり
(place-name) Shinbashioodoori

日本大通

see styles
 nihonoodoori
    にほんおおどおり
(place-name) Nihon'oodoori

早田大通

see styles
 soudenoodoori / sodenoodoori
    そうでんおおどおり
(place-name) Souden'oodoori

木野大通

see styles
 kinooodoori
    きのおおどおり
(place-name) Kinooodoori

東大通り

see styles
 higashioodoori
    ひがしおおどおり
(place-name) Higashioodoori

東大通川

see styles
 higashioodoorikawa
    ひがしおおどおりかわ
(place-name) Higashioodoorikawa

芸大通駅

see styles
 geidaidoorieki / gedaidoorieki
    げいだいどおりえき
(st) Geidaidoori Station

若宮大通

see styles
 wakamiyaoodoori
    わかみやおおどおり
(place-name) Wakamiyaoodoori

西大通り

see styles
 nishioodoori
    にしおおどおり
(place-name) Nishioodoori

駅前大通

see styles
 ekimaeoodoori
    えきまえおおどおり
(place-name) Ekimaeoodoori

鳥取大通

see styles
 tottorioodoori
    とっとりおおどおり
(place-name) Tottorioodoori

大通智勝佛


大通智胜佛

see styles
dà tōng zhì shèng fó
    da4 tong1 zhi4 sheng4 fo2
ta t`ung chih sheng fo
    ta tung chih sheng fo
 Daitsū chishō butsu
Mahâbhijñā-jñānâbhibhū-buddha

久屋大通駅

see styles
 hisayaoodoorieki
    ひさやおおどおりえき
(st) Hisayaoodoori Station

星が浦大通

see styles
 hoshigauraoodoori
    ほしがうらおおどおり
(place-name) Hoshigauraoodoori

木野大通東

see styles
 kinooodoorihigashi
    きのおおどおりひがし
(place-name) Kinooodoorihigashi

木野大通西

see styles
 kinooodoorinishi
    きのおおどおりにし
(place-name) Kinooodoorinishi

板垣大通り

see styles
 itagakioodoori
    いたがきおおどおり
(place-name) Itagakioodoori

若木大通り

see styles
 osanagioodoori
    おさなぎおおどおり
(place-name) Osanagioodoori

薬院大通駅

see styles
 yakuinoodoorieki
    やくいんおおどおりえき
(st) Yakuin'oodoori Station

駅前大通駅

see styles
 ekimaeoodoorieki
    えきまえおおどおりえき
(st) Ekimaeoodoori Station

大通東一条北

see styles
 oodoorihigashiichijoukita / oodoorihigashichijokita
    おおどおりひがしいちじょうきた
(place-name) Oodoorihigashiichijōkita

大通東一条南

see styles
 oodoorihigashiichijouminami / oodoorihigashichijominami
    おおどおりひがしいちじょうみなみ
(place-name) Oodoorihigashiichijōminami

大通西一条北

see styles
 oodoorinishiichijoukita / oodoorinishichijokita
    おおどおりにしいちじょうきた
(place-name) Oodoorinishiichijōkita

大通西一条南

see styles
 oodoorinishiichijouminami / oodoorinishichijominami
    おおどおりにしいちじょうみなみ
(place-name) Oodoorinishiichijōminami

佛德大通禪師


佛德大通禅师

see styles
fó dé dà tōng chán shī
    fo2 de2 da4 tong1 chan2 shi1
fo te ta t`ung ch`an shih
    fo te ta tung chan shih
 Buttoku Daitsū zenji
Buttoku Daitsū zenji

学園東大通り

see styles
 gakuenhigashioodoori
    がくえんひがしおおどおり
(place-name) Gakuenhigashioodoori

学園西大通り

see styles
 gakuennishioodoori
    がくえんにしおおどおり
(place-name) Gakuennishioodoori

日本大通り駅

see styles
 nihonoodoorieki
    にほんおおどおりえき
(st) Nihon'oodoori Station

大通幹線排水路

see styles
 oodoorikansenhaisuiro
    おおどおりかんせんはいすいろ
(place-name) Oodoorikansenhaisuiro

二枚橋町大通り

see styles
 nimaibashimachioodoori
    にまいばしまちおおどおり
(place-name) Nimaibashimachioodoori

南美唄町大通り

see styles
 minamibibaichouoodoori / minamibibaichooodoori
    みなみびばいちょうおおどおり
(place-name) Minamibibaichōoodoori

神町営団大通り

see styles
 jinmachieidanoodoori / jinmachiedanoodoori
    じんまちえいだんおおどおり
(place-name) Jinmachieidan'oodoori

サンセット大通り

see styles
 sansettooodoori
    サンセットおおどおり
(place-name) Sunset Boulevard

パウリスタ大通り

see styles
 paurisutaoodoori
    パウリスタおおどおり
(place-name) Paulista Avenue (in São Paulo, Brazil)

Variations:
大通り(P)
大通

see styles
 oodoori
    おおどおり
main street; avenue; boulevard

大通回族土族自治縣


大通回族土族自治县

see styles
dà tōng huí zú tǔ zú zì zhì xiàn
    da4 tong1 hui2 zu2 tu3 zu2 zi4 zhi4 xian4
ta t`ung hui tsu t`u tsu tzu chih hsien
    ta tung hui tsu tu tsu tzu chih hsien
Datong Hui and Tu autonomous county in Xining 西寧|西宁[Xi1 ning2], Qinghai

大通方廣懺悔滅罪莊嚴成佛經


大通方广忏悔灭罪庄严成佛经

see styles
dà tōng fāng guǎng chàn huǐ miè zuì zhuāng yán chéng fó jīng
    da4 tong1 fang1 guang3 chan4 hui3 mie4 zui4 zhuang1 yan2 cheng2 fo2 jing1
ta t`ung fang kuang ch`an hui mieh tsui chuang yen ch`eng fo ching
    ta tung fang kuang chan hui mieh tsui chuang yen cheng fo ching
 Daitsū hōkō sange metsuzai shōgon jōbutsu kyō
Datong fangguang chanhui miezuizhuangyanchengfo jing

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 71 results for "大通" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary